Автор Тема: Ты долго прожил в Китае,если...  (Прочитано 665027 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн qiangwei

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 157
  • Карма: 4
  • Пол: Женский
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #300 : 19 Марта 2007 21:31:11 »
  Это уже точно. Когда эйфория от Китая проходит, то уже начинаешь  всё непроизвольно сравнивать  с Россией  ... и дома получается лучше

Так это, может, потому, что сравниваем как раз с "домом", и было бы странно, если б в таком сравнении выигрывал НЕ дом ;) Привычка - великая вещь..
Но бывает, что домом становится Китай. Пусть и вторым, но уже родным, близким и любимым ::)

Оффлайн Yagellonka

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1200
  • Карма: 8
  • Пол: Женский
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #301 : 19 Марта 2007 22:21:04 »

Одно вот неверно: тунси - никогда. Если Вы действительно учились в Китае, то всегда - дунси :)

Простите меня за наглость, но мне кажется, что в китайском языке нет деления на звонкие и глухие согласные, а разделение идет по наличию/отсутствию придыхания.

По этому всё же тунси .

Хотя, как русскими буквами не запиши, всё равно неверно будет...


 ??? Ну, не зря же pinyinом транскрибируется dongxi??!
Конечно, в китайском нет различий по глухости-звонкости согласных, там другое (не восточникам здесь говорить про наличие\отсутствие придыхания). Но транскрибируется же dongxi и, например, tongxue. И как раз в случае отсутствия придыхания звук произносится звонче. И тут уж "тунси" не получаются никак. Иначе, произнося в соответствии с китайскими аналогиями, там уже придыхание получается ;)
Ну, и, соответственно, аналогии английских букв и русских и т.д. и т.п. (хотя в моей школе нас всегда учили НЕ подписывать иностранные (ну, у меня это был английский, не в этом суть - разница невелика) слова русскими буквами. Всё равно правильно  НЕ получится.. Так что, может, всё-таки 拼音ом пользоваться, чтоб всяких таких вот недоразумений не возникало. Не просто ж так его придумали ;)



Как это нельзя подписывать? А англоязычным ученикам говорят нельзя латинскими буквами китайские слова подписывать??  Все равно правильно не получится? А пиньин что же ,разве не латинские буквы? Или как? Или подписывать нельзя, а подразумевать можно??? Что то вы запутали  "вольнослушателей"....

Оффлайн ele_ru

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 160
  • Карма: -2
  • Пол: Женский
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #302 : 20 Марта 2007 07:36:33 »
Не слушайте Вы их, все можно подписывать. Это они в тонкостях фонетики разбираются  :)

Оффлайн ele_ru

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 160
  • Карма: -2
  • Пол: Женский
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #303 : 20 Марта 2007 07:37:21 »
Да, в России жаргонизмы тоже отличаются от области к области. Я, если честно, не знаю, откуда пришли к нам "вилы", но иркутяне часто вместо этого слова употребляют "рога". Пока все, кто сюда приезжал, не важно откуда, "вилы" понимали :)
сорри за оффтоп, да, у нас в Иркутске говорят рога, вилы тоже говорят )) в каждом городе есть свои, чисто  городские словечки  :D

Вариант перевода "тхай мафань": "А мне ЛОМЫЫЫ!"  ;D

Оффлайн AntonS

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1419
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
    • Фотографии Даляня, Шэньчжэня, Аньшаня, Нинбо и Шанхая. Он-лайн словари на http://www.guoxinyu.com/
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #304 : 20 Марта 2007 15:20:32 »
Да, в России жаргонизмы тоже отличаются от области к области. Я, если честно, не знаю, откуда пришли к нам "вилы", но иркутяне часто вместо этого слова употребляют "рога". Пока все, кто сюда приезжал, не важно откуда, "вилы" понимали :)
сорри за оффтоп, да, у нас в Иркутске говорят рога, вилы тоже говорят )) в каждом городе есть свои, чисто  городские словечки  :D

Вариант перевода "тхай мафань": "А мне ЛОМЫЫЫ!"  ;D
"в лом"
"мне всё в лом"
"(меня) (так) ломает (это)"

это достаточно старые выражения и относлятся к сленговым, не долго живут обычно.

Оффлайн qiangwei

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 157
  • Карма: 4
  • Пол: Женский
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #305 : 20 Марта 2007 19:26:35 »
"в лом"
"мне всё в лом"
"(меня) (так) ломает (это)"

это достаточно старые выражения и относлятся к сленговым, не долго живут обычно.

Вот-вот, а 麻烦 будет жить вечно ;D

Оффлайн qiangwei

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 157
  • Карма: 4
  • Пол: Женский
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #306 : 20 Марта 2007 19:47:41 »
Как это нельзя подписывать? А англоязычным ученикам говорят нельзя латинскими буквами китайские слова подписывать??  Все равно правильно не получится? А пиньин что же ,разве не латинские буквы? Или как? Или подписывать нельзя, а подразумевать можно??? Что то вы запутали  "вольнослушателей"....

А кто сказал, что в 拼音-е не латинские буквы используются???  :o Латиница, конечно (ну, там, с придыханием в произношении, ну, ладно, в дебри не лезем, берем основное). И, естественно, английские школьники, как и русские, и прочих национальностей, "подписывают" ими, куда ж им деваться?!

"...НЕ подписывать иностранные слова русскими буквами..."
Про запреты на латиницу я, кажется, ничего не писала... ??? :-\ ;)

Оффлайн Yagellonka

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1200
  • Карма: 8
  • Пол: Женский
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #307 : 20 Марта 2007 20:10:03 »
Значит русскими подписывать-правильно не получится, а латинскими подписывать-получится...Оригинально..Русские подписывают китайский латинскими буквами....китайцы подписывают английский русскими буквами...англичане подписывают русский китайскими буквами.....))))))0!!!!!!Это я так...развлекаюсь...))))) Не взыщите..

Оффлайн ele_ru

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 160
  • Карма: -2
  • Пол: Женский
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #308 : 20 Марта 2007 20:28:02 »
Хмм... это... Янжелонка, тут вообще-то о том, если кто долго в Китае прожил и что по этому поводу думает, а не про особенности фонетики.

Оффлайн mandarinka

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 104
  • Карма: 1
  • Пол: Женский
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #309 : 21 Марта 2007 01:49:02 »
Отсюда следует, что те, кто долго прожил в Китае, считают, что знают все тонкости китайской фонетики. Правда таких людей много и их мнения не совпадают.  :o ;D

Оффлайн qiangwei

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 157
  • Карма: 4
  • Пол: Женский
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #310 : 21 Марта 2007 19:26:35 »
Мнения людей вообще редко совпадают ;) Зато у тех, кто долго прожил в Китае, совпадают пусть не мнения, но уж точно - темы для обсуждения ;D
« Последнее редактирование: 21 Марта 2007 19:29:44 от qiangwei »

Оффлайн Yagellonka

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1200
  • Карма: 8
  • Пол: Женский
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #311 : 21 Марта 2007 19:36:43 »
Хмм... это... Янжелонка, тут вообще-то о том, если кто долго в Китае прожил и что по этому поводу думает, а не про особенности фонетики.
Это мне замечание??)))))Вы считаете, что человеку долго прожившему в Китае,не свойственно задуматься о свойствах фонетики ? Тогда так:"Ты долго прожил в Китае если таки начинаешь задумываться о свойствах фонетики..." ...Явно не офф-топ....)))))

Оффлайн ele_ru

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 160
  • Карма: -2
  • Пол: Женский
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #312 : 21 Марта 2007 19:40:11 »
По-моему, совсем наоборот - перестаешь об этом задумываться, просто произносишь, как китайцы, и все. А записывать слова фонетикой отпадает необходимость, разве что имена собственные  ;)

Оффлайн X-Ray

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1219
  • Карма: 11
  • Пол: Мужской
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #313 : 22 Марта 2007 10:41:24 »
ты долго прожил в Китае, если начинаешь думать, что лучшая страна на свете - это Россия!
однако это лечится - надо лишь переночевать в приграничном поселке, НО с российской стороны.
You only see what your eyes want to see.

Оффлайн olena

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1035
  • Карма: 21
  • Пол: Женский
    • www.scsgroup-consult.com
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #314 : 23 Марта 2007 12:48:42 »
видимо, ты долго прожил в Китае, если начинаешь думать, что всё китайское в сотни раз лучше, чем всё русское..... :-\
это тоже лечится ;)
Утром познав истину, вечером можно умереть....

Оффлайн qiangwei

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 157
  • Карма: 4
  • Пол: Женский
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #315 : 23 Марта 2007 13:39:24 »
видимо, ты долго прожил в Китае, если начинаешь думать, что всё китайское в сотни раз лучше, чем всё русское..... :-\
это тоже лечится ;)

Ты долго прожил в Китае, если, дочитав до фразы "это тоже лечится", начинаешь мучительно соображать "и КАК же это лечится???",... а ответ всё не приходит ::)

Оффлайн ele_ru

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 160
  • Карма: -2
  • Пол: Женский
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #316 : 23 Марта 2007 17:03:54 »
ты убежден, что ЭТО уж наверняка вылечится китайской медициной и массажем  ;D ;D ;D

Оффлайн X-Ray

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1219
  • Карма: 11
  • Пол: Мужской
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #317 : 23 Марта 2007 17:21:24 »
видимо, ты долго прожил в Китае, если начинаешь думать, что всё китайское в сотни раз лучше, чем всё русское..... :-\
это тоже лечится ;)

да нет, это только поначалу так кажется.
почти все российское в сотни раз лучше, чем все китайское.
но жить лучше в Китае :)
парадокс...
You only see what your eyes want to see.

Оффлайн ....

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 5756
  • Карма: 105
  • Пол: Женский
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #318 : 25 Марта 2007 02:33:19 »
Когда тебе уже все равно: лечится это или уже не лечится- запущенный случай  ;D

Оффлайн sneg

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 335
  • Карма: 10
  • Пол: Женский
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #319 : 25 Марта 2007 20:12:10 »
и чем же лучше ???? а как насчёт понятия "дом" ? понимаю, что это там, где тебя ждут и где тебе комфортно, есть, что повспоминать хорошего. Но если это для тебя в чужои стране, где тебя все равно никто никогда не поймет, то  есть же ешё "зов крови" ::) Ми никому  не нужны в Китае, они просто так нам улыбаются, воспитали их так...
В КИтае хорошо, а  дома лучше

Оффлайн Bing Xin

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3426
  • Карма: 168
  • Пол: Женский
  • Skype: lanbingxin
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #320 : 25 Марта 2007 22:34:52 »
Ты долго не выезжал из Китая, если считаешь, что в России ты кому-то нужен и всех с детства научили неулыбаться из честности... ::)
Всегда говори, то, что ты думаешь, и делай то, что тебе кажется правильным. Это твоя жизнь и никто не проживёт её лучше тебя.

Оффлайн KimKat

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2078
  • Карма: 57
  • Пол: Женский
  • Skype: Kim_bj
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #321 : 25 Марта 2007 23:14:32 »
Ты долго не выезжал из Китая, если считаешь, что в России ты кому-то нужен и всех с детства научили неулыбаться из честности... ::)
Я вот считаю и знаю, что дома меня ждут и это не зависит от того, сколько я нахожусь в Китае. Никому не нужен в России это как-то жёстко звучит, если конечно не сирота и без друзей.
Эх вы, жизни не видели! А я - цельное лето! Утром - покос! Вечером - надои! А тут вишня взошла, свёкла заколосилась!

Оффлайн KimKat

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2078
  • Карма: 57
  • Пол: Женский
  • Skype: Kim_bj
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #322 : 26 Марта 2007 12:00:09 »
Тут по ходу пару человек в детдоме воспитывалось.
Эх вы, жизни не видели! А я - цельное лето! Утром - покос! Вечером - надои! А тут вишня взошла, свёкла заколосилась!

Оффлайн X-Ray

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1219
  • Карма: 11
  • Пол: Мужской
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #323 : 26 Марта 2007 21:36:42 »
Тут по ходу пару человек в детдоме воспитывалось.
во-первых, что вы имеете против детдомовских?(я к ним не отношусь :P)
во-вторых, вы передергиваете: Bing Xin говорит о России, а вы сбиваетесь на дом(для меня это не одно и то же). Россия - это государство(не самое лучшее из существующих :-\), а дом - это Родина(место - где вырос, где тебе всегда рады).
к тому же лично для меня дом - это там, где хорошо мне и моей семье, и мне очень жаль, что это не в России. :-[

You only see what your eyes want to see.

Оффлайн KimKat

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2078
  • Карма: 57
  • Пол: Женский
  • Skype: Kim_bj
Re: Ты долго прожил в Китае,если...
« Ответ #324 : 26 Марта 2007 22:02:13 »
Тут по ходу пару человек в детдоме воспитывалось.
во-первых, что вы имеете против детдомовских?(я к ним не отношусь :P)
во-вторых, вы передергиваете: Bing Xin говорит о России, а вы сбиваетесь на дом(для меня это не одно и то же). Россия - это государство(не самое лучшее из существующих :-\), а дом - это Родина(место - где вырос, где тебе всегда рады).
к тому же лично для меня дом - это там, где хорошо мне и моей семье, и мне очень жаль, что это не в России. :-[
Для меня лично Россия и дом это единое понятие (место - где вырос, где тебе всегда рады). для меня находится именно там,невозможно же жить в российском городе, там твоя семья, близкие, но иметь убеждение, что к России это не имеете никакого отношения ??? Теперь понятно, что у Вас полярное мнение, потому что Вам и Вашей семье хорошо тут, а мне там :) Не спорю, если б моя семья жила в Китае или где-нибудь ещё,и было б всем хорошо и комфортно, естественно я бы так не возмущалась ;D
Эх вы, жизни не видели! А я - цельное лето! Утром - покос! Вечером - надои! А тут вишня взошла, свёкла заколосилась!