Конечно не для тату. Это не колят, это курят. Хороший знак, уважаю.
麻
(кит.) má
(яп.) あさ asa
Конопля, ганжубас.
ОГО!!!
это я круто
это он в обоих языках такое означает? я под столом
Спасибо большое за ответ! 
Народ отжигает

Кита́йское письмо́(кит. трад. 漢字, упрощ. 汉字, пиньинь hànzì, ханьцзы) уже несколько тысяч лет является единственным общепринятым способом записи китайского языка. Знаки китайского письма также широко использутся в японском и корейском письме (там они называются кандзи и ханчча, соответственно). До 1945 года китайское письмо использовалось также для записи вьетнамского языка.
Кандзи (яп.: 漢字 ) — китайские иероглифы, используемые в современной японской письменности наряду с алфафитными системамами хираганой, катаканой, и ромадзи (латинским алфавитом), а также арабскими цифрами.
Японский термин кандзи (漢字) буквально означает «Ханьские буквы» (самоназвание китайцев - хань). Точно неизвестно, каким путём китайские иероглифы попали в Японию, однако сегодня общепринятой считается версия о том, что впервые китайские тексты завезли в страну буддистские монахи из корейского королевства Пэкче в V в. н. э.. Эти тексты были написаны на китайском языке, и для того, чтобы японцы могли их прочесть при помощи диакритических знаков с соблюдением правил японской грамматики, была создана система канбун (漢文).
У японцев смысловое значение иероглифов аналогично (в основном) китайскому, но при чтении звучат они по другому (по-японски, есесено

). Ибо китайский и японский языки не являются родственными.

Данный пост осуществлен в рамках программы ликвидации китайской неграмотности в темной лаовайской массе.
