Автор Тема: Вьетнамский язык  (Прочитано 191695 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Enkeli

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 118
  • Карма: 7
  • Пол: Женский
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #25 : 29 Июня 2005 23:56:50 »
А если серьёзно, просто интересуюсь Вьетнамом.
Кроме того, мой друг хочет открыть рубрику "Новости Вьетнама" на форуме КПРФ.

Возможно, вам будут интересны такие ссылки на английском:

http://www.nhandan.com.vn/english/
онлайн-версия газеты "Народ" - центрального печатного органа КПВ (вот только английская и вьетнамская версии у них почему-то разнятся - возможно, по идеологическим соображениям ;)

http://www.mofa.gov.vn/en
сайт Министерства Иностранных дел СРВ - все о текущей линии партии и правительства СРВ по отношению к остальному миру

http://www.cpv.org.vn/index_e.html
сайт КПВ - там можно найти биографии не только Хошимина и его соратников, но и все о марксизме-ленинизме в преломлении к вьетнамской действительности

http://www.undp.org.vn/ehome.htm
сайт UNDP - программы развития при ООН - масса полезной информации о социальном развитии страны, текущих проектах международной помощи Вьетнаму, взгляд на многие внутренние проблемы глазами стороннего наблюдателя

http://www.un.org.vn/
сайт ООН во Вьетнаме - сейчас там выложен отчет - оценка общего положения дел в СРВ за 2004 год

из русскоязычных нашла у себя только ссылку на
http://www.asiat.ru/vietnam.shtml?vietnam
информация рассчитана на туристов, но написано в основном грамотно, почитать приятно, к тому же есть странички про историю страны
What goes around that comes around.

Оффлайн Enkeli

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 118
  • Карма: 7
  • Пол: Женский
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #26 : 30 Июня 2005 00:21:17 »
А вот нет ли форума, например, русских в Сайгоне?
Анаика, а не хотите пообщаться со студентами факультета русского языка и литературы из университета г. Хошимина? Они будут счастливы познакомиться со своими русскими сверстниками "живьем" или хотя бы виртуально. Ребята очень хорошие, открытые и доброжелательные.
Могу познакомить вас со своими бывшими пододпечными - они уже выпускаются в этом году, о как!
Полюбуйтесь на них-прекрасных в виртуальном фотоальбоме на www.phonglan.photofile.ru
 :)
What goes around that comes around.

Оффлайн Sergey SPb

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 602
  • Карма: 20
  • Пол: Мужской
    • Форум дружбы
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #27 : 30 Июня 2005 01:47:19 »
БОЛЬШОЕ спасибо за ссылки. Просто огромное. Интересно, почему у Вьетнама совсем нет русскоязычных сайтов. Они же к нам относятся гораздо лучше чем, например, те же китайцы.
Совсем нет желания развивать с нами контакты?
Я хочу подружиться с этими студентами.
С какой целью они хотят?
Попрактиковать русский?
Кроме этих замечательных красивых девушек есть хоть немного парней-руссистов?
А есть среди них комсомолки?
Я не хочу повторения ситуации, когда людям оказывается неинтересно говорить о политике, т. к. они ей не увлекаются и ничего не понимают.
Если таковое неизбежно, то лучше не отнимать у людей время.
Кто не провел обследоватия,тот не имеет права высказываться. И точка ;)

Оффлайн sonluoi

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1346
  • Карма: 39
  • Пол: Мужской
  • Skype: sonluoi
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #28 : 30 Июня 2005 06:07:29 »
сайт о Вьетнаме http://quehuong.narod.ru

Оффлайн Enkeli

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 118
  • Карма: 7
  • Пол: Женский
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #29 : 01 Июля 2005 00:28:14 »
Интересно, почему у Вьетнама совсем нет русскоязычных сайтов. Они же к нам относятся гораздо лучше чем, например, те же китайцы. Совсем нет желания развивать с нами контакты?
Скорей всего, ситуация диктуется тем, что лучше к русским относятся вьетнамцы старшего поколения - те, кто когда-то учился в СССР, те, кто помнят братскую помощь из СССР в годы войны. А люди старшего поколения обычно не очень дружат с интернетом, в лучшем случае пользуются имейлом. Молодое же поколение предпочитает English, т.к. на русском денег сейчас много не заработаешь.
Любопытства ради можете заглянуть в виртуальный "Русский клуб" на http://www.ttvnol.com/russian.ttvn
Сразу скажу, что там в основном все по-вьетнамски, по-русски народ обычно предпочитает вставлять только соленые словечки  ;D Меня лично очень прикалывает этот вьетнамскимй треп с русским акцентом  ::)
What goes around that comes around.

Оффлайн Enkeli

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 118
  • Карма: 7
  • Пол: Женский
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #30 : 01 Июля 2005 00:39:48 »
Я хочу подружиться с этими студентами.
С какой целью они хотят?
Попрактиковать русский?
Кроме этих замечательных красивых девушек есть хоть немного парней-руссистов?
А есть среди них комсомолки?
Я не хочу повторения ситуации, когда людям оказывается неинтересно говорить о политике, т. к. они ей не увлекаются и ничего не понимают.
Если таковое неизбежно, то лучше не отнимать у людей время.
Конечно, в первую очередь ребята хотят практиковать русский и у них большая потребность побольше узнавать про Россию и русских людей. Парни на моем курсе тоже были, человек 7-8, но девушек больше - факультет-то филологический. Добавила в виртуальный фотоальбом фотофакты, что парни там тоже имеются :)
По-моему, они все состоят в комсомольской организации. После занятий они часто оставались на собрания.
Мне сложно судить, насколько им интересна политика, но могу сказать, что они все очень патриотичны. Они с гордостью рассказывали, как у них проходила военная подготовка в выездном лагере. Процитирую письмо одной студентки: "Сейчас я учусь военному делу в THU DUC который далеко от города Хошимина . Это наша задача, каждыи студент Выетнама должен учиться, чтобы беречь родину когда враг занимает наш народ."
Кстати, в книжных магазинах Вьетнама продается очень много книг про Путина, и даже есть сочинения г-на Зюганова в переводе  :o
Значит, кто-то это читает ;)
What goes around that comes around.

Оффлайн Sergey SPb

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 602
  • Карма: 20
  • Пол: Мужской
    • Форум дружбы
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #31 : 01 Июля 2005 04:19:30 »
Конечно, в первую очередь ребята хотят практиковать русский и у них большая потребность побольше узнавать про Россию и русских людей. Парни на моем курсе тоже были, человек 7-8,
Как можно с ними познакомится?
Есть ли среди них кто-то постарше, посеръёзнее, из магистратуры-аспирантуры?
Я уже общался с подобными китайцами и среди них выявились серъёзные и работящие ребята, которые занялись делом, а не болтовнёй.
Хотелось бы найти подобных же.
Кстати, китайцы учащие русский, их не интересуют?
А вы то с ними как общаетесь?
Судя по всему вы сейчас в Тайланде?

Странно, что у Вьетнама нет пропагандистских сайтов, типа кит. или северокорейских. А есть ли хоть какой-то сайт у Лаоса?
Если не секрет, можете прислать мне пример ваших статей? Очень интересно.
Если вы хотите сделать это общедоступным, то может стоит просто создать тему на форуме?
Кто не провел обследоватия,тот не имеет права высказываться. И точка ;)

Xinjing

  • Гость
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #32 : 01 Июля 2005 06:31:10 »
Истинное лицо вьетнамского  коммунистического рая....



Что-то я по вам совсем сильно соскучилась...и, вдохновленная вчерашними монстровскими эсэмэсками,
решила вкратце эпистолировать вьетнамские впечатления...


Сразу скажу, что ничего хорошего от этой поездки я не ждала:вьетнамская мафия, бамбуковые
занавески, десятилетняя война, атипичная пневмония, куриный грипп:в общем, перспектива сближения с
чумазыми экс-ЗИЛовцами, истово жарящими селедку под таракановым соусом, заставила меня скупить все
антибактериальные салфетки в окрестных супермаркетах:

Но магические цифры ветровой статистики вкупе с прочими метеорологическими шоколадностями легко
загнали меня на борт Боинга Вьетнамских авиалиний. Ночь - лучшее время для полетов.

Ханой встретил строго (советская пограншкола) и прохладно (+20), так что в Сайгон мы отправились с
утроенным удовольствием:еще 2 часа в воздухе :. - и цель достигнута! Жарко, влажно, интересно!
Архитектурная основа города - колониальный стиль:Европа конца 19 века:, но эта скукотища расцвечена
плодами жизнедеятельности 6 миллионов трудолюбивых азиатов: Забавно выглядит соседство католических
храмов (Нотр Дам де Сайгон), небоскребиков и неземной красоты пагод (Салой и Винь-Нгием). Оставив
на сладкое лавки старьевщиков, Национальный музей и черную дыру ночной жизни, решено было двигать к
морю:

Побросав матчасть (200 кг на секундочку!) в необъятное нутро какого-то джЫпа, мы уютно засопели за
заднем сидении, но уже через 5 минут поняли, что полноценного здорового сна в ближайшем будущем не
предвидится: так не ездят даже в Египте! Решительно все перманентно оглушительно бибикают и
раздвигают бамперами плотный поток мотороллеров, полностью сменивших колченогие велосипеды:
Несмотря на экстремальный стиль вождения, преодоление расстояния в 200 км занимает около 4 ужасных
часов:

Дорога от Хошимина до Фан Тиета сплошь обрамлена каучуковыми лесами, бескрайними христианскими
кладбищами, тучными домами культуры а ля рюс и негласно патрулируется пионерскими отрядами. То
здесь, то там мелькают огромные гипсовые серпы и молоты, несуразные монголоидные родины-матери с
чумазыми, но живыми на редкость вертлявыми детьми.

Поскольку туалетом в аэропорту я побрезговала (зря, как оказалось), через пару часов нашего ралли
пИсать захотелось нестерпимо. Почему-то просьба тормознуть на заправке здорово позабавила водителя,
но пис-стоп он все же осуществил и даже милостиво указал мне направление рукой с давно не
стриженными ногтями. На цыпочках я вошла в туалет, первым делом решив вымыть руки:вода из раковины
стекала прямо на пол, что в принципе меня даже порадовало: Но в пластиковой двери кабинки на месте
ручки зияла дыра с рваными острыми краями, о которые я тут же очень глубоко поранила руку.
Оставалось два варианта:либо <париться>, либо <забить>: Так умерла моя мнительность и брезгливость.

И наконец, Фан Тиет, Муине: Здесь начался отдых: Этому способствует ВСЁ! Вечером мы успели понять
только то, что отели здесь отличные, кухня нам подходит, вьетнамцы очень доброжелательны и
услужливы, и :главное:нам сильно нравится климат!

Отмывшись, навосхищавшись и принарядившись (шорты+майка+тапки), мы всё-таки вспомнили, что надо
проводить 2003-ий и приветить 2004-ый: На местности сориентироваться нам помогла небольшая колония
серферов *, опознавших в нас своих по характерному загару и походке: Праздник состоялся на
пляже:елкой служил огромный костер... К двум часам ночи все уже танцевали голышом и поливали друг
друга ледяным шампанским! Было неплохо:))) т.е. я не против провести так же, как встретила:)

Самое удивительное, что утром тоже было хорошо, а в 11 (7 по москве!) я уже вовсю рассекала волны
(Монстр, "волны" - это литературный оборот такой...) Ветер дул каждый день, катались от рассвета
до заката:так что путешествовать получалось уже в сумеркахJ:Расторопные вьетнамские бич-бойз
складывали наши кайты, мыли доски и трапеции, а мы уже мчались куда-то на байке:)


Запомнилась вылазка в село, где за чашкой самогона пятеро вьетнамцев хором пели мне что-то
неизбывное про ивушку: А потом мы вместе беззлобно вспоминали соц.детство, давку в магазинах и
прочие карточные прелести: Обсуждали портретное сходство Хо Ши Мина, Кастро, Сталина и товарища Че:
Странно, но люди, пережившие жесточайшую войну, совершенно не испытывают неприязни по отношению к
американцам: А ведь в некоторых провинциях до сих пор действует химическое оружие - дети рождаются
калеками:


Еще у нас хватило сил добраться до озера лотосов, но там ничего особенного мы не разглядели: Не
сезон, видимо:) Огромный Будда тоже никакого впечатления не произвел (буддизм вообще отстой и
новодел!): Зато понравился маячок, дюны и рыбацкая деревня: Красотища!


Массаж.

В салонах делают ВСЁ. Кроме собственно массажа. Нам, спортсменам, по душе пришлись замотанные в
хламиду бабульки, разгуливающие по пляжу с некими шайтан-коробочками. В четыре сильных руки они
доставляют затраханным телам удовольствие почище сексуального!

Кстати о сексе: Его там до фига:) Разной степени привлекательности вьетнамские девушки ХОТЯТ. Чем
дальше от цивилизации, тем сильнее!
Зачастую даже бесплатно.


Передвижение.

Из пункта А в пункт Б проще всего попасть на мотороллере-такси. Стоит это удовольствие 5 000
донгов (10 рублей). Можно извратиться и взять двухколесный транспорт в аренду:рублей за 40 в
сутки:но это уже лишнее, потому что марихуаны вокруг столько, что ее уже даже не хочется: А
управлять джетом в таком расслабленном состоянии - сплошная морока, поверьте мне:)))


Алкоголь-наркотики.


Этого добра там завались. Такое ощущение, что на протяжении всей моей жизни все мысли о наркотиках
материализовывались именно в Муине: Алкоголь дешевый и разный. Есть все, что хочешь!

Можно даже закусывать. Причем не опасаясь за свое здоровье. Никто ни разу не отравился! Морские
гады и рыба свежайшие, а испортить их - непростая задача для повара. Слегка удивили локалы,
уплетающие на завтрак наваристый удон на мясном бульоне:а японцы его еще и салом жареным
сдабривали: Нам же всегда хватало фруктов, но на эти фрукты у нас не хватало лексикона: - серые мы,
северяне:) Еда не просто дешевая, а очень дешевая! Даже в самом папском месте у нас не получилось
наесть больше:чем на 10 долларов:а анорексией мы не страдаем


Житие

Жилье есть на любой вкус. Чистота и комфорт гарантированы. *Серферы а.k.a. кислота занимали целый
отель, состоящий из пляжных бунгало, спрятанных в кокосовых пальмах. Платили ребята по 4 доллара в
сутки! Мы с удовольствием ходили к ним в гости. С европейскими гостиницами, виллами и тэ дэ вообще
все просто.


На обратном пути в Сайгоне я успела:

1. Изучить ночной город. В целом приятно, но ничего сверхъестественного. Возможно, будь я
мальчиком, мне бы понравилось больше:


2. Познакомиться с антикваром-японцем, парой французов-художников, и увезти в москву пару
раритетов (в т.ч. настоящие старинные китайские шахматы).


3. Приторчать по древнему Вьетнаму в Нац.музее. (оч. Рекомендую).


4. 24 часа не вылезая протусовать в милейшем отеле Caravelle. В номере оказался почти полноценный
домашний кинотеатр, и мы наконец посмотрели всю ерунду, которая не пригодилась в Фан Тиете!



В Ханое жестокая стыковка позволила прокатиться по городу. Очень своеобразно: Как-будто советские
войска вошли в Сеул. Ну или:не знаю. Мавзолей Хо Ши Мина, озеро Возвращенного Меча (с ним связана
история о победе над династией Минь), какие-то улицы Ленина:(где, конечно, зарубает время от
времени):древний храм литературы:Короче, опять эклектика:

Еще 11 часов в самолете ( О, ужас, они постоянно пытаются кормить! Даже спящих!):и вот уже серое
промозглое московское утро пробирается под джинсы к загорелым ногам:


Сейчас, конечно, и ноги уже побледнели, и эйфория скисла...так что пора ехать к
вам...подзаряжаться...)))

Чакра-чакра-чакра
http://www.kitecenter.ru/lib/place/vietnam_liver.phtml

Xinjing

  • Гость
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #33 : 01 Июля 2005 06:52:55 »

Оффлайн Anatoli

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1481
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Studying Chinese Language and Chinese Culture
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #34 : 01 Июля 2005 07:56:34 »
http://vietnam.hut.ru/diaspora.htm


Прикол, открыл на этом сайте "Учим вьетнамский", а там служба знакомств, никакого отношения к Вьетнаму, хороший сайт  :-\
千里の道も一歩より始まる (senri-no michi-mo ippo-yori hajimaru)
千里之行, 始于足下 (qian li zhi xing, shi yu zu xia)
رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة واحدة (riHlatu l-'alfi miili tabda'u bi-khaTwati waaHidati)

Оффлайн Sergey SPb

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 602
  • Карма: 20
  • Пол: Мужской
    • Форум дружбы
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #35 : 04 Июля 2005 03:21:50 »
Конечно, в первую очередь ребята хотят практиковать русский и у них большая потребность побольше узнавать про Россию и русских людей.
Уважаемая Enkeli. Я очень хочу познакомиться с вьет руссистами.
И мои друзья-студенты тоже.
Не могли бы вы дать их координаты?
Скажите, они специально хотели познакомиться с российскими студентами и просили вас помочь?
Если да, то они найдут то, что искали.
Кстати, а почему они не присутствуют на русскоязычных форумах?
Это странно.
Думаю, здесь они могли найти бы массу друзей.
Буду вам крайне признателен за их координаты.
Заранее огромное спасибо.
Кто не провел обследоватия,тот не имеет права высказываться. И точка ;)

Оффлайн Enkeli

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 118
  • Карма: 7
  • Пол: Женский
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #36 : 04 Июля 2005 11:55:08 »
Если не секрет, можете прислать мне пример ваших статей? Очень интересно.
Интервью, которое я сочла нужным разместить на Полушарии (это было в прошлом году)
http://polusharie.com/index.php/topic,3207.0.html
Кстати сказать, акция сбора подписей в поддержку жертв оранжевого агента во Вьетнаме была названа вьетнамским новостном сервером www.vnexpress.net в числе 10 топ-событий 2004 года.
« Последнее редактирование: 04 Июля 2005 11:57:22 от Enkeli »
What goes around that comes around.

Оффлайн maksimkadep

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 739
  • Карма: -6
  • Пол: Мужской
    • Country Management
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #37 : 06 Августа 2005 16:59:59 »
Привет всем!
Ребята, помогите найти хоть какие-нибудь материалы по общему переводу на рускком. Может быть, студенты МГИМО могут чем помочь. Во Вьетнаме с этим туго. А работать приходится с тем, что есть. 
Хуже дурака може быть только дурак с инициативой (c)

Оффлайн Enkeli

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 118
  • Карма: 7
  • Пол: Женский
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #38 : 12 Августа 2005 01:14:08 »
Теория перевода для всех языков одинаковая. Конкретно по переводу tieng Viet есть мгимошный учебник общего перевода для 3 курса, но это чисто практическое пособие. Других русскоязычных изданий мне лично не попадалось, если они вообще существуют, конечно.
В Ханое есть целый институт русского языка, попробуй навести справки там. В книжных магазинах можно найти очень хорошие пособия по переводу вьетнамский-английский.
What goes around that comes around.

Оффлайн Prinochet

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 2
  • Карма: 0
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #39 : 12 Августа 2005 15:18:18 »
Привет всем!
Ребята, помогите найти хоть какие-нибудь материалы по общему переводу на рускком. Может быть, студенты МГИМО могут чем помочь. Во Вьетнаме с этим туго. А работать приходится с тем, что есть. 

Максиска dep trai, а Алешина и Кругликова у вас нет, учебник вьтн. яз. за 1998г., самое новье. Ты случаем не с 2001 в Ханойской общаге B7? Если да, то пламенный привет от питерских студентов, мы в A2 жили с Ксюхой и Ленкой ;)

Оффлайн maksimkadep

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 739
  • Карма: -6
  • Пол: Мужской
    • Country Management
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #40 : 12 Августа 2005 22:28:07 »
Теория перевода для всех языков одинаковая. Конкретно по переводу tieng Viet есть мгимошный учебник общего перевода для 3 курса, но это чисто практическое пособие. Других русскоязычных изданий мне лично не попадалось, если они вообще существуют, конечно.
В Ханое есть целый институт русского языка, попробуй навести справки там. В книжных магазинах можно найти очень хорошие пособия по переводу вьетнамский-английский.

Eto vse est', prosto xotelos' uznat mozhet chto-to novoe poyavilos'. Ya v posol'stve Ukrainy nedavno nachal rabotat'. Pomogajut, no opita poka malovato. Vot i ishu posobiya.
V institute Pushkina est' znakomie, prepodajut russian. Skazali chto nichego takogo poka nety. Mгимошный учебник общего перевода для 3 курса est', spasibo. A voobshe mne chto-to zdaetsya, chto takix materialov, navernoe netu. Okromya visheupomyanutix. :'(
Хуже дурака може быть только дурак с инициативой (c)

Оффлайн maksimkadep

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 739
  • Карма: -6
  • Пол: Мужской
    • Country Management
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #41 : 12 Августа 2005 22:30:36 »
Максиска dep trai, а Алешина и Кругликова у вас нет, учебник вьтн. яз. за 1998г., самое новье. Ты случаем не с 2001 в Ханойской общаге B7? Если да, то пламенный привет от питерских студентов, мы в A2 жили с Ксюхой и Ленкой


Privet, da случаем с 2001 в Ханойской общаге B7. A kto eto? mne seichas kazhetsya chto eto tak davno bilo... Vsex uzhe i ne vspomniu... Kstati vi Andriuxu Zelenogo ne znaete? on to zhe vash, Piterskiy. Eto ochen' xoroshiy friend of mine
Хуже дурака може быть только дурак с инициативой (c)

Оффлайн Prinochet

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 2
  • Карма: 0
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #42 : 13 Августа 2005 02:09:53 »
То-то, смотрю, на фотке силуэт знакомый ;Dю Это Яна, мы с девчонками из Владика в соседних комнатах жили. Андрюха van khoe, sap tot nghiep . А я думала ты все там, во VN.

VietSon

  • Гость
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #43 : 15 Августа 2005 17:34:42 »
Rosetta Stone Vietnamese <- можно ли это откуда нибудь скачать ?  8)

Оффлайн Anatoli

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1481
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Studying Chinese Language and Chinese Culture
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #44 : 15 Августа 2005 19:11:47 »
народ! прогу Viet Key(набор текста на вьет.яз.)можете скачать с сайта quehuong.narod.ru

Ай Ленивая Гора ( или Язычок в Краске ? ;)  ) - ай порадовал!
Прога прекрасно работает и не надо мучиться с раскладкой от мелко-мягких  ::)
Спасибо много много :)

А где именно ввод, подскажите?

———-

Насчет Чу Ном'а (Chữ n&#244;m - 字喃). Это и к китаистам, но больше к вьетнамистам-историкам. Там есть множество иероглифов, созданных специально для вьетнамского, они отсутствуют в стандартном наборе.

Вьетнамская письменность до французов называлась Chữ Nho - 字儒

http://www.glossika.com/en/dict/viet.php

Правка:

Чу Ном не хочет отображаться правильно по-вьетнамски:
http://en.wikipedia.org/wiki/Chu_Nom
« Последнее редактирование: 15 Августа 2005 19:15:09 от Anatoli »
千里の道も一歩より始まる (senri-no michi-mo ippo-yori hajimaru)
千里之行, 始于足下 (qian li zhi xing, shi yu zu xia)
رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة واحدة (riHlatu l-'alfi miili tabda'u bi-khaTwati waaHidati)

VietSon

  • Гость
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #45 : 18 Августа 2005 04:05:33 »
Рекомендую
Vietnamese Keyboard for Windows
http://unikey.sourceforge.net/

Оффлайн ozes

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 80
  • Карма: 1
    • Нят-Нам.ру
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #46 : 07 Сентября 2005 12:57:08 »
В принципе у нас на сайте есть интересное про Вьетнам. Например, вот это:
http://www.nhat-nam.ru/philosophy.html

Оффлайн maksimkadep

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 739
  • Карма: -6
  • Пол: Мужской
    • Country Management
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #47 : 08 Сентября 2005 22:36:37 »
Если не секрет, можете прислать мне пример ваших статей? Очень интересно.
Интервью, которое я сочла нужным разместить на Полушарии (это было в прошлом году)
http://polusharie.com/index.php/topic,3207.0.html
Кстати сказать, акция сбора подписей в поддержку жертв оранжевого агента во Вьетнаме была названа вьетнамским новостном сервером www.vnexpress.net в числе 10 топ-событий 2004 года.

Блин, смешно...
Вьетнамцы ноют по поводу этого ейджента оранджа уже не первый год, а доказать ничего не могут. Просто в очередной раз хотят предстать перед мировым сообществом в роли народа-великомученика и борца с империализмом, бла-бла-бла....
Что ж они не пустили в свою страну экспертов для проверки? Ни америкосов, ни независимых международных экспертов они не пустили... 
Кстати, суд по эйджент орандж Вьетнам американцам таки проиграл
Хуже дурака може быть только дурак с инициативой (c)

Оффлайн Sergey SPb

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 602
  • Карма: 20
  • Пол: Мужской
    • Форум дружбы
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #48 : 11 Сентября 2005 21:09:09 »
Конечно проиграл. А разве могло быть иначе? У кого больше денег и влияния? У Вьетнама или у США? И у США есть ещё и добровольные защитники вроде вас.
Кто не провел обследоватия,тот не имеет права высказываться. И точка ;)

Оффлайн Bobcat

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 270
  • Карма: -1
  • Пол: Мужской
Re: Вьетнамский язык
« Ответ #49 : 12 Сентября 2005 12:32:31 »
Так, почему они экспертов не пустили, все стало бы ясно, а раз не пустили, значит что-то не так.
台灣再見!