Nezyf здравствуйте! Сегодня в Пекине так жарко и душно, почему-то Вы одиноко сидите у компа, неиначе где-то рядом кондиционер?
Когда говорят "ни хао" не зная продолжения, то это ещё хуже. Потому что "хэллоу" всё-таки произнести правильно легче. А когда "ни хао", то не с первого раза поймёшь, что это с тобой поздоровались.
И вообще, "хэллоу" говорят русские /наверное, потому, что не знают продолжения ... Выглядят эти люди /сами того не подозревая/ последними идиотами.
Спасибо за предупреждение! Всё пОнято.
Есть у меня один знакомый китаец, довольно серьёзный человек, мною уважаемый. Но как только он начинает говорить по-русски, он немножко теряет в моих глазах свою солидность, по той простой причине, что произнося глаголы от личного имени, неизменно(как и многие азиаты) приставляет к окончанию глагола букву А. Сами представляете, что получается- он говорит как бы от женского имени: я взялА.... Действительно, выглядит не солидно, правда зная этого человека в делах и поступках, этот недостаток в его речи не умаляет его достоинства в моих глазах. А вот в глазах незнакомых русских наверное это его не красит.
Со мной скорее всего было бы тоже самое, если бы я не поняла это вовремя. Дело в том, что в Китае я практически никогда не общаюсь с китайцами одна.
Со мной всегда и везде в поездках и делах присутствует очень близкий Человек, по национальности он китаец. Который в этой стране
является для меня наставником, консультантом, переводчиком, другом, братом, иногда даже добрым *полицейским*, гидом и шефом..... Конечно, я не допускаю подобных вольностей с незнакомыми людьми и в деловой обстановке. Многое, что такое хорошо, а что такое плохо(в Китае), мне объясняет этот Человек. Мне просто немножко повезло с этим.
Китайцы, когда не дают проходу иностранцам, тоже, наверное, экспериментируют. Тем не менее, скажем, от вечерних прогулок по бедным китайским улочкам (недалеко от [Yu Yuan]) с молодым человеком ярко выраженной европейской наружности у меня остались самые неприятные впечатления. Все без исключения беззастенчиво воззирали, некоторые шли прямо в лоб /по-видимому, того не замечая либо с непонятным умыслом/, что-то кричали вслед и даже пихались.
Слышала, что такое поведение имеет место, но со мной ничего подобного пока не происходило. Обычно в подобных случаях, китайцы просто идут сзади, переговариваются, машут рукой приветствуя, но ни разу не прикасались. Когда я хочу погулять одна, часто что бы не привлекать внимание(если не жарко), одеваю чёрный парик(каре) и чёрные очки, сажусь на велосипед и спокойно катаюсь по самым завалящим улочкам. Иногда останавливаюсь понаблюдать какую-нибудь интересную *сцену*(одно название- китайский зевака). В основном, в разговоры в таких случаях, не вступаю и покупки делаю молча или со словарём. Очень люблю смешаться с массой, когда на тебя никто не обращает внимание. Иногда парик одеваю и со своим *полицейским*, но ему это не очень нравится 8) :-/
Так что, используя "мутанты" с незнакомым человеком, Вы, скорее всего, завершаете разговор, даже его и не начав.
Спасибо большое Nezyf, ведь действительно, если человек этого не осознаёт и ему некому подсказать, может сам не понимать, почему у него что-то не *клеется*. :-/