Слово "Париж" (вместо Пари) или "Прага" (вместо Праха) тоже прощать нельзя. При желании можно составить список из тысяч или десятков тысяч непростительных слов...
Проблема, правда, в том, что слово Кюсю - слово ... русского языка. Этим словом некая территория (остров) обозначается в русском языке. И тот факт, что оно было заимствовано из другого языка (японского), вовсе не предъявляет к нему никаких дополнительных требований, не содержащихся в правилах русского языка. Вопрос о том, какой фонемой обозначают в устной речи ту же местность японцы, а также того, какие графические знаки (буквы) могут более точно отображать звуки, произносимые японцами, не имеет никакого отношения к тому, как эту местность (остров) следует называть в русском языке. Точно так же, говоря "Англия" в русском языке, мы вовсе не должны каким-то образом приводить это слово в соответствии с тем звуком, которым ту же местность называют жители самой местности (Англии), и, следовательно, никакой необходимости воспроизводить звук "Ингланд" в русском языке нет. Точно так же можно смело игнорировать и то обстоятельство, что жители Парижа называют его "Пари", а жители Германии называют свою страну вообще "Дойчланд".
Вопрос именования того или иного острова, расположенного в Тихом океане, тем или иным словом русского языка является вопросом самого русского языка, и при таком именовании совершенно нет никакой необходимости не только приводит слова русского языка в соответствии со звуками, издаваемыми жителями самого острова, но и вообще нет никакой необходимости принимать эти звуки во внимание, так как русский язык является вполне самостоятельным языком, для своего существования не нуждающимся в учете звуков, произносимых в других языках. Иными словами, можно совершенно спокойно говорить "Германия", вовсе не беспокоясь о том, что ту же самую местность обитатели Германии обозначают каким-то другим звуком.
Жители Германии, в свою очередь, вполне могут говорить на своем языке "Москау", не принимая во внимание то, что жители Москау называют место своего обитания как-то иначе...