Автор Тема: МЕТОДИКИ ИЗУЧЕНИЯ КИТАЙСКОГО [a]  (Прочитано 204098 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

MAO

  • Гость
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #125 : 12 Мая 2002 00:15:40 »
Чую. Но для того, чтобы воспользоваться твоим советом, надо обладать хорошим слухом или хорошей слуховой памятью. У меня ни первого, ни второго (хорошо, хоть девченки считают меня симпатичным, а иначе не было бы мне на свете счастья). Конечно, стоит попробывать то, что ты предложил, но я даже не знаю, как это осуществить: у меня постоянно перед глазами тона. А если мне надо сказать слово (или выражение), тона которого я забыл, я его просто не говорю. И язык становится каким-то убогим. Вот так и живу...

Оффлайн Papa HuHu

  • Основатель
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6029
  • Карма: 157
  • Пол: Мужской
    • Папа ХуХу
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #126 : 12 Мая 2002 16:04:17 »
МАО - правда, отвлекись от тонов! забудь про них! главное - говори УВЕРЕННО! Мне часто кажется, что китайцы не понимают, что ты говоришь именно когда ты сомневаешься...
у них это на подсознательном уровне - если ты мнешся, значит ты "ниже" и тебя можно загномить (а гномить лингвистически они очень любят! никогда не видел нацию, столь МЕШАЮЩЮЮ изучению своего языка)...
а если ты говоришь уверенно - значит ты знаешь о чем, а они как бы "лохи" и должны по настоящему слушать и стараться понять о чем ты говоришь... вот такая психо-линго" борьба....
так что уверенно... !!
еще рецепт.... ты говоришь, тебя не понимают.... ты повторяешь три раза, тебе по прежнему - "шенма?"...
тогда ты спокойно так скажи "тха ма де" или "во схао" - лед будет пробит, тебя зауважают, приложат больше внимания и ПОЙМУТ!

Оффлайн Sergei Litvin

  • Основатель
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2017
  • Карма: 26
  • Пол: Мужской
    • Русский Клуб в Шанхае
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #127 : 12 Мая 2002 19:46:51 »
да по себе замечаю, говоришь неправильно часто именно тогда, когда стараешься правильно.. у меня и с английским также, кстати..
ты еще помни, что дохренищи китайцев сами говорить толком не умеют и что иногда в том, что они тебя не понимают виновата не твоя, а их собственная убогость..)

а maaaaaaaaaadeeee помогает..)
« Последнее редактирование: 15 Мая 2002 00:06:22 от Sergei_Litvin »

MAO

  • Гость
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #128 : 14 Мая 2002 20:13:19 »
Ну, мужики, спасибо. Придется попробывать, раз вы так уверенно об этом говорите. Но до сих пор не представляю, что значит говорить по-китайски и не думать при этом о тонах.

Оффлайн Papa HuHu

  • Основатель
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6029
  • Карма: 157
  • Пол: Мужской
    • Папа ХуХу
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #129 : 15 Мая 2002 13:19:14 »
терпеть не могу цитировать фильмы....
но не удержусь от двух цитат:

"do not try - do it!"
"do you think it is air that you are breathing?"

Оффлайн MiR

  • Администратор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 770
  • Карма: 10
  • Пол: Мужской
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #130 : 16 Мая 2002 02:18:33 »
Цитировать
"do not try - do it!"


Вообще-то, звучало по-другому:)
«Try not! Do or not! There is no try!» (C) Master Yoda
We play the game
With the bravery of being out of range...

Оффлайн Silvester

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 369
  • Карма: 2
  • Пол: Мужской
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #131 : 09 Июня 2002 12:11:22 »
Цитировать
Но до сих пор не представляю, что значит говорить по-китайски и не думать при этом о тонах.

А мне кажется, что дело в одном физиологическом эффекте: когда человек мысленно что-то проговаривает, то его голосовые связки рефлекторно тоже проговаривают это без звука. Вот и китайцы говорят бегло, подразумевая какие-то тона, а гортань уже сама их хотя бы чуть-чуть воспроизводит.
Так что мой совет обратный: постоянно думай о тонах, а вот говори сколько возможно бегло и не особенно старайся их воспроизвести - тогда у тебя (возможно) речь сама собой приобретёт некий минимальный тоновой окрас.  8)
Реальность - лишь частный случай абстракции!

Оффлайн Prokhor

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 92
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #132 : 20 Июня 2002 04:50:16 »
Уй, бли-и-ин!
Мне бы до Китая пешком дойти, а там и жестами объяснюсь  :P
А то что-то Батя Алик там творит у себя на паге, а народ к Сату Абхаве отправляет.
Вот и выходит, что я из всего чжунвэня только тона и выучил  :-/
Может быть Сат Абхава и дальше разродится на слоги(уже скоро появятся и двухбуквенные финали, если уже не появились), вот только он бы ещё дал их скачать что-ли....
А то рука устаёт мышОм елозить ;)
汉语 надо знать чтобы пугать маму с папой, а великий и могучий - для того, чтобы пугать ханьюйцев :)

Ira

  • Гость
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #133 : 23 Июня 2002 12:23:45 »
  Лыуди!!! Помогите помыать принтсып изучениыа китажского. Никак не могу нажти к нему подход. Произношение, считаыу, дело наживное, но проблема не в етом. Иногда в голове вертитсыа набор слов, но не могу слепить их в кучу. А так хочетсыа научитсыа выражать свои мысли (пока есче не совсем засохли).  Обсчениыа вокруг больше чем достаточно, но оно совсем не помогает. Под рукож только разговорник "900 предложениж" и сажт Сат Абхава (ну и пара словариков). Вы говорите "учить ыазык..." А как его учить? Подскажите, пожалужста, на что нужно уделить особое внимание, чтобы научитьсыа ГОВОРИТь и ПОНИМАТь китажскиж.
   Интересно, как его преподаыут в ВУЗах?
« Последнее редактирование: 23 Июня 2002 18:55:17 от admin »

Оффлайн Papa HuHu

  • Основатель
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6029
  • Карма: 157
  • Пол: Мужской
    • Папа ХуХу
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #134 : 23 Июня 2002 14:56:08 »
однако, думаю лишне объяснять, что невозможно в рамках даже нескольких постинов, дать какую-либо панацею, либо универсальное средство постижения языка.
но, вспоминая свои бездарные вехи развития, наверное можно дать несколько советов, особенно учитывая, что возможностей общения у вас много (по вашим же словам).
1. говорите простыми фразами. Я хочу того-то. Я думаю то-то. Я считаю то-то.
2. переспрашивайте, когда китайцы говорят, а вы не понимаете.
3. записывайте прямо при них слова, нужные вам.
4. имитируйте интонацию и ударения! про тона можно пока просто забыть. главное - имитируйте звучание.

вот и все. просто и глупо. но может быть эффективно.

Ira

  • Гость
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #135 : 24 Июня 2002 14:54:32 »
    Спасибочки большое! Приму во внимание. Скажите, а чем вы пользовались (учебное пособие) на начальном етапе? Не могу ыа просто зазубривать слова и фразы, мне нужно поныать ПОЧЕМУ  так говорыат. Может что-нибудь посоветуете?

  П.С. На кнопку перевода нажимала, не помогает. Так что извините.
« Последнее редактирование: 24 Июня 2002 16:21:56 от admin »

Оффлайн Silvester

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 369
  • Карма: 2
  • Пол: Мужской
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #136 : 30 Июня 2002 08:02:10 »
Цитировать
  Лыуди!!! Помогите помыать принтсып изучениыа китажского. Никак не могу нажти к нему подход.

Хороший вопрос. Только боюсь, что не ты одна, но и вся педагогика не очень-то озабочена тем, чтобы найти этот подход и показать учащемуся, а предпочитают обычное: дескать, зубри и лет через 10 авось учёным будешь.

Моё впечатление такое: китайский ближе к русскому беглому разговорному по строю (типа "Те двое... Ну он оттуда уже ушёл... а я их и спрашиваю"), чем к тем построенным по грамматикам фразам, которыми нас приучили пользоваться (и чем я как раз сейчас занимаюсь  :D ).

Попробуйте выражать мысли на китайском так же коряво, как мы обычно выражаем их в реальном разговоре - и авось дело пойдёт.

Смелее! Желаю удачи.
Реальность - лишь частный случай абстракции!

Оффлайн Silvester

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 369
  • Карма: 2
  • Пол: Мужской
Деловое предложение
« Ответ #137 : 12 Июля 2002 11:42:07 »
Друзья!


Есть предложение. Во-первых, попробовать переиздать "Учебник китайского языка" в 2-х тт. пекинского изд-ва "Эпоха" 50-х гг. - на мой взгляд, это лучший учебник китайского на русском.
Во-вторых, переиздать "Русско-китайский фразеологический словарь" (Харбин, 1959) - весь насыщен примерами из русской классики с переводами, пользительнейшая вещь.
Могут ли быть трудности с авторскими правами? Не знаю. Но подумать стоит.

Если у кого-то есть серьёзные ответные предложения - пишите мне лично, предоставлю оригиналы.
Реальность - лишь частный случай абстракции!

Оффлайн MiR

  • Администратор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 770
  • Карма: 10
  • Пол: Мужской
Re: Деловое предложение
« Ответ #138 : 13 Июля 2002 08:32:41 »
Цитировать
Если у кого-то есть серьёзные ответные предложения - пишите мне лично, предоставлю оригиналы.


Если хотите услышать серьёзные предложения, напишите по этому адресу: http://mailto:[email protected]
« Последнее редактирование: 13 Июля 2002 08:34:18 от MiR »
We play the game
With the bravery of being out of range...

Оффлайн MURRR

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 81
  • Карма: 4
  • Пол: Женский
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #139 : 14 Июля 2002 18:38:04 »
Прошу прощения ,верну вас к теме тонов, нас лично всю группу научили в универе говорить с тонами, при этом на первых порах рекомендовалось помогать себе рукой, да-да, сидишь и под столом "рисунок" тона показываешь или еще можно подбородком, а потом эта привычка ушла сама по себе, так что , когда мы на практику в китай поехали, все преподы были в восторге. Китайцы ,конечно,и так все понимают, но поставьте себя на их место- кого Вам было бы приятнее слушать ( говорю именно о "слушать", когда речь воспринимается как некий , можно так сказать, эстетический объект)- иностранца, который, хоть и читал всю русскую классику в оригинале и знает блестяще историю и философию,но при этом не может "щ" выговорить, или того,кто говорит вообще без акцента, пусть даже он и не обладает таким культурным багажом. Хотя, пожалуй, мне практически все равно.

mingbao

  • Гость
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #140 : 14 Июля 2002 20:47:07 »
Цитировать
Китайцы ,конечно,и так все понимают, но поставьте себя на их место- кого Вам было бы приятнее слушать ( говорю именно о "слушать", когда речь воспринимается как некий , можно так сказать, эстетический объект)- иностранца, который, хоть и читал всю русскую классику в оригинале и знает блестяще историю и философию,но при этом не может "щ" выговорить, или того,кто говорит вообще без акцента, пусть даже он и не обладает таким культурным багажом. Хотя, пожалуй, мне практически все равно.


Вот кстати, есть интересный обратный пример, когда специфический акцент придает шарму в русском языке. Например, каваказский или южный. Мало того акцент, а еще и грамматика не уважается, а ведь приятно слушать! Еще кстати, и кондовый немецкий акцент тоже кажется оргинальным.
А вот интересно, какой акцент в китайском считается шармом?

Оффлайн MURRR

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 81
  • Карма: 4
  • Пол: Женский
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #141 : 14 Июля 2002 22:59:20 »
Ых.... как мне кажется, южный акцент это уже нечто пиджин-english :)только в русском варианте, пиканто, я согласна :), но вот насчет китайского... тоны слишком сложная вещь, и можно попасть в комичную ситуацию, как ,например, мой приятель, который любил всем подряд рассказывать , что он очень любит с утра делать зарядку, при этом путал тон слова 操 :) хотя ,конечно, ошибиться можно и не только в тонах,но и в словоупотреблении....
а насчет того,какой акцент считается шармом в китайской, это очень интересно,но боюсь никто этим вопросом не занимался :)

Оффлайн Alexander Blinov

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 37
  • Карма: 7
  • Пол: Мужской
    • Русский Клуб в Сингапуре
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #142 : 14 Июля 2002 23:09:43 »
Цитировать
нас лично всю группу научили в универе говорить с тонами, при этом на первых порах рекомендовалось помогать себе рукой... или еще можно подбородком

Да, знакомая методика! Кто был Вашим первым преподавателем китайского?
Русский Клуб в Сингапуре
www.russiansingapore.com
http://forum.russiansingapore.com

Оффлайн MURRR

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 81
  • Карма: 4
  • Пол: Женский
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #143 : 14 Июля 2002 23:13:02 »
Вряд ли Вы знаете, Ангелина Викторовна Герасимова (мы были у нее первой группой для опытов),а у нее был Спешнев Николай Алексеевич

Оффлайн Alexander Blinov

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 37
  • Карма: 7
  • Пол: Мужской
    • Русский Клуб в Сингапуре
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #144 : 14 Июля 2002 23:37:38 »
Цитировать

А вот интересно, какой акцент в китайском считается шармом?

Северные китайцы, говорящие на 普通话 с рождения, не упускают случая проехаться по своим соогражданам, для которых 普通话 является, по сути дела, вторым языком. Так что доброго слова о  каком-либо акценте в Китае не услышишь. Впрочем и сами китайцы, которые УЧИЛИ 普通话 часто стыдят тех, кто говорит с сильным акцентом. У гонконговцев, по-моему, вообще, комплекс неполноценности развился на этой почве (после возвращения-присоединения к Китаю).
.....
На мой взгляд, понятие шарма, является очень личным; так например, мне очень нравиться как говорят южанки (будь то их родной 广东话 или же 普通话); в то же время шанхаянки, на каком бы диалекте они не говорили, зачастую звучат очень вульгарно и стервозно...
Русский Клуб в Сингапуре
www.russiansingapore.com
http://forum.russiansingapore.com

Оффлайн Alexander Blinov

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 37
  • Карма: 7
  • Пол: Мужской
    • Русский Клуб в Сингапуре
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #145 : 14 Июля 2002 23:51:35 »
Цитировать
Вряд ли Вы знаете, Ангелина Викторовна Герасимова (мы были у нее первой группой для опытов),а у нее был Спешнев Николай Алексеевич

Да, действительно, не знаю. Ни чего страшного, да-а-а?

Моей первой учительницой была Ханина Валентина Александровна (межвузовский факультет ИСАА). Вообще-то это не в Её стиле студентов учить головой мотать-это я сам так себе помогал, а Валентина Александровна  делала соответсвующие комментарии по этому поводу.  Так что головой я больше не матаю (а может я этого просто не замечаю-вот ужас какой!)
Русский Клуб в Сингапуре
www.russiansingapore.com
http://forum.russiansingapore.com

Оффлайн Dara

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1663
  • Карма: 32
  • Пол: Женский
  • Skype: Daraopa
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #146 : 19 Июля 2002 01:40:13 »
Цитировать

Да, действительно, не знаю. Ни чего страшного, да-а-а?

Моей первой учительницой была Ханина Валентина Александровна (межвузовский факультет ИСАА). Вообще-то это не в Её стиле студентов учить головой мотать-это я сам так себе помогал, а Валентина Александровна  делала соответсвующие комментарии по этому поводу.  Так что головой я больше не матаю (а может я этого просто не замечаю-вот ужас какой!)


Головой подматываю бывает тоже. Да и руками- в минуты эмоционального подъема. От головы хотелось бы отучиться.




gorazdo

  • Гость
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #147 : 22 Июля 2002 01:54:09 »
isralitosi to4no takie zhe.... sami tolkom ne umeut ni pisat ni govorit... koro4e vo vsem mire bardak... zato hebrew sami prostoi iazik ;D

Герман Дудченко

  • Гость
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #148 : 08 Сентября 2002 17:28:24 »
С тонами все очень просто - нужно стремиться выговаривать не их (все равно вас не возьтмут диктором Пекинского телевидения), а китайские фразы с вариантами их построения. В просторечии китайцы сами не совсем выговаривают тона. Главное - учите побольше иероглифов!

Оффлайн MikeInterpreter

  • Основатель
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1054
  • Карма: 25
  • Пол: Мужской
    • в о с т о ч н и к O n - l i ne
  • Skype: mikeinte
Re: Методика изучения китайского языка
« Ответ #149 : 09 Сентября 2002 16:59:10 »
Цитировать
С тонами все очень просто - нужно стремиться выговаривать не их (все равно вас не возьтмут диктором Пекинского телевидения), а китайские фразы с вариантами их построения. В просторечии китайцы сами не совсем выговаривают тона. Главное - учите побольше иероглифов!

не факт. короткие фразы, состоящие из пары слов, китайцы зачастую просто не понимают, если не тем тоном говоришь. они даже слоги не те слышат... Другое дело, что можно не запоминать именно тона, а стараться запомнить "как это звучит"...