Всем привет,
Надо было перевести на китайский письмо и сделать его вежливым.
Помогите плиз, как вам перевод?
尊敬的I夫人!
谢谢您关心我们的门户。
我们作了仔细研究你的信息,并告知:
第一. 我们正准备公布的资料展览门户 AAA 。除此之外,我们也愿意公布的资料展览在白俄罗斯-中国委员会,就贸易和经济合作网站www.aaa.aa 。
第二.
AAA 是一个双语门户(俄语和英语) ,所以我们将非常感谢给我们的资料,在展览俄文版等。
在此同时,www.AAA.AA 是三语网站(俄语,英语,汉语) ,所以中国变种将有益于双方。
第三. 至于我们的门,AAA 它是直接没有兴趣参与展览,但是我们愿意向我们的客户和合作伙伴对这一展览将在三月。如果我们的合作伙伴和客户会产生兴趣,展览,我们就会同意你的组织问题解决,并准备举行研讨会。
如果你有更多的资料展览在中国(包括北京) ,我们都愿意与你合作,以拓展经贸合作,我们的国家。
我们通过您向地方我们的旗帜在网站和信息,我们在展览手册。
我们要求你把你的展览横幅把他们放在我们的门户 AAA。
СПАСИБО!!!
尊敬的I夫人!
谢谢您关心我们的门户
网站。
我们仔细研究
了您的
意见,
在此向您告知:
第一. 我们正准备
开通AAA资料门户网站 。此外,我们还打算开通白俄罗斯-中国委员会经济贸易合作网站——www.aaa.aa 。
第二. AAA 是一个双语(俄语和英语)门户网站。
我们将非常感谢给我们的资料,在展览俄文版等。 与此同时,www.AAA.AA 是三语(俄语,英语,汉语)网站 ,中文
版本将有益于两国增进了解。
第三. 至于我们的门户网站,虽然AAA 没有兴趣参与展览,
但是我们愿意在三月份为我们的客户和合作伙伴举办这次展览。如果我们的合作伙伴和客户对此感兴趣而且有意参展,我们
同意协助您解决组织方面的问题,并准备举办研讨会。
如
果您希望在中国(如在北京)展出更多的资料 ,我们也愿意与您合作,发展两国间的经贸合作。
我们通过您向地方我们的旗帜在网站和信息,我们在展览手册。 (что автор хотел передать, понять не могу.)
我们要求您把展览横幅放在我们的AAA门户网站上。
Без оригинала очень трудно разобраться. Здесь проблема не в "вежливости" перевода,а "точности" перевода.