Однако концепция программы великолепная. Это сложно не признать.
Действительно, Вэньлинь штука великолепная, однако сильно замкнутая внутри себя (с отсутствием нормальных средств для экспорта-импорта баз данных и жестким форматом), что с другой стороны является еще одной гарантией от несанкционированного использования.
Из-за этого в последнее вермя у многих интерес к созданию новых словарей именно под Вэньлинь несколько угас - ведь все вновь созданные словари очень жестко должны соотвествовать перечиленным требованиям (даже чтение иерогоф в словах должно четко соотвествовать чтениям в иероглифическом словаре, проблемы с неагл. текстом и т.д.), а оболочка Лингвы хоть и не "заточена" под восточные языки, но не накладывает таких жестких ограничений и под нее много чего уже наделано.
Я сейчас работаю с некоторыми спец. текстами на кит. и для меня важным является наличие специализированных кит. словарей, например по физике, геологии (как правило кит.-англ.). Можно надергать их из разных источников и сконвертировать под Лингво и включить сместе с основными. А вот например сконвертировать их под оболочку Вэньлиня из-за жестких требований, это представляется сложным. Посему в последнее время сделал однозначный выбор в пользу конвертации имеющих баз данных под облолочку Лингвы - наверное все стоит стаскивать туда а не в Вэньлинь. Но найти замену Вэньлиню все-таки пока не представляется возможным (что было бы заманчивым) - ведь это не только оболочка, но и неплохой редактор и конвертор, а ситема поиска иероглифов вообще вне конкуреции. Так что приходится использовать обе оболочки.