• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

помогите узнать значение иероглифа!

Started by Toli, 10 August 2007 14:40:42

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Loreleya

 ;D не спорю, что это молния! это же японские иероглифы, но дословный перевод уж больно веселый получается
Даже если тебя съели - у тебя есть два выхода!

Fu Manchu

Quoteжена - рис (зерно) - жена (妻稻妻 qi dao qi) - предположу свой вариант
Quote
это распорядок дня недавно женившегося крестьянина
крестьянин должен быть "быстр как молния", чтобы уложиться в такой распорядок ;D
нежен ад

Frod

Quote from: Fu Manchu on 08 August 2011 10:45:40
крестьянин должен быть "быстр как молния", чтобы уложиться в такой распорядок ;D
ага, и при этом еще и не отбросить копыта :D
life's game

Loreleya

вот так и появилось в японском языке значение "молния"  ;D а в китайском его нет, потому как крестьяне медлительные.....
Даже если тебя съели - у тебя есть два выхода!

Delisious

не уверена, что это японский, но вроде бы
помогите, а?)

Yangguizi

Quote from: Delisious on 22 August 2011 19:36:02
не уверена, что это японский, но вроде бы
помогите, а?)
Да не, китайский, наверно: 冷艳态度.
Только мне точно не перевести. :-[
нахожусь под пристальным наблюдением смотрящего за ресурсом от органов кровавой гебни – модератора Андрея Бронникова.  за что нахожусь? – за крамолу, наверно.

Delisious

Quote from: Yangguizi on 22 August 2011 20:12:45
Да не, китайский, наверно: 冷艳态度.
Только мне точно не перевести. :-[
ну тогда китайцам сейчас закину)
а что вот под квадратиками скрывается?)) (возможности установить язык - нет)

Yangguizi

Quote from: Delisious on 22 August 2011 20:21:11
ну тогда китайцам сейчас закину)
а что вот под квадратиками скрывается?)) (возможности установить язык - нет)
Под ними скрываются эти четыре иероглифа.    Два слова.    Пиньином это будет lěngyàn tàidù.
Может имеется ввиду смысл "на всё пох" ?
Мне не перевести точно, хотя вроде смысл отдельных слов понятен.
нахожусь под пристальным наблюдением смотрящего за ресурсом от органов кровавой гебни – модератора Андрея Бронникова.  за что нахожусь? – за крамолу, наверно.

Delisious

Quote from: Yangguizi on 22 August 2011 21:01:12
Под ними скрываются эти четыре иероглифа.    Два слова.    Пиньином это будет lěngyàn tàidù.
Может имеется ввиду смысл "на всё пох" ?
Мне не перевести точно, хотя вроде смысл отдельных слов понятен.
мне подсказали такую вещь
"Перевести не переведу, но некоторые соображения: гугл переводчик переводит эту фразу, взятую в кавычки, как "Glamorous attitude.", а без кавычек как Ice attitude,"

Merzluchka

здравсвуйте, помогите пожалуйста . хочу узнать что написанно на постельном белье?

Parker

Quote from: Merzluchka on 25 August 2011 09:10:02
здравсвуйте, помогите пожалуйста . хочу узнать что написанно на постельном белье?

каракуля

Frod

а это не до страшной степени извращенный иэроглиф 門?
life's game

China Red Devil

Quote from: Frod on 25 August 2011 11:38:55
а это не до страшной степени извращенный иэроглиф 門?
Нет.
Это что- то до страшной степени искаженное, извращенное  и недописанное (виднеется изуродованная верхняя часть иероглифа 虎)... в общем, бессмысленная каракуля. :D
不怕困难不怕死

sonic87

Привет ребята, помогите пожалуйста узнать что означает этот иероглиф[/URL][/img]

Dimu

Quote from: sonic87 on 13 November 2011 09:25:37
Привет ребята, помогите пожалуйста узнать что означает этот иероглиф
Dong - восток

манюня12

подcкажите что знатит иероглиф

Mitamura

Quote from: манюня12 on 14 November 2011 19:32:41
подcкажите что знатит иероглиф

悲  жалость, сострадание; сожаление, сочувствие, участие

манюня12


marla_janome

помогите, пожалуйста, узнать значение иероглифа!
буду очень-очень признательна!

juilia

Quote from: marla_janome on 22 November 2011 09:41:21
помогите, пожалуйста, узнать значение иероглифа!
буду очень-очень признательна!
смерть, умирать

marla_janome


Yammi

Здравствуйте!
Есть мнение, что данный иероглиф переводится как "путь" и имеется ввиду путь духовный, путь самоопределения.
Будьте добры, разъясните, так ли это?  :)

bobby_webb

Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, определить значение иероглифа. Не уверена, правда, что это японский... Надеюсь на вашу помощь

Dimu

Quote from: bobby_webb on 27 December 2011 19:51:36
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, определить значение иероглифа. Не уверена, правда, что это японский... Надеюсь на вашу помощь
могу и ошибаться, но похож на "любовь" 愛 "травянистым" почерком :-\

bobby_webb