В среде простых китайцев очень развит юмор скабрезный. Примеров можно привести кучу, но не буду. Очень похоже на русский.
Да, тоже об этом слышала. Наверное, всё же больше это касается мужской половины? .
Не врубаются китайцы в основном в анекдоты, построенные на русской игре слов (типа "Штирлиц стрелял в упор. Упор упал". Или "колобок повесился".) Не смеются даже китайцы, прекрасно знающие русский после подробного разъяснения, что здесь смешного.
Эт точно, со мной такое тоже случалось

:-/.
Один раз, позапрошлой зимой, мне необходимо было съездить на своей машине, в соседний город(в россии, 220км). Один знакомый китаец, можно сказать наш друг семьи, сказал, что у него тоже есть в этом городе дело. Я даже обрадовалась этому, т.к. не люблю ездить одна далеко, вместе веселее, да и мужская сила в дороге не помешает.
По дороге, он попросил поставить свою любимую кассету с корейскими исполнителями(музыка напоминала мне звучание какой-то доисторической восточной мелодии, с ужасной аранжировкой и душераздирающими голосами как в триллерах

, китайская музыка просто "родная русская" после этой). Что-то длинно получается

.
Так вот, ему всю дорогу казалось, что я слишком быстро еду, ну может это действительно так. Я старалась его отвлечь и всю дорогу распрашивала его "за жизнь". При этом, он не спускал глаз со встречных машин и не убирал ног с "виртуальных" педалей. Один раз, он даже машинально взялся за ручку коробки передач, естественно в машине можно делать, что угодно: кричать, махать руками, но только не это

. Честно сказать, мне даже было немного стыдно(и в какой-то момент я пожалела, что его взяла), ибо ездить по трассе медленнее я не привыкла, да и он же мужчина, а не ребёнок.
Думаю про себя, надо его как-то рассмешить

). Но когда я попыталась это сделать, он так на меня посмотрел

, его взгляд говорил на полном серьёзе: "по-моему, она сошла сума :-/....Ну что ж, если это нужно для дела, хоть это и ужасно страшно, но прийдётся помирать вместе с ней... :-/. "
В этой поездке у меня лопнуло колесо и он оказал мне неоценимую помощь, причём полностью взял инициативу по преодалению недостатков в обслуживании российским сервисом, в свои руки. И что интересно, именно когда он нашёл для себя дело, он просто расцвёл, его настроение улучшилось, он стал шутить и "плюнул" на свой аккуратный костюм, помогая слесарю.
Честно говоря, думала: больше, в другой раз со мной, уж точно он никогда не поедет. (Обычно он ездил с моим мужем). Потом, через какое-то время, его осторожно спрашивала:"... тебе может надо там что-то, еду в следущий понедельник?" :A) И удивлялась, когда он охотно соглашался, и ещё не один раз

. И всегда, если была необходимость, он активно помогал, вне машины был весёлый и жизнерадостный, а в дороге весь в напряжении.
Думаю, может на него так отрицательно действовало то, что за рулём женщина.
Именно в эти моменты, мне очень хотелось знать, перед чем китайцы не могут устоять и обязательно рассмеются? С русскими друзьями, конечно таких проблемм нет. Иногда, мы умудрялись смеяться, довольно в критических жизненных ситуациях. В Китае, тоже часто нетрудно почувствовать то, что людей забавляет, особенно легко шутить с китаянками, правда с китайцами мужского пола, стараюсь быть осторожной в шутках.
По-моему, китайцы любители друг друга передразнивать, подыгрывать с серьёзным видом, всякие розыгрыши, наподобии: что-то спрятать и наблюдать как ты ищешь (что я так же, непрочь с ними проделывать...

). в общем, считаю китайцев довольно весёлыми и позитивно настроеными на шутки, чуть ли не круглосуточно. В россии, не каждый человек тебе улыбнётся в ответ так легко и без особой причины.
