Автор Тема: Медицинские термины на китайском  (Прочитано 212158 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Valja

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 90
  • Карма: 1
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #325 : 18 Января 2010 10:26:29 »
Помогите, пожалуйста, еще раз. На точно такой же бумажке было  еще и другое лекарство, я сразу не заметила...

Оффлайн Barbariska

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3820
  • Карма: 159
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #326 : 18 Января 2010 10:39:31 »
沙丁胺醇片 сальбутамол

Оффлайн Valja

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 90
  • Карма: 1
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #327 : 18 Января 2010 11:34:17 »
Спасибо!

Оффлайн sister_Po

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 49
  • Карма: 8
  • Пол: Женский
  • Skype: polina_strukova
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #328 : 28 Января 2010 23:03:15 »
Извините, все страницы не прочитала, а по поиску не нашла.
Как сказать "воспаление троичного нерва" (не лицевого)???
| ...И я говорю "в общем, да" не потому что я с вами полностью согласен, а потому что уже просто устал с вами спорить... (И. Бродский)

Оффлайн Bing Xin

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3426
  • Карма: 168
  • Пол: Женский
  • Skype: lanbingxin
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #329 : 28 Января 2010 23:19:00 »
Извините, все страницы не прочитала, а по поиску не нашла.
Как сказать "воспаление троичного нерва" (не лицевого)???
三叉神经炎 (san1 cha1 shen2 jing1 yan2)
Всегда говори, то, что ты думаешь, и делай то, что тебе кажется правильным. Это твоя жизнь и никто не проживёт её лучше тебя.

Оффлайн r1ng0

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 576
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #330 : 05 Февраля 2010 17:06:08 »
Что такое 脓细胞 и 卵磷脂小体?
Спасибо.
Китайский язык учится исключительно попой! Сидишь и учишь. Первые 20 лет тяжело, потом привыкаешь
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡

Оффлайн Bing Xin

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3426
  • Карма: 168
  • Пол: Женский
  • Skype: lanbingxin
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #331 : 05 Февраля 2010 17:36:51 »
Если это спермограмма, то устойчивые фразы:
脓细胞 - это лейкоциты в сперме
卵磷脂小体 - лецитиновые зерна
Всегда говори, то, что ты думаешь, и делай то, что тебе кажется правильным. Это твоя жизнь и никто не проживёт её лучше тебя.

Оффлайн r1ng0

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 576
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #332 : 05 Февраля 2010 18:11:05 »
Спасибо.
Китайский язык учится исключительно попой! Сидишь и учишь. Первые 20 лет тяжело, потом привыкаешь
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡

Оффлайн r1ng0

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 576
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #333 : 05 Февраля 2010 19:48:37 »
白细胞 это тоже вроде лейкоциты?
脓细胞 нашел только английское название pyocyte, тоже непонятно.
Это не спермограмма, это 前列腺液
Китайский язык учится исключительно попой! Сидишь и учишь. Первые 20 лет тяжело, потом привыкаешь
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡

Оффлайн Bing Xin

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3426
  • Карма: 168
  • Пол: Женский
  • Skype: lanbingxin
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #334 : 05 Февраля 2010 20:55:45 »
Да, в урологии эти термины употребляют. При обследовании секрета простаты тоже. Посмотрите, у меня в записях  "脓细胞 - pus cell - лейкоциты в сперме. Повышение свидетельствует о простатите либо инфекции."
Всегда говори, то, что ты думаешь, и делай то, что тебе кажется правильным. Это твоя жизнь и никто не проживёт её лучше тебя.

Оффлайн r1ng0

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 576
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #335 : 05 Февраля 2010 21:23:54 »
Понятно. Спасибо.
Китайский язык учится исключительно попой! Сидишь и учишь. Первые 20 лет тяжело, потом привыкаешь
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡

Оффлайн aliona

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 169
  • Карма: 6
  • Пол: Женский
  • Skype: danyukcaliona
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #336 : 02 Марта 2010 16:13:36 »
脂肪肝-как это звучит по русски????

Оффлайн Bing Xin

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3426
  • Карма: 168
  • Пол: Женский
  • Skype: lanbingxin
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #337 : 02 Марта 2010 16:21:24 »
脂肪肝 - жировой гепатоз, хотя многие врачи называют просто "жирная печень".
Всегда говори, то, что ты думаешь, и делай то, что тебе кажется правильным. Это твоя жизнь и никто не проживёт её лучше тебя.

Оффлайн r1ng0

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 576
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #338 : 02 Марта 2010 16:33:39 »
как будет на китайском "блокада"? (имеются ввиду уколы)
Китайский язык учится исключительно попой! Сидишь и учишь. Первые 20 лет тяжело, потом привыкаешь
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡

Оффлайн Bing Xin

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3426
  • Карма: 168
  • Пол: Женский
  • Skype: lanbingxin
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #339 : 02 Марта 2010 16:48:16 »
Блокада так и будет дословно 封闭针.
Всегда говори, то, что ты думаешь, и делай то, что тебе кажется правильным. Это твоя жизнь и никто не проживёт её лучше тебя.

Оффлайн r1ng0

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 576
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #340 : 02 Марта 2010 17:06:39 »
благодарю :)
Китайский язык учится исключительно попой! Сидишь и учишь. Первые 20 лет тяжело, потом привыкаешь
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡

Оффлайн aliona

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 169
  • Карма: 6
  • Пол: Женский
  • Skype: danyukcaliona
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #341 : 02 Марта 2010 18:24:22 »
Bing Xin, СПАСИБО ВАМ ОГРОМНОЕ за ваши  быстрые и чёткие ответы на все вопросы. От меня вам  :-* :-* :-*.

Оффлайн oxyyy

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 50
  • Карма: -9
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #342 : 18 Марта 2010 22:31:27 »
 как будет эндемический зоб ?заранее спасибо

Оффлайн bingqi

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 698
  • Карма: 17
  • Пол: Женский
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #343 : 19 Марта 2010 09:51:08 »
как будет эндемический зоб ?заранее спасибо

甲状腺肿
"Дружба довольствуется возможным, не требуя должного."  Аристотель.

Оффлайн Fu Manchu

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2567
  • Карма: 117
  • Пол: Мужской
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #344 : 19 Марта 2010 13:22:49 »
как будет эндемический зоб ?заранее спасибо
еще варианты ( БКРС_21.06.06 )
地方性甲狀腺腫 dìfāngxìng jiǎzhuàngxiànzhǒng мед. эндемический зоб
粗脖子 cūbózi мед. эндемический зоб
нежен ад

Оффлайн oxyyy

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 50
  • Карма: -9
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #345 : 22 Марта 2010 12:43:05 »
спасибо большое

Оффлайн FUR

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 28
  • Карма: 0
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #346 : 31 Марта 2010 19:07:00 »
Здравствуйте. Пожалуйста, помогите перевести на русский язык названия лекарственных препаратов. Если можете, то и пиньином напишите. Заранее признательна.
Надеюсь, сможете прочесть с фото

Оффлайн Fu Manchu

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2567
  • Карма: 117
  • Пол: Мужской
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #347 : 31 Марта 2010 20:02:20 »
Здравствуйте. Пожалуйста, помогите перевести на русский язык названия лекарственных препаратов. Если можете, то и пиньином напишите. Заранее признательна.
Надеюсь, сможете прочесть с фото
新生化片 xīnshēnghuà piàn - таблетки НеоВитализации (Возрождения для Новой (лучшей?) жизни, хе-хе (сорри за нелепый неологизм :-[)
肾上腺色腙片 shènshàngxiàn sèzōng piàn Карбазохром Carbazochrome (安络血) ānluòxuè - Адренобазон Adrenobazonum.
« Последнее редактирование: 31 Марта 2010 20:20:05 от AmF »
нежен ад

Оффлайн FUR

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 28
  • Карма: 0
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #348 : 31 Марта 2010 22:41:19 »
сорри за нелепый неологизм
я предполагаю, что за неовитализация.
спасибо большое за перевод. очень помогли

Оффлайн Soda

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 4
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Re: Медицинские термины на китайском
« Ответ #349 : 15 Апреля 2010 00:46:20 »
эндемический зоб ??? а что у зоба разные виды бывают? ???
если кто знает об этом... просветите пжлста!!!
мне бы хотя бы узнать как обычный зоб переводится :-\
заранее всем спасибо!