• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Имена детей: русские, китайские

Started by Za-solncem, 14 July 2007 22:08:37

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

esima

С именами запарка! Сейчас все стараются необычно назвать, НЕ как у  ВСЕХ да так чтоб помеждународней  ;) А вот пойдет поколение в школу и будет там 5 Софи на класс сидеть  ;D Как 15 лет назад у моей сестренки в классе из 23 человек было 5 Саш, включая сестренку ;D учительница замучилась с ними, все откликались на свое имя!

Kristal_Girl

Quote from: esima on 15 June 2009 15:58:46
С именами запарка! Сейчас все стараются необычно назвать, НЕ как у  ВСЕХ да так чтоб помеждународней  ;) А вот пойдет поколение в школу и будет там 5 Софи на класс сидеть  ;D Как 15 лет назад у моей сестренки в классе из 23 человек было 5 Саш, включая сестренку ;D учительница замучилась с ними, все откликались на свое имя!
ну от этого никуда недеться,всегда была мода на имена.особенно после удачно вышедшего фильма,надо просто выбирать то имя которое тебе нравиться и ребенку подходит
Чтобы быть ангелом надо иметь дьявольское терпение!

Terra

Quote from: iren_a on 15 June 2009 15:51:05
Что-то в последнее время многие хотят так дочек назвать. Или это проживание в Китае заставляет всех думать в унисон  :P ;D
У меня нет знакомых Софий, хотя двух кошек так зовут  ::) До последнего думали назват девочку Яной, типа чтобы и русским и китайцам угодить. Пока кто-то тут не крикнул имя София - влюбилась, теперь мы точно Софию рожать будем. Вот еще только уточню, как ее записывать надо  ;)
Кошка - друг человека

iren_a

Quote from: Terra on 15 June 2009 16:20:00
У меня нет знакомых Софий, хотя двух кошек так зовут  ::) До последнего думали назват девочку Яной, типа чтобы и русским и китайцам угодить. Пока кто-то тут не крикнул имя София - влюбилась, теперь мы точно Софию рожать будем. Вот еще только уточню, как ее записывать надо  ;)

А я считаю, что ребенка надо называть после родов. ИМХО.   ;) У на есть небольшой список имен, которые больше всего нравятся. А там, как рожу, посмотрим. Если сами четко понять и определиться не сможем, спросим у ляльки. По реакции вполне можно определить нравится имя ребенку или нет.
Если у вас восьмой блин комом, к черту блины, лепите комочки. (с)

Kristal_Girl

Quote from: iren_a on 15 June 2009 16:27:05
А я считаю, что ребенка надо называть после родов. ИМХО.   ;) У на есть небольшой список имен, которые больше всего нравятся. А там, как рожу, посмотрим. Если сами четко понять и определиться не сможем, спросим у ляльки. По реакции вполне можно определить нравится имя ребенку или нет.
Я тоже до последнего думала,что Никиту рожу,а все таки назвали сына Денисом.ему настолько подходит Дэнни,что я даже никакого другого уже и непредставляю,и в китае муж хотел назвать китайским.но Денька настолько прижился,что уже в этом потребность отпала(к великому моему счастью ;D)
Чтобы быть ангелом надо иметь дьявольское терпение!

Loreleya

У нас по православному календарю получается Дениса рожу...... ;)
А так колеблюсь между Даниэлем и Дэнисом....... Но тоже будет Денькой, в любом случае..... ;D
может и впрямь Китай на имена влияет........ ;D
Даже если тебя съели - у тебя есть два выхода!

Kristal_Girl

Quote from: Loreleya on 15 June 2009 16:35:29
У нас по православному календарю получается Дениса рожу...... ;)
А так колеблюсь между Даниэлем и Дэнисом....... Но тоже будет Денькой, в любом случае..... ;D
может и впрямь Китай на имена влияет........ ;D
Увы Китай в моем случае никак не повлиял.я вот только через 6 лет рождения сына сюда попала
Чтобы быть ангелом надо иметь дьявольское терпение!

iren_a

Quote from: Loreleya on 15 June 2009 16:35:29
У нас по православному календарю получается Дениса рожу...... ;)
А так колеблюсь между Даниэлем и Дэнисом....... Но тоже будет Денькой, в любом случае..... ;D
может и впрямь Китай на имена влияет........ ;D

А мне почему-то мальчика Кириллом назвать хочется.
Если у вас восьмой блин комом, к черту блины, лепите комочки. (с)

Loreleya

Дочку назвала 6.5 лет назад - Виктория......но в китае звучит прилично Вика.....сложностей не вызывает ни у китайцев ни у европейцев.......
А Кирилл это как в коротком варианте получается?
Даже если тебя съели - у тебя есть два выхода!

iren_a

Quote from: Loreleya on 15 June 2009 16:58:27
Дочку назвала 6.5 лет назад - Виктория......но в китае звучит прилично Вика.....сложностей не вызывает ни у китайцев ни у европейцев.......
А Кирилл это как в коротком варианте получается?

На самом деле никак. У этого имени нет сокращения. Правда очень часто слышала "народное" так сказать сокращение - Киря. :)

А вот Вика, на сколько я знаю, китайцы произносят как Veika.
Если у вас восьмой блин комом, к черту блины, лепите комочки. (с)

Kristal_Girl

Quote from: iren_a on 15 June 2009 17:02:05
На самом деле никак. У этого имени нет сокращения. Правда очень часто слышала "народное" так сказать сокращение - Киря. :)

А вот Вика, на сколько я знаю, китайцы произносят как Veika.
У моей подруги дочь тоже Вика - никаких проблем,так и называют, и сестра Вика надо будет поинтересоваться ;)
Чтобы быть ангелом надо иметь дьявольское терпение!

Terra

Quote from: iren_a on 15 June 2009 17:02:05
А вот Вика, на сколько я знаю, китайцы произносят как Veika.
Да китайцы все криво произносят, особенно ма фоне местных диалектов такое разнообразие собственного имени можно услышать. Но крайне непроизносимые для них имена они часто даже не пытаются произносить, а придумывают прозвище  >:(
Кошка - друг человека

Kristal_Girl

Quote from: Terra on 15 June 2009 17:16:16
Да китайцы все криво произносят, особенно ма фоне местных диалектов такое разнообразие собственного имени можно услышать. Но крайне непроизносимые для них имена они часто даже не пытаются произносить, а придумывают прозвище  >:(
наверно действительно все дело в диалектах,нам наверно повезло ,что в Ханчжоу они нормально называют Дэнни.Выходит прежде чем назвать ребенкам именем надо пообщаться с китайскими родствениками.а потом уже делать выводы ???
Чтобы быть ангелом надо иметь дьявольское терпение!

Loreleya

а вот сокращение Людмила - Люда - вызывает улыбку у всех китайцев........ ;D
а еще часто произносится с попыткой по-коровьему промычать "Лиууда" - брр ;D
поэтому меня зовут в Пекине по-другому...... ;)
Даже если тебя съели - у тебя есть два выхода!

esima

Quote from: Terra on 15 June 2009 17:16:16
Да китайцы все криво произносят, особенно ма фоне местных диалектов такое разнообразие собственного имени можно услышать. Но крайне непроизносимые для них имена они часто даже не пытаются произносить, а придумывают прозвище  >:(

Вот-вот  ;D меня в Шанхае называли Weikaaa, на ka третий тон. Иероглиф ka пишется как карточка IP-ka. И соответственно Wei китайцы говорят вместо "алло" (но иероглифы различаются) Все шутили что у меня какое-то телефонное имя  :P Ну а вот Викторией не называют.... не принято  ???

Hello Kitty!

Quote from: Terra on 15 June 2009 16:20:00
До последнего думали назват девочку Яной, типа чтобы и русским и китайцам угодить.
А почему Яна "и русским и китайцам угодить"? То есть для китайцев оно хорошо звучит или что? Мое имя они говорят как 雅娜, тоже по тонам не очень звучит, зато смысл хороший  ::)

WangOlga

Мы записывали здесь на Украине и звучит полностью Ван Эвия Цзячженовна. Варианты имен подбирал муж(еще когда беременная была) как иностранных так и русских остановились на том что понравилось еще во время беременности этим именем к животику своему обращалась. ;D Это имя часто встречается у Латвийцев а муж говорил что часто встречается у американцев.вот.

Uka

Quote from: Barbariska on 01 February 2009 13:55:51
基里尔 Ji li er

Спасибо большое. Кирюше уже пол года. Для китайцев пользуемся этим именем, все было в порядке, мне имя нравится, у китайцев сложностей не вызывает, но мне тут в откровенном разговоре сказали, что оно звучит как перевод иностранного имени и совсем ни как китайское и что лучше придумать что-то попроще...
Я теперь вся в растерянности.
Девушки, у кого есть чувство китайского языка, скажите свое мнение пожалуйста или может у мужей спросите?
Заранее огромное спасибо.
Барбариска, пожалуйста не обижайтесь на меня, ну Вы знаете воспаленный мозг молодой мамочки покоя не дает...
«Я в пути, и нет у меня
Никаких тревог и забот,
Одиноко лодка моя,
Разрезая волну, плывет».
Су Ши.

Terra

Quote from: Uka on 29 June 2009 06:18:56
Кирюше уже пол года. Для китайцев пользуемся этим именем, все было в порядке, мне имя нравится, у китайцев сложностей не вызывает, но мне тут в откровенном разговоре сказали, что оно звучит как перевод иностранного имени и совсем ни как китайское и что лучше придумать что-то попроще...
Я теперь вся в растерянности.
Девушки, у кого есть чувство китайского языка, скажите свое мнение пожалуйста или может у мужей спросите?
Заранее огромное спасибо.
И Вы под всех подстраиваться будете? Кому-то не понравится это имя, кому-то другое, но это Ваш ребенок, и Вы дали ему имя, к которому ребенок привыкает, ассоциирует со своим Я. Сами же пишете, что сложностей не вызывало имя, а тут вдруг нашелся кто-то откровенный... Попросите ка его поменять свое имя на что-нибудь попроще, скажите, что Ваш слух не вопринимает такое странное для иностранного уха сочетание звуков и посмотрите, что он ответит.
Мало того, иностранные имена сейчас в моде у самих же китайцев. Детям своим дают иностранные имена, да и сами себе выбирают псевдонимы. А Ваш ребенок тем более русский, как я понимаю, ну, в любом случае, не чисто китайский, так в чем же проблема, что он имеет иностранное имя? Красивое имя у Вашего малыша, произносите с гордостью и пусть китайцы обзавидуются!
Кошка - друг человека

tp.tl

А мы в китайское свидетельство о рождении вписали русское имя иероглифами :D. Есть еще и китайское имя, выбраное мужем и его родней с помощью гадалки, но дома таковым пользуется только свекр. Знакомым называем оба имени - они сами разбираются как им легче назвать малого.
Йшла по роках людина, мов по сходах,
До висоти, яка зорить в iмлi,
Продовжуючи шлях, начатий Родом,
З прадавнiх лiт на цiй святiй землi.

Кудряшка Ксю

Девочки, прочла всю ветку и задумалась... Хочу дочь назвать Мария, т.е. Маша или Маняша, ну в общем, вариантов много. Интересно стало, как это имя будет звучать в китайском варианте и есть ли перевод или созвучное слово (с неблагозвучным переводом). Каким бы ни был ответ  - это мало повлияет на принятое уже решение, но знать бы хотелось.  :)

Terra

Quote from: Кудряшка Ксю on 14 October 2009 16:49:14
Девочки, прочла всю ветку и задумалась... Хочу дочь назвать Мария, т.е. Маша или Маняша, ну в общем, вариантов много. Интересно стало, как это имя будет звучать в китайском варианте и есть ли перевод или созвучное слово (с неблагозвучным переводом). Каким бы ни был ответ  - это мало повлияет на принятое уже решение, но знать бы хотелось.  :)
玛丽 (ma li)
Кошка - друг человека

Libelula

Я тоже знаю китаянок с именем Ma Li, в русском варианте звучит как Мария или Марина.

Кудряшка Ксю

Terra, спасибо! Вполне пристойно... :)

Liubov_Li

Quote from: Libelula on 16 October 2009 10:08:22
Я тоже знаю китаянок с именем Ma Li, в русском варианте звучит как Мария или Марина.
Да хорошо звучит! Мне еще нравится имя Анна , и на руском и китайском созвучно))))  А вам как???