Пожалуйста.
Их предложение:
イェ ye - йэ
ウィ wi - у'и ウェ we - у'э ウォ wo - у'о
ヴァ va - в'а ヴイ vi - ви ヴ vu - ву ヴェ ve - вэ ヴォ vo - во ヴャ vya - вя ヴュ vyu - вю ヴョ vyo - вё
セィ si - с'и シェ she - сьэ
ジェ je - дзьэ
チェ che - тьэ
ティ ti - т'и トゥ tu - т'у テュ tyu - тьу
ディ di - д'и ドゥ du - д'у デュ dyu - дьи
ツァ tsa - ца ツィ tsi - ци ツェ tse - цэ ツォ tso - цо
ファ fa - фа フィ fi - фи フェ fe - фэ フォ fo - фо フュ fyu - фю
Моё:
イェ ye - иэ
ウィ wi - ви ウェ we - вэ ウォ wo - во
ヴァ va - ва ヴイ vi - ви ヴ vu - "ву" (и так же "в" отдельно) ヴェ ve - вэ ヴォ vo - во ヴャ vya - вя ヴュ vyu - вю ヴョ vyo - вё
セィ si - си シェ she - се
ジェ je - дзе
チェ che - те
ティ ti - ти トゥ tu - ту テュ tyu - тю
ディ di - ди ドゥ du - ду デュ dyu - дю
ツァ(ツャ) tsa - ца ツィ tsi - ци ツェ tse - цэ ツォ tso - цо
ファ fa - фа フィ fi - фи フェ fe - фэ フォ fo - фо フュ fyu - фю
Примечание:
Знак ヴ может так же обозначать одиночный согласный, в таком случае он транскрибируется как в.
Дополнение:
Вообще, таблица не полная. Например, там нет ルィ(напр. ルィベ), シィ (транскрибируется, например, отдельная буква английская "c", но, с другой стороны, и русское слово シィロタ - широта, а с третьей стороны - аоморский "сы" в "судзусый", например スズシィイ). Транскрибировать эти два составных знака в кириллице я затрудняюсь. Произношение их в японском, как видно по примерам выше, зависит от того, что именно транскрибируется.Это - другая проблема, неоднозначность использования этих новых знаков в самом японском.