• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Корейская кухня

Started by Kimka, 28 December 2003 05:24:14

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Kimka

Здравствуйте !!! О корейской кухне достаточно написано книг. Да вот только с рецептами бывает сложно. Может быть, мы здесь организуем некий клуб любителей корейской кухни ? Будем обмениваться рецептами, рассказывать о своих кулинарных хитростях. Жду Ваших предложений...

Kimka

Подскажите,пожалуйста, можно ли самому сделать кунжутную соль ??? Или где ее можно купить в Москве ??? Может быть, вообще есть какой-нибудь магазин корейских продуктов, типа китайских магазинчиков для "своих"...

Yuri_K

Quote from: Kimka on 05 January 2004 05:38:21Подскажите,пожалуйста, можно ли самому сделать кунжутную соль ??? Или где ее можно купить в Москве ??? Может быть, вообще есть какой-нибудь магазин корейских продуктов, типа китайских магазинчиков для "своих"...
"Гомашио, или кунжутовую соль, применяют как столовую специю. Ее готовят из молотой морской соли, на одну часть которой добавляется 10 частей поджаренных цельных коричневых кунжутных семян. Дома кунжутную соль можно приготовить с помощью ступки и пестика (или кофемолки). Щепотка кунжутной соли, добавленная к цельному зерну или овощам, придаст блюду необычный вкус. "
http://cookbook.rin.ru/cookbook/macrobiot/9.html

А насчет магазинчиков в Москве, то лучше NEO здесь, я думаю, вряд ли кто знает. Можете послать ей личное сообщение.

Kimka

Спасибки за ответ. А насчет магазинчиков обязательно спрошу.
Сколько раз пробовал кимчхи российского производства. Всё вкусно, но сами корейцы( настоящие, не этнические) говорят, что в самой Корее это блюдо имеет другой вкус. Нашел в Интернете один рецепт кимчхи. Принцип приготовления понял, только вот не понял, что такое "김치국물", которое необходимо добавить после засолки капусты. А из чего этот рассол состоит, в рецепте не указано. По всей видимости, каждый знает и так... Кроме меня...  Может, кто подскажет. Спасибки.

NEO

Quote from: Yuri_K on 05 January 2004 07:30:42"Гомашио, или кунжутовую соль, применяют как столовую специю. Ее готовят из молотой морской соли, на одну часть которой добавляется 10 частей поджаренных цельных коричневых кунжутных семян. Дома кунжутную соль можно приготовить с помощью ступки и пестика (или кофемолки). Щепотка кунжутной соли, добавленная к цельному зерну или овощам, придаст блюду необычный вкус. "
http://cookbook.rin.ru/cookbook/macrobiot/9.html

А насчет магазинчиков в Москве, то лучше NEO здесь, я думаю, вряд ли кто знает. Можете послать ей личное сообщение.

С Наступившим! Давненько не виделись :)

Под кунжутной солью вы конечно имеете в виду 깨소금? Вроде моя мама готовила ее сама. Но что туда на самом деле кладут соль, честное слово, только сегодня от вас узнала.  ::) Может вы правы. По-моему, ее приготовить - 식은 죽 먹기. Купите обычный кунжут. Если он не поджаренный, поджаривайте на сковородке до тех пор, пока не запахнет 고소한 냄새.  
Потом в миксере хорошенько помелите. И готово.
Всякие приправы, овощи и полуфабрикаты продают в Орленке (гостиница Орленок) на ул. Косыгина от м. "Ленинский проспект". Там на 1-ом этаже есть маленький магазинчик под названием 보물섬. Еще на подвале магазин 한국농장.
Nausicaa: "I shudder at the depth of my sin. They were to have been a peaceful, intelligent people. Not violent like us."

King of Torumekia: "Hah! Can such a creature be called a human being..!?"

NEO

Quote from: Kimka on 05 January 2004 12:21:19Спасибки за ответ. А насчет магазинчиков обязательно спрошу.
Сколько раз пробовал кимчхи российского производства. Всё вкусно, но сами корейцы( настоящие, не этнические) говорят, что в самой Корее это блюдо имеет другой вкус. Нашел в Интернете один рецепт кимчхи. Принцип приготовления понял, только вот не понял, что такое "김치국물", которое необходимо добавить после засолки капусты. А из чего этот рассол состоит, в рецепте не указано. По всей видимости, каждый знает и так... Кроме меня...  Может, кто подскажет. Спасибки.
김치국물 - это сок, который сам собой образуется в процессе приготовления кимчи.  Его не добавляют после засолки капусты. Он сам образуется.  
Nausicaa: "I shudder at the depth of my sin. They were to have been a peaceful, intelligent people. Not violent like us."

King of Torumekia: "Hah! Can such a creature be called a human being..!?"

AndreiSNU

Если я не ошибаюсь, то в Корее в 백화점 можно купить готовую приправу для изготовления кимчи. Т.е. это такой пакет с жидкостью, в которую уже добавлины все нужные компоненты. Просто надо залить и вроде все.
Have a nice day!

Kimka

Quote from: NEO on 05 January 2004 14:01:35김치국물 - это сок, который сам собой образуется в процессе приготовления кимчи.  Его не добавляют после засолки капусты. Он сам образуется.  


Спасибо за ответ. Я тоже думал всегда, что соленая капуста сама дает рассол. Однако, вот рецепт, представленный на одном сайте. Все первые три пункта понятны, а вот как быть с 4-ым, не знаю. И что же все-таки делать с "김치 국물" ? Ведь написано, что его нужно влить...или я не правильно перевожу ?

 1.  가두배추는 깨끗이 씻어 물기를 찌운 다음 사방 3cm 되게 썰어 소금을 뿌려 절인다.

2.  파는 채치고 마늘과 생강은 다진다.

3.  가두배추에 고추가루를 비벼주면서 빨갛게 물들인 다음 양념감들을 섞어 단지에 꼭꼭 눌러넣는다.

4.  1∼2일이 지나서 김치국물을 부어 익힌다.
      
***  오이와 미나리를 쓸수도 있다.

Гайде

Тем кто любит 깻입.Берем листики ,обычно их продают пачечками,3 пачечки.Затем нам понадобятся  лук 1шт.(небольшая)морковка 1шт (маленькая),соевый соус  90-100гр очень важно с ним не переборщить,кунжутное масло 1 стол.ложка,зерна кунжута 1 стол.ложка,мелкие мельчи горсточка,зеленый стручковый перец(не горький)сахаро заменитель 2-3гр.,раст.масло 1 стол.ложка,кочу кару 1 чайная ложка,перемолотый чеснок 1 стол.ложка без горочки.Листики промыть не обрезая хвостики(потом будет легче их цеплять)Лук мелкими кубиками(мелкими,мелкими)Морковь можно протереть через крупную или для морковчи терку,Все перемешать в чашке,кроме листиков.Выложить листья на дно по 3-4 шт.пластом промазать как торт соусом,причем соуса на первый паласт нужно буквально капельку,потом опять листья ,потом соус,с каждым пластом количество соуса увеличивать.Соус добавляется так потому,что он в процессе приготовления стекает вниз.Кастрюлю лучше использовать аллюминевую ,что бы не подгорало,но если нет то попробуйте в простой ;)Готовить на медленном огне 20-25 минут.Приятного аппетита.

au4at

корейскую морковку резепт подскажите пожалуста!!

deniska

Quote from: au4at on 21 April 2004 14:15:07корейскую морковку резепт подскажите пожалуста!!
Это вы спросите у продавца этой морковки, т.к. "корейской" морковки в Корее нету - ее только в России делают.

OST

#11
Quote from: deniska on 18 May 2004 05:35:03Это вы спросите у продавца этой морковки, т.к. "корейской" морковки в Корее нету - ее только в России делают.
Кстати, определить, что едят в Корее, а что в России легко - надо смотреть, что подходит к картошке, а что к рису - например, селёдка, али там "московский" салат или винегрет какой и ещё очень многое с пресным рисом не вяжется.  Я думаю, что "корейская" морковка появилась  на свет, после того, как "русские" корейцы приобщились к русской кухне, стали есть хлеб, картошку в разных вариантах. После этого, морковка и вообще,  многие  другие "советско-корейские" салаты-панчаны  появились именно как эдакий салат-компромис - который можно было есть и с рисом, но даже в большей степени с хлебом и картошкой. Хотя, если посмотреть на "корейскую морковку" - то это 100% -ое приложение к просто варёной картошке, пюре, или картошке жареной, но ни каким боком к рису она не подходит 8) :)

TONICA

Хотелось бы узнать перевод на русскии,следуюших продуктов,и есть-ли аналоги таковых в России.
깻잎
열무
미나리
토란대
매실
대추
은행나무

Zavsegdatai

#13
깻잎- кунжутныи лист
열무-редис
미나리-папоротник
토란- корни колокольчика (возможно ошибаюсь)
매실-слива
대추-финик
은행나무-гинко
Может быть 찻? так это чаинки... А на 갓 могу ответить только так...갓-"식물"leaf mustard.
♣ 갓김치 mus-tard leaf kimchi
In God we trust!

SueBee

#14
Quote from: TONICA on 14 July 2004 16:16:32Хотелось бы узнать перевод на русскии,следуюших продуктов,и есть-ли аналоги таковых в России.
깻잎
열무
미나리
토란대
매실
대추
은행나무
1.кунжутный лист
2. редькa(лобa)
3.Водяной кресс(*есть ещё название,но не припомню)
4.?не знаю...
5.сорт сливы,кажется.
6. финик
7. Гинко
8. тож забыла...

Yuri_K

Маленькое дополнение.
대추 - это действительно финик, т.е. плод финиковой пальмы (대추 야자), но в Корее этим словом чаще называют другой плод - т.н. китайский финик (Tsao, Ziziphus jujuba Mill.,Rhamnaceae, англ. jujube).
В высушенном виде эти плоды действительно похожи на финики :

Их обычно добавляют в самгетан. А в свежем виде они вкусом и запахом напоминают маленькие яблочки.

TONICA

Спасибо всем за ответы,только мне осталось не понятным,что-же такое 미나리 и 갓김치,т.е.что ето за листья из которых ету кимчи готовят?

Yuri_K

Quote from: TONICA on 17 July 2004 05:35:00Спасибо всем за ответы,только мне осталось не понятным,что-же такое 미나리 и 갓김치,т.е.что ето за листья из которых ету кимчи готовят?

미나리 - омежник лежачий http://www.nhri.go.kr/ddd/crop/vegetable/%EB%AF%B8%EB%82%98%EB%A6%AC.htm , ну или в Яндексе посмотрите на русском.

갓김치 делают из листовой горчицы

Zulmira

#18
Quote from: Yuri_K on 15 July 2004 07:31:51Маленькое дополнение.
대추 - это действительно финик, т.е. плод финиковой пальмы (대추 야자), но в Корее этим словом чаще называют другой плод - т.н. китайский финик (Tsao, Ziziphus jujuba Mill.,Rhamnaceae, англ. jujube).
В высушенном виде эти плоды действительно похожи на финики :

Их обычно добавляют в самгетан. А в свежем виде они вкусом и запахом напоминают маленькие яблочки.

У нас в Казахстане это плод называют жигидой.
Когда весной оно начинает цвести от него идет такой аромат.
Что запах жигиды в народе, говорят, возбуждает женщин.
( хоть это и не относится к корейской кухни)


Monika

Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, правильно ли, что кунжутное масло нельзя нагревать при готовке, т. е.  оно всегда добавляется позже? ::)

TONICA

Quote from: Monika on 20 August 2004 01:32:25Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, правильно ли, что кунжутное масло нельзя нагревать при готовке, т. е.  оно всегда добавляется позже? ::)
Можно нагревать,но не на большом огне,т.к.меняется вкус и запах масла.

Monika


Timosha

Хочу поделиться простеньким рецептом .
Минари бросаем в кипящую воду на 1 мин.
Достаём,отжимаем
Добавляем соевый соус(салатный...не путайте с соевым соусом для супов)
Тыльгерым,или чамкерым(кунжутное масло)
Немного черного перца.....Готово
Поделилась ентим рецептом со знакомой полячкой,ей очень понравилось-легко,вкусно и полезно.
Ещё он хорош и потому,что,в принципе универсален.Его можно использовать не только для приготовления минари,но и щикымчи(шпинат),кочу ип(лис-
тья жгучего перца) и прочих "зеленушек"
Приятного аппетита!

Timosha

Да кстати забыла сказать,что визитная карточка почти каждого корейского салата енто кунжут ,посыпанный сверху.Так что,встречая корейских гостей и угощая их,смело посыпайте панчаны семенами слегка обжаренного кунжута(вплоть до жаренной картошки)
им понравится...Удачи. :-*

egi

Chitala , chto minari horosh ot prostudy xe-xe :D