самый близкий друг
в принципе это правильно, но могу еще добавить как "самый близкий друг по душе", т.е. человек, который тебя хорошо понимает.
Подскажите пожалуста точное значение 知音, то есть что значит если допустим девушка говорит парню 你是我的知音.
Заранее спасибо.
知音--источник слова как что в истории было 2 человека(伯牙、子期。в роде они были музыкантами), один о другом оценивал, он единственый человек, понимающий мою музыку. и после смерти второго этот сломал свой инструмент, и говорит больше на свете нет никого меня понимает и не буду играть.
и еще слова как "红颜知己", т.е. человек, понимающий тебя, красного лица. но скорее всего это девушка парню, буквально можно переводить как девушка красного лица(红颜)

конечно здесь "красный" не означает что
цвет красный а красивый, и на самом деле она может не так физически-красива(внешность) но по душе она тебе самая красивая. и обращаю внимание, что она скорее всего не твоя женя, не твоя любовница, короче между вами, в принципе, нет секса

у такой девушки всегда можно хорошо расслабиться по душе, и ни кокого напреженного. так что такая делка будет мечта каждого мужика.

по современному тоже появилось новое прекрасное понятие-аноним как "蓝颜知己", т.е. это парень девушке так и самого.