• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Российские азиаты в Китае - пообщаемся?

Started by Sarina, 28 October 2004 11:07:50

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

m_nimaeva

Quote from: Kittycat on 25 June 2007 05:15:16
Quote from: m_nimaeva on 24 June 2007 09:08:08
Ух ты!
Вообще то я бурятка, но читая ваши посты на вашем языке, все понимаю :o ;D Прикольно :)
А я понимаю еще туеву хучу славянских языков ::). Не пробовали?  ;)
Славянские языки-это славянские языки, из все русскоговорящие понять могут. Просто я, например (видать в силу малообразованности и ограниченности мировоззрения ;D) с калмыцким языком как то не сталкивалась. И такое созвучие с моим родным языком стало приятным сюрпризом.

Hurricane Katrina

Quote from: m_nimaeva on 25 June 2007 11:29:52
Славянские языки-это славянские языки, из все русскоговорящие понять могут. Просто я, например (видать в силу малообразованности и ограниченности мировоззрения ;D) с калмыцким языком как то не сталкивалась. И такое созвучие с моим родным языком стало приятным сюрпризом.
Я в обмороке... Вы до сих пор не знали, что калмыцкий язык наравне с бурятским, ойратским, старо-монгольским и частично тувинским относится к монгольской группе языков??? :o
I love my town... With a little drop of poison..

-N-

Quote from: m_nimaeva on 25 June 2007 11:29:52
Quote from: Kittycat on 25 June 2007 05:15:16
Quote from: m_nimaeva on 24 June 2007 09:08:08
Ух ты!
Вообще то я бурятка, но читая ваши посты на вашем языке, все понимаю :o ;D Прикольно :)
А я понимаю еще туеву хучу славянских языков ::). Не пробовали?  ;)
Славянские языки-это славянские языки, из все русскоговорящие понять могут. Просто я, например (видать в силу малообразованности и ограниченности мировоззрения ;D) с калмыцким языком как то не сталкивалась. И такое созвучие с моим родным языком стало приятным сюрпризом.

А с историей и этнографией тоже не сталкивались? Калмыки и буряты относятся к одной языковой семье - алтайской и к одной группе языков - монгольской.

-N-

Quote from: Kittycat on 25 June 2007 11:33:51
Quote from: m_nimaeva on 25 June 2007 11:29:52
Славянские языки-это славянские языки, из все русскоговорящие понять могут. Просто я, например (видать в силу малообразованности и ограниченности мировоззрения ;D) с калмыцким языком как то не сталкивалась. И такое созвучие с моим родным языком стало приятным сюрпризом.
Я в обмороке... Вы до сих пор не знали, что калмыцкий язык наравне с бурятским, ойратским, старо-монгольским и частично тувинским относится к монгольской группе языков??? :o

Мне кажется, что тувинский ближе к тюркской группе.

Hurricane Katrina

Quote from: -N- on 25 June 2007 11:41:51
Мне кажется, что тувинский ближе к тюркской группе.
Я и говорю, что частично. Я видела и слышала тувинский язык и могу заверить, что он также изобилует  монгольскими словами.
I love my town... With a little drop of poison..

m_nimaeva

Блин, какие тут все умные собрались!  ;D Куда ж мне деревенской глупой девочке до вас.
В обморок падать не надо, а лучше прочитайте внимательнее мои слова. Какие языки к какой языковой группе относятся мне известно, я просто написала, что ВПЕРВЫЕ столнулась с этим и как то не ожидала, что они НАСТОЛЬКО похожи. :)

Hurricane Katrina

А Вы с чего решили, что Вы одна тут из деревни Вам известно, какие языки к какой языковой группе относятся? ::) Тогда вы обязаны меня поправить, тувинский(урянхайский) не относится к монгольской языковой группе,хаха  ;) А как правильно заметили выше не ближе, а является полноправным тюркским языком, но с многочисленными монгольскими заимствованиями, адаптированными согласно фонетическим особенностям тувинского языка.
I love my town... With a little drop of poison..

m_nimaeva

Ох, Катя, Вам бы только спорить со всеми. Ну при чем тут тувинский? Мы ж говорили про 2 конкретных языка: калмыцкий и бурятский.  Ладно, не думаю, что это повод для спора. Разговор то ни о чем получается. И вообще, нас (российских азиатов) в Китае итак сравнительно не много, а бурятов тем более. Может быть сочтете это достаточным поводом не начинать бессмысленные дискуссии? Это я к тому, что надо жить дружно ;D

Hurricane Katrina

Идет!
Меня просто стыд на время охватил. Бывает иногда.
Могу поделиться еще одним приятным сюпризом, у бурят и калмыков также немало одинаковых фамилий  ::)
I love my town... With a little drop of poison..

X-Ray

у чеченцев с бурятами тоже есть схожие фамилии - Басаев! ;D :o
You only see what your eyes want to see.

Hurricane Katrina

Quote from: stasoff on 26 June 2007 06:08:21
у чеченцев с бурятами тоже есть схожие фамилии - Басаев! ;D :o
Ну?.. Продолжим списочек :)
I love my town... With a little drop of poison..

媽咪

Quote from: Kittycat on 26 June 2007 06:19:39
Quote from: stasoff on 26 June 2007 06:08:21
у чеченцев с бурятами тоже есть схожие фамилии - Басаев! ;D :o
Ну?.. Продолжим списочек :)

И калмыцкая, и чеченская фамилия - Шарипов.

08

Quote from: Kittycat on 25 June 2007 11:33:51
Quote from: m_nimaeva on 25 June 2007 11:29:52
Славянские языки-это славянские языки, из все русскоговорящие понять могут. Просто я, например (видать в силу малообразованности и ограниченности мировоззрения ;D) с калмыцким языком как то не сталкивалась. И такое созвучие с моим родным языком стало приятным сюрпризом.
Я в обмороке... Вы до сих пор не знали, что калмыцкий язык наравне с бурятским, ойратским, старо-монгольским и частично тувинским относится к монгольской группе языков??? :o

Sain bainu. Interesno, a pochemu Vi otdelno pishite kamyckii i oiratskii yaziki. Kalmyki i oiraty - odin narod (i v Kalmykii i v Xinjiang tak schitaem). Ne nado pitatsa nas razdelit, vse ravno nichego ne poluchitsa. Zabavno slishat eto ot buryatki. Vrode bratskii narod (v Rossii, v Kitae- voobwe odin narod), a takoe pishite. Zachem?

08

Quote from: iNulya on 01 July 2007 12:14:26
Quote from: Kittycat on 26 June 2007 06:19:39
Quote from: stasoff on 26 June 2007 06:08:21
у чеченцев с бурятами тоже есть схожие фамилии - Басаев! ;D :o
Ну?.. Продолжим списочек :)

И калмыцкая, и чеченская фамилия - Шарипов.

A ewe Musaev, Baraev i t.d. Tolko prichem zdes harmud?

Hurricane Katrina

Quote from: 08 on 01 July 2007 12:55:07
Sain bainu. Interesno, a pochemu Vi otdelno pishite kamyckii i oiratskii yaziki. Kalmyki i oiraty - odin narod (i v Kalmykii i v Xinjiang tak schitaem). Ne nado pitatsa nas razdelit, vse ravno nichego ne poluchitsa. Zabavno slishat eto ot buryatki. Vrode bratskii narod (v Rossii, v Kitae- voobwe odin narod), a takoe pishite. Zachem?
Вам забавно? :o Ну... Говоря по правде, мне совсем не забавно и я все это писала не ради забавы. Калмык мне брат, как грится, но истина дороже. Разные языки, разные этносы, разные места проживания. Как мы на всем этого не хотелось, но одни ближе к ойратам, другие к халхам. Уж про группы языков, Вы легко можете найти информацию в любом соответствующем источнике, как поступила и я во время написания доклада, где одной из тем и выступал объект настоящей полемики. Все обвинения по поводу того, что я тщетно пытаюсь кого-то разделить (и придет же в голову такое  ???), позвольте счесть несостоятельными и высказанными не совсем по адресу. Вернее даже сказать, совсем НЕ по адресу.
А чтобы не лупить голословно, первая попавшаяся под руку цитата:
"Группа монгольских языков:
Халха-монгольский язык, вместе с языком монгольской письменности, входит в монгольскую семью языков. Эта семья делится на следующие группы: Северно-монгольские языки: бурятский, калмыцкий, ордосский, хамниганский, ойратский. Южно-монгольские языки: дагурский, шира-югурский, дунсянский, баоаньский, монгорский, особняком стоит могольский в Афганистане. Эти языки являются довольно близкими друг к другу."

За всеми остальными интересующими подробностями: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA
Ну и прочие более состоятельные источники.

п.с. И не надо, пожалуйста, искать криминала там где его Yгы бяяна  :-* Я в толк не возьму, что такого обидного я Вам сказала, что Вас так задело  :-\


I love my town... With a little drop of poison..

KangTanQi

Quote from: olgabambysheva on 24 May 2007 18:56:38
сорри за оффтоп,
не подскажете как поехать на тайвань от калмыкии?
Privet, na Taiwan ot Kalmykii mozhno poekhat' tol'ko po stipendii Mongolian and Tibetan Affairs Commission - Taiwan -ROC, naskolko ya znayu, neobkhodimo obraschatsya v Ministerstvo Obrazovaniya Kalmykii. zatem neobkhodimo poluchit' podpis' rukovoditelya respubliki. Obychno dlya Kalmykii vydelyayutsya 1 ili 2 mesta v god. tolko kandidatury, odobrennye rukovoditelem respubliki smogut poekhat' na Taiwan po etoi konkretnoi stipendii. nadeyus' ya smog otvetit' na vash ?s. 

mebird81

Привет всем бурятам и всем остальным российским азиатам! Чувствую себя в Китае намного комфортнее,чем в России))) но скучаю по своей таежной ,озерной,степной!

Hurricane Katrina

Я тоже... Но отпуск не светит еще пару лет...
I love my town... With a little drop of poison..

KangTanQi

Сайн Байна всем Бурятам и Менд всем Калмыкам!!!   

08

Quote from: Kittycat on 01 July 2007 13:18:01
Quote from: 08 on 01 July 2007 12:55:07
Sain bainu. Interesno, a pochemu Vi otdelno pishite kamyckii i oiratskii yaziki. Kalmyki i oiraty - odin narod (i v Kalmykii i v Xinjiang tak schitaem). Ne nado pitatsa nas razdelit, vse ravno nichego ne poluchitsa. Zabavno slishat eto ot buryatki. Vrode bratskii narod (v Rossii, v Kitae- voobwe odin narod), a takoe pishite. Zachem?
Разные языки, разные этносы, разные места проживания.


Сайн байну. Ойрат-калмыцкий (Республика Калмыкия) и ойратский (Синьцзян, Цинхай, АРВМ) различаются немного разве что лексикой и немного грамматикой. А что Вы хотите? Мы живем вдали от друг друга уже не одно столетие. Но это один язык, язык одного народа. Вы (имею в виду Буряты) ведь тоже живете не в одном месте (есть из Республики Бурятия, бывший Агинский и Усть-Ордынский, во Внутренней Монголии, наконец). Или Вы будете категорично утверждать, что российские буряты и шэнэхэнские буряты - это близкие этносы, но не одно и тоже? Понимаете, о чем я?

[/quote]
Уж про группы языков, Вы легко можете найти информацию в любом соответствующем источнике, как поступила и я во время написания доклада, где одной из тем и выступал объект настоящей полемики. Все обвинения по поводу того, что я тщетно пытаюсь кого-то разделить (и придет же в голову такое  ???), позвольте счесть несостоятельными и высказанными не совсем по адресу. Вернее даже сказать, совсем НЕ по адресу.
А чтобы не лупить голословно, первая попавшаяся под руку цитата:
"Группа монгольских языков:
Халха-монгольский язык, вместе с языком монгольской письменности, входит в монгольскую семью языков. Эта семья делится на следующие группы: Северно-монгольские языки: бурятский, калмыцкий, ордосский, хамниганский, ойратский. Южно-монгольские языки: дагурский, шира-югурский, дунсянский, баоаньский, монгорский, особняком стоит могольский в Афганистане. Эти языки являются довольно близкими друг к другу."

За всеми остальными интересующими подробностями: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA
Ну и прочие более состоятельные источники.

п.с. И не надо, пожалуйста, искать криминала там где его Yгы бяяна  :-* Я в толк не возьму, что такого обидного я Вам сказала, что Вас так задело  :-\



[/quote]

Все ясно. Take it easy, сестра. )))

Youl-mi

 Привет всем! давно пыталась вычислить кто же есть на форуме из У-У, и совершенно случайно наткнулась на данный топик. А тут такая полемика не детская  ;D, наверное все языковеды и филологи, но мой пост не о том. Так просто поинтересоваться хочу: кто чем занимается в Китае и не только? Каково отношение китайцев к таким же как они на вид россиянам (ну не все азиаты похожи конечно, меня вечно за жительницу синьцзяна принимали например :))?Наверное у каждого есть чем поделиться  :)
Another day NOT lived in vain ~

Hurricane Katrina

Quote from: 08 on 16 July 2007 17:04:53
Понимаете, о чем я?
Понимаю Шэнэхэнские буряты - совсем другие. Но, если не ошибаюсь, эмигрировали не так давно в Китай с забайкальской территории. Но название языка не изменилось, хотя в нем естественно появилось множество изменений, неологизмов и пр.
QuoteВсе ясно. Take it easy, сестра. )))
А вообще я не специалист, и даже родным языком владею еле-еле. Говорю то, что читала в книжке Так что с удовольствием приму все поправки и уточнения

Quote from: Youl-mi on 16 July 2007 17:39:38
Каково отношение китайцев к таким же как они на вид россиянам (ну не все азиаты похожи конечно, меня вечно за жительницу синьцзяна принимали например :))?Наверное у каждого есть чем поделиться  :)
Меня принимают за коренную кантонку и ниипет, хоть убейся об стенку. Но больше всего сымпонировало лестное сравнение с индейцем
Нас целая компания братьев по несчастью - казахов,киргизов, ташкентских корейцев и пр., и весь прикол в том, что мы сами не в состоянии отличить друг друга от местных :-X. Можем беседовать по-китайски долго, прежде чем придет осознание, что все родом из
I love my town... With a little drop of poison..

xiaosongshu

Quote from: Kittycat on 17 July 2007 06:31:15
Нас целая компания братьев по несчастью - казахов,киргизов, ташкентских корейцев и пр., и весь прикол в том, что мы сами не в состоянии отличить друг друга от местных :-X. Можем беседовать по-китайски долго, прежде чем придет осознание, что все родом из

Что правда, то правда. Азиатка я только на четверть, но принимают меня и за синьцзянку, а иногда и за китаянку. Как-то в Москве подрабатывала я гидом. Привели нашу тур-группу в китайский ресторанчик недалеко от китайского рынка. Хозяин ресторана был китаец, а обслуживать нас вышла девушка-азиатка, бойко говорившая по-китайски. Туристы наши с сомнением на нее посматривали, видимо, недогоняя, откуда она. Под конец ужина решились спросить. Девушка им популярно объяснила, что она коренная харбинка, и как это они свою землячку не распознали. Я с самого начала заподозрила неладное, и действительно позже к нам подошел хозяин заведения и объяснил, что официантка пошутила, а на самом деле она из местных 少数民族. Самое интересное, что, когда мы собрались уходить, она спросила у нашего гида-китайца, указывая на меня: "мол, а она китаянка?". Он конечно, подтвердил, что так оно и есть. Так мы и ушли, оставив друг друга в легком заблуждении.
Так что нечего пенять на китайцев. Самим бы научиться узнавать "своих".

KimKat

Да, по поводу принятия всех, у кого, более менее, разрез глаз отличается от европейских, за выходцев из Синцзяна, это отдельная песня. Я на половину кореянка, но даже в России меня за оную не принимают, т.к. только глаза миндалевидные,не похожа я даже на микс. Но в Китае с упорством меня причисляют к вышеуказанному автономному району, на мои реплики, что в каком месте, и волос у меня не прямой (очень кучерявый, пружины одни), и фигура не азиатская, только глаза немного выдают восточную кровь...нет, они не соглашаются и твердят своё...新疆人,新疆人 ??? Родня мол ;D
Эх вы, жизни не видели! А я - цельное лето! Утром - покос! Вечером - надои! А тут вишня взошла, свёкла заколосилась!

-N-

Quote from: KimKat on 17 July 2007 10:35:26
Да, по поводу принятия всех, у кого, более менее, разрез глаз отличается от европейских, за выходцев из Синцзяна, это отдельная песня. Я на половину кореянка, но даже в России меня за оную не принимают, т.к. только глаза миндалевидные,не похожа я даже на микс. Но в Китае с упорством меня причисляют к вышеуказанному автономному району, на мои реплики, что в каком месте, и волос у меня не прямой (очень кучерявый, пружины одни), и фигура не азиатская, только глаза немного выдают восточную кровь...нет, они не соглашаются и твердят своё...新疆人,新疆人 ??? Родня мол ;D

А Вы съездите в Синьцзян, поймете, почему Вас за местную принимают, там много и голубоглазых, и зеленоглазых, и светловолосых. И сложение в общем-то как у Пушкина: "Едва ль найдешь во всей России три пары стройных женских ног".