P.S. Давайте без перехода на личности, чем вы не брезгуете в последней паре сообщений, ибо не испытываю никакого желания обсуждать достоинства/недостатки вашего образования, несмотря на обилие поводов как для похвалы, так и для критики.
Я тоже против переходов на личности - но ведь это Вы упрекаете меня в том что я русский язык забыл,

а тем не менее Ваш хитрый ход - шит белыми нитками:
Вы взяли и заменили предмет дискуссии -
мы говорили о термине из русского языка, так, как он был написан в Вашем сообщении на русском языке -
школяр - и который затем Вы заменили на англ.
Scholar ...
Это один из примеров демагогического поведения в дискуссии - "на публику".
Зачем Вы считаете собеседника сами себе в уме и выставляете его на публике глупее или слепее себя?!
Гоголя зачем-то приплели ни к селу ни к городу - Маяковского бы ещё вспомнили с его патетикой и широкими штанами ...
Мы говорили о термине школяр - из русского языка - и ни о чём другом.
Желаете без перехода на личности - извольте, я не против - только и Вы оставьте свои хитрые ходы для более наивных собеседников.
И будем рассуждать о предмете дискуссии, а не друг о друге.
Но Вам придётся согласиться - тот факт, что Вы даёте работу людям - не даёт Вам права судить о части из них столь пренебрежительно.
Да лингвист - не технарь - но ведь и технарь - не лингвист!
Это два разных направления в образовании и в уклоне мышления даже.
Ни одно из них не хуже или не лучше другого - они разные, и оба они имеют право на жизнь.
Вы говорите, что Вам лично в Вашем бизнесе не нужны лингвисты, а я могу Вам привести несколько десятков примеров,
когда без участия лингвиста и переговорщика невозможно было решить ни одной проблемы в отношениях, ни технической, ни управленческой, ни коммуникационной - потому что люди и говорили и думали на разных языках и по-разному совершенно об одном и том же, и им - обеим сторонам - нужен был именно переговорщик-коммуникатор, который смог бы их связать и показать им одну линию поведения, следуя которой, обе стороны пришли к единому понимаю проблемы и заключили уже не одну успешную сделку.
Это по-вашему мог бы сделать технарь?!
Да пусть он трижды кандидат или доктор наук и даже владелец трёх компаний, который даёт работу сотням людей.
Этот вот технарь (с российской стороны), замечательный человек и прекрасный бизнесмен - сидел в своём красивом питерском офисе, не понимая, что происходит и почему китайцы не идут на сделку и присылают ему драконовские цены - а китайская сторона, в душе матерясь, обвиняла его и его компанию во всех смертных грехах и чуть ли не в нарушении прав о торговой марке и тоже, между прочим, не понимала, почему это русские не отвечают на их письма и никак не желают идти на переговоры.
Между тем, вплоть до одного интересного случая - стороны эти были партнёрами в течение многих лет!!!
Как Вы думаете - кто в реале смог их помирить - кто разобрался в вопросе - кто провёл успешно несколько раундов переговоров и показал дорогу обеим сторонам к успешному продолжению сотрудничества?!
Технарь?! Вы действительно так думаете?! Неужели?
Вы правильно написали - каждый должен заниматься своим делом - и тот и другой специалист востребованы, но востребованы по-разному.
Если Вам лично не нужны лингвисты - это не означает, что они никому вообще не нужны.
Просто это Ваш личный выбор - только и всего - рынок труда далеко не ограничивается предложениями вакансий от Вашей компании.
Мне приходилось по рабочей необходимости вникать в различные технические темы на разных производствах. Разумеется, я никак не мог за короткий срок "вникания в тему" в своих познаниях опередить инженера по специальности или технолога, но для того, чтобы провести дискуссию или переговоры с коллективом технологов и инженеров в присутствии первых лиц и добиться от них того, что требовалось моей компании - мне моего языка хватало вполне и даже более чем ...
В самом деле, список технических терминов для такой дискуссии - не превышает нескольких десятков обычно - и мне понадобится от силы сутки или максимум пара дней, я их все выучу настолько прочно, что они от зубов отскакивать будут.
А сколько времени понадобится технарю, чтобы решить задачу, о которой я написал выше на переговорах и организовать процесс поставок между порвавшими отношения российским и китайским партнёрами заново?
P.S. Если на Вас обращают внимание китайцы в кафе - это не показатель хорошего языка, отнюдь.
Они все это делают на каждом углу из вежливости, а также и из желания разговорить Вас -
им очень интересно пообщаться с "белыми говорящими обезьянами" -
а Вы разве не знали, что очень многие из них нас как-раз таковыми и считают?!

Вот когда Вы побеседуете по телефону с китайцем о своей технике, а затем назначите ему встречу,
и потом он сам на этой самой встрече настолько сильно удивится, что Вы - иностранец,
вот тогда можете считать свой язык хорошим ...
