Автор Тема: Рабочая виза Z, виза специалиста R =>Рабочий ВЖ (+визы S1-S2)  (Прочитано 708855 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Deep2008

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 393
  • Карма: 16
"Диплом" переведен как "高等教育毕业证书", "квалификация экономист" как "专业经济员资格" Я первым делом позвонила в переводческую контору, они готовы исправить всё как надо (中等 на 高中, везде дописать 大学). Но я только вот думаю, это нормально будет в глазах чиновника, что был перевод один, а стал другой?
Я сталкивалась с аналогичной ситуацией 2 года назад!
переводчика на мыло отправтьте!!! >:(
Переводите на английский и заверьте у нотариуса в России
 Специалист по экономике   specialist in economics degree
На английском можно предъявить ?  Делайте на английском, а то все нервы себе вымотаете.
Нормально будет выглядеть, вы же не сами так перевели! Системы разные, в Китае только бакалавр и магистратура с докторантурой , а в России всё вперемешку и специалист и   аспирантура и докторантура и магистратура ...
非诚勿扰

Оффлайн YeMao

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 60
  • Карма: -2
  • Пол: Женский
Я сталкивалась с аналогичной ситуацией 2 года назад!
переводчика на мыло отправтьте!!! >:(
Переводите на английский и заверьте у нотариуса в России
 Специалист по экономике   specialist in economics degree
На английском можно предъявить ?  Делайте на английском, а то все нервы себе вымотаете

На английском нельзя, к сожалению, узнавали :(
Ужасно интересно всё то, что неизвестно

Оффлайн Deep2008

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 393
  • Карма: 16
На английском нельзя, к сожалению, узнавали :(
2
переведите на английский в России, чтобы обязательно было слово "degree"  и предоставьте этот вариант тут , пусть переводят на китайский! 资格 это ......они так  переводят " специалист", на самом деле это "专家学位"  ( найдите ссылку из Википедии :

http://zh.wikipedia.org/wiki/专家学位

И тыкнете носом переводчика иначе правда будет много проблем ненужных, а это в свете настоящих событий с новыми правилами по оформлению виз совсем не нужно.
« Последнее редактирование: 03 Июля 2013 21:17:43 от ku »
非诚勿扰

Оффлайн YeMao

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 60
  • Карма: -2
  • Пол: Женский
2
переведите на английский в России, чтобы обязательно было слово "degree"  и предоставьте этот вариант тут , пусть переводят на китайский! 资格 это ......они так  переводят " специалист", на самом деле это "专家学位"  ( найдите ссылку из Википедии :

http://zh.wikipedia.org/wiki/专家学位

И тыкнете носом переводчика иначе правда будет много проблем ненужных, а это в свете настоящих событий с новыми правилами по оформлению виз совсем не нужно.

Переводчик согласился исправить (на китайском) на то как нам надо, думаете, так хуже будет? Через Россию, боюсь, проблематично, и времени много займет, пока пошлем, пока получим, пока на китайский переведем. Со всеми задержками и идиотизмами это все тянется уже 4 месяца, и у мужа виза истекает через пару недель.
Ужасно интересно всё то, что неизвестно

Оффлайн Deep2008

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 393
  • Карма: 16
Переводчик согласился исправить (на китайском) на то как нам надо, думаете, так хуже будет? Через Россию, боюсь, проблематично, и времени много займет, пока пошлем, пока получим, пока на китайский переведем. Со всеми задержками и идиотизмами это все тянется уже 4 месяца, и у мужа виза истекает через пару недель.
Проблема в том что в Китае диплом без ученой степени которая присуждается только тем кто все сдал и защитил это почти тоже самое что у нас академическая справка
非诚勿扰

Оффлайн YeMao

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 60
  • Карма: -2
  • Пол: Женский
А что мешает сделать новый перевод, а не вносить исправления в старый?

Ничего не мешает, наверное, я просто неправильно выразилась :) Я имела ввиду "сделать новый перевод с учетом исправлений". Также нашли свидетельство о государственной аккредитации университета, где написано, что это университет. Повезу после обеда все вместе. Волнительно  :-X
Ужасно интересно всё то, что неизвестно

Оффлайн YeMao

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 60
  • Карма: -2
  • Пол: Женский
отвезла нормальный перевод, сказал, что его университет: "不像大学". Вот такой вот довод, попросила деталей, добилась только: вас тут иностранцев у нас в Китае 五花八门, откуда мне знать, что у вас там университет, а что нет. Что делать не знаю.
Ужасно интересно всё то, что неизвестно

Оффлайн Kings

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 378
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
Ноутбук с собой возьмите и вежливо покажите ему все доказательства в сети.
Полагаю, что от знания лаовайского слова university он отбрехиваться не станет.
Believe the lie /Fox Mulder/

Оффлайн YeMao

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 60
  • Карма: -2
  • Пол: Женский
Ноутбук с собой возьмите и вежливо покажите ему все доказательства в сети.
Полагаю, что от знания лаовайского слова university он отбрехиваться не станет.

Простите, не поняла, какие доказательства? Да и проблема будет с этим, в данную контору должен ходить представитель работодателя, так что когда я притащилась он уже был, мягко говоря, не рад. Как к нему проникнуть опять не знаю, а даже если проникнуть, как его вразумить? Диплом на русском, перевод на китайском. Что же это за самодурство такое  :'(
В посольстве в Пекине посоветовали обратиться в образовательный комитет, но они занимаются подтверждением дипломов, выданных китайцам за рубежом. Тупик какой-то
Ужасно интересно всё то, что неизвестно

Оффлайн Deep2008

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 393
  • Карма: 16
Простите, не поняла, какие доказательства? Да и проблема будет с этим, в данную контору должен ходить представитель работодателя, так что когда я притащилась он уже был, мягко говоря, не рад. Как к нему проникнуть опять не знаю, а даже если проникнуть, как его вразумить? Диплом на русском, перевод на китайском. Что же это за самодурство такое  :'(
В посольстве в Пекине посоветовали обратиться в образовательный комитет, но они занимаются подтверждением дипломов, выданных китайцам за рубежом. Тупик какой-то
Может они могут перевести диплом адекватно?
Я точно знаю что у них есть списки всех государственных вузов России , они может быть согласятся дать справку что такой то вуз имеет статус действительно вуза с гос аккредитацией? не нужно подтверждать диплом, Китай не входит в страны подписавших Гаагскую конвенцию, апостиль не нужен. Достаточно хорошего правильного перевода
非诚勿扰

Оффлайн ariku

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 1
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Не в курсе ли кто-нибудь, как сейчас обстоит ситуация с оформлением китайской Z визы в Гонконге для лиц из третьих стран?
Много моих знакомых (и русских, и британцев, и американцев) беспроблемно оформляли рабочую визу в Гонконге, но это было до принятия изменений от 1 июля 2013.. Насколько я знаю, глобальных изменений в правилах оформления Z визы не произошло, но сам факт принятия изменений не в пользу иностранцев заставляет напрячься..)))
Буду благодарна за любую информацию!
« Последнее редактирование: 08 Июля 2013 12:49:54 от ariku »

Оффлайн Diablito

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 511
  • Карма: 6
  • Пол: Мужской
Не в курсе ли кто-нибудь, как сейчас обстоит ситуация с оформлением китайской Z визы в Гонконге для лиц из третьих стран?
Это зависит не от нового законодательства, а от того как составлены ваши документы на визу. Страна получения там указана заранее. Мне, например, еще полтора года назад сказали, что я могу назвать ЛЮБУЮ страну для получения на руки Z визы, но не САРы Китая, потому что формально там нет консульств КНР. Правда я работаю на очень зарегулированную контору где все делается по правилам.
These pretzels are making me thirsty...

Аспирантура в Гуанчжоу по биологии? Надо только захотеть: [email protected]

Оффлайн 雨爱

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 392
  • Карма: 17
  • Пол: Женский
На сайте консульства Китая в Гонконге (не знаю как эта организация называется правильно)  написано, не резиденты Гонконга не могут подавать документы на китайскую рабочую визу в Гонконге. Другое дело, что не смотря на это, многие все таки, то эту визу получают, но вероятность далеко не 100%. Я сама думаю пытаться или нет. Я буду, наверно, через посредника, мистер Шао из Шеньчженя сказал сделает при условии наличия всех правильно заполненных документов.
微笑是金~~~

Оффлайн Kiss

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 4008
  • Карма: 146
  • Пол: Мужской
Мне еще полтора года назад сказали, что я могу назвать ЛЮБУЮ страну для получения на руки Z визы, но не САРы Китая, потому что формально там нет консульств КНР.

Там нет консульств и посольств КНР, потому что это, формально, территория КНР. Но там есть Представительства МИД КНР в САР, которые с таким же успехом занимаются оформлением китайских виз.  :)
До 1 июля рабочие визы в ГК точно оформляли, но главным требованием было, чтобы Письмо-приглашение на рабочую визу было адресовано в Представительство МИД КНР в САР Гонконг, а не в какое-то иное учреждение. Как обстоят дела после 1 июля, сказать затрудняюсь, но думаю, что наврядли что-то глобально изменится.

Оффлайн Sinoeducator

  • Глобал-модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 4768
  • Карма: 208
  • Пол: Мужской
Вот как на сайте этого представительства МИДа КНР написано:

(七)在香港没有居留权的外籍人士,应在本国申请签证。
7, Applicants without HK resident status are required to submit their applications through the Chinese Embassy or consulate office around your resident country.

Я так понимаю это значит без гонкогского айди нельзя...

Это там уже лет 6~8 как написано и не меняется. Чтобы меньше донимали :)
И, в целом, это справедливо в отношении ИНЫХ, кроме рабочих и учебных, виз.

Оффлайн Nadeshda Batkovna

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1160
  • Карма: 11
  • Пол: Женский
Вот сегодня пришло письмо из Отдела Кадров с текстом закона (прикрепила, кому интересно).
Еще предупредили, что продление рабочей визы теперь займет 15 рабочих дней (т.е. 3 недели), а не 5 рабочих дней как раньше  :-\
« Последнее редактирование: 10 Июля 2013 11:43:54 от Nadeshda Batkovna »
Sky is the limit

Оффлайн sweet_kiwi_88

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 23
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
  • Skype: sweet_kiwi_88
Здравствуйте!
Мой работодатель сейчас оформляет мне визу Z. Могу ли я сменить работодателя по получении визы?
Все посты, которые я прочитала, не дают конкретной информации по этому поводу: кто-то говорит, что работодатели обычно не заморачиваются с отменой, кто-то говорит, что свалится на мою голову огромная куча проблем. Спрашивала ребят, которые увольнялись из моей компании с визой z; одни ушли без проблем, другие оплачивали половину стоимости визы.
Подскажите, каковы реальные последствия смены работодателя в моей ситуации? И есть ли какие-то изменения в этой области с 1 июля?
Заранее спасибо

Оффлайн g1007

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1341
  • Карма: 96
Здравствуйте!
Мой работодатель сейчас оформляет мне визу Z. Могу ли я сменить работодателя по получении визы?..
     Т.е. Вы хотите за счёт работодателя А получить визу, а затем разорвать все договорённости с ним и уйти к работодателю Б. :o На месте работодателя А я бы страшно обиделся - ведь виза это и расходы и уйма времени (что тоже есть расходы на рабочее время своих сотрудников) - и однозначно попросил бы это всё компенсировать, а в случае отсутствия компенсации постарался бы как минимум аннулировать Вашу визу, чтобы Вы не могли ею воспользоваться.
     Формально Ваша рабочая виза выдана на основании лицензии на работу, где прописан конкретный работодатель и его адрес. Зелёная бумажка формата чуть меньше А4. И рабочий вид на жительство вы будете потом получать по визе Z также усиленно рассказывая в полиции, что Вы тут делаете и кем работаете. По всем бумагам, в том числе и по заявлениям, поданным предприятием в управление иностранными делами и в полицию Вы проходите, как сотрудник работодателя А, а вовсе не Б. Иными словами, по закону Вы "привязаны" к конкретному работодателю и если меняете работу, то обязаны переоформить все документы под новую работу. Иногда это переоформление проще, иногда надо всё оформлять вообще заново.
     На практике лично не пробовал и не советую. То, что кто-то где-то что-то рассказывает, совсем не означает, что оно так действительно было и, главное, потом удачно оформились все-все-все документы! 8-) "Кривые" варианты с любыми документами рано или поздно приводят к проблемам. Ведь на рабочей визе процесс оформления документов не заканчивается. После получения рабочей визы надо получать рабочий вид на жительство. Затем прописка, с зарплатная карта, страховки, ежегодное продление рабочего виза на жительство, возможные проверки нового работодателя и т.д.
« Последнее редактирование: 18 Июля 2013 12:14:19 от g1007 »

Оффлайн sweet_kiwi_88

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 23
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
  • Skype: sweet_kiwi_88
     
     Иными словами, по закону Вы "привязаны" к конкретному работодателю и если меняете работу, то обязаны переоформить все документы под новую работу. Иногда это переоформление проще, иногда надо всё оформлять вообще заново.
     

Спасибо! Тогда у меня другой вопрос. Визу они мне оформляют на год, то есть до августа 2014, а контракт с ними у меня истекает в марте 2014. Получается, что я обязана буду продлить с ними контракт по меньшей мере до августа?

Оффлайн Kiss

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 4008
  • Карма: 146
  • Пол: Мужской
Спасибо! Тогда у меня другой вопрос. Визу они мне оформляют на год, то есть до августа 2014, а контракт с ними у меня истекает в марте 2014. Получается, что я обязана буду продлить с ними контракт по меньшей мере до августа?

Нет, Вы вправе уйти от них по окончанию срока действия контракта... Рабочий вид на жительство и контракт не имеют между собой прямой связи. Разорвете с ними рабочие отношения и скажете, что возвращаетесь домой. Тогда у Вас на руках без всяких проблем останется паспорт с еще действующим до августа видом на жительство.
« Последнее редактирование: 18 Июля 2013 19:26:48 от Kiss »

Оффлайн blackaccess

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 2
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Доброго времени суток! извиняюсь, если недоглядел, но, просмотрев последние пару страниц на форуме, не нашел упоминаний о том, как изменился список документов на оформление рабочей визы в связи с новыми правилами оформления виз и изменился ли вообще... прошла инфо о подаче справки о несудимости, заверенной в консульстве КНР в РФ. так ли это? спасибо за ответ

Оффлайн 别克

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 13
  • Карма: 0
Возможно ли сделать рабочую визу имея диплом Китайского университета, гражданину Казахстана? Заранее спасибо.

Оффлайн 雨爱

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 392
  • Карма: 17
  • Пол: Женский
Ура, поставили визу Z без проблем! Почти,  почему то не обнулили предыдущую мульти Ф... так что возле Зки теперь не стоит печати о въезде... >:(
На ум приходят истории о фальшивых визах, хотя пограничник и смотрел Зку, но все равно странно >:(
微笑是金~~~

Оффлайн Kiss

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 4008
  • Карма: 146
  • Пол: Мужской
Возможно ли сделать рабочую визу имея диплом Китайского университета, гражданину Казахстана? Заранее спасибо.

Возможно, конечно.  :) Только работодателя найдите сначала, который на Вас документы оформит.  ;)

Оффлайн стоматолог

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 19
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
   Доброго времени суток!

При оформлении Приглашения на рабочую визу для иностранного гражданина есть пункт "申请外商来访报告表一份(盖公章) Прошение о визите (заверенное печатью компании)"
Есть какая-то форма как оно должно выглядеть?

Телефон для связи 13725353876 Дарья