Я человек доверчивый, но 漢語大詞典 и Chinese Text Project я доверяю очень-таки, меньше WenLin и Zdic и другим словарям. И по первым двум источникам, как я уверен, можно сделать вывод, что 潣 (одно из значений) — это водный поток со спокойным течением (в остальных словарях варьируется понятие грязный). Это следует из совсестного рассмотрения в Chinese Text Project и WenLin (водный поток). Как я написал, в свой словарь я введу все значения.
Наверняка кто-нибудь из знатоков выскажется по вопросу.
Я пытался найти иероглиф с компонентами 氵門丈, но такового не нашлось. Кстати, Unihan устроен так, что иероглифы с компонентами 氵門 размещены и по ключу 氵, и по ключу 門. Так что иероглиф с компонентами 氵門丈 запрятан где-нибудь, и его трудно отыскать.
Иероглиф 潣 не мог иметь значение "водный поток со спокойным течением", поскольку во времена образования топонимов в Приморском крае он имел значение "грязный". Пытаться дать старому названию современную интерпретацию - тупая подделка.
Ну а по ключам что получается? "Вода"-"Блокировать"-"Старый"(иносказательно).
Что бы было понятнее значение фразы 漢語大詞典 приведу практический пример. У моряков есть понятие: "корабль не плавает, а ходит по морю. Плавают какашки по трубам"
Но бывают варианты.
Так однажды, при заходе в Японский порт, мы решили тщательно подготовится к японскому саннадзору, который славится своей чрезмерной строгостью. Для этих целей, промыли всю канализационную систему включая накопительные баки. Вылили, естественно, все в море на нейтральной территории.
Довольный выполненным приказом, я с кружкой кофЭ и сигаретой вышел на палубу и взглянул вниз...
Дело в том, что когда судно идет вокруг него формируется несколько сантиметровая полоса "со слабым потоком воды" или кратко - "стоячая вода". Так вот, все, что мы слили теперь окружало судно создавая неприятный... органолептический вид.
Именно, эта грязная стоячая вода и может быть описана по китайски фразой: 水流平緩貌。 也作“浼”
Понимаете? Берегите природу...