В русском языке есть слово "китайка", точно так же, как и "корейка". Первое означает вид ткани, а также сорт яблок, второе - мясной продукт. Ещё есть "гречка" (крупа), "финка"(нож), "американка"(вид игры), "испанка"(кажется, болезнь), и так далее, а из мужского рода можно выделить "швейцара".
http://www.anekdot.ru/an/an0308/jxfsotwcprabek030821,10.htmlВы никогда не задумывались, почему:
чех - человек, а чешка - тапочек
финн - человек, а финка - ножик
кореец - человек, а корейка - мясо
индеец - человек, а индейка - птица
болгарин - человек, а болгарка - пила
китаец - человек, а китайка - яблоко
испанец - человек, а испанка - грипп
француз - человек, а французка - триппер
непалец - человек, а не палка - это не палка
американец - человек, а американка - разновидность бильярда
швед - человек, а шведка - часть стопы
канадец - человек, а канадки - коньки
поляк - человек, а полька - танец
вьетнамец - человек, а вьетнамки - шлепанцы
молдованин - человек, а молдованка - улица
панамец - человек, а панамка - кепка
русский - человек, а русская - водка