Прочитала последнюю страницу, и нашла плюс в том, что не говорю по-китайски
Насколько мои нервы остались целее оттого, что я не понимаю случайных обсуждений в мой адрес! Комплиментарные высказывания и так понятны, или еще и на английском дублируются, или даже моей переводчице высказываются. Ну, часто, да...Но чтоб сильно это надоело, не скажу.
А обсуждения со знаком минус не понимаю, оттого и счастлива
А переводчица если и слышит такие, то тактично не переводит, я так думаю
Потому как даже не всегда догоняет народ, что она китаянка... высокая (не южанка), по-лаовайски говорит, значит по-китайски и не понимает, иногда из-за этого бывают казусы
Ну, и наверное, у меня есть этот...фаервол
Поскольку даже ХАЛО на улицах я спокойно мимо ушей пропускаю вот уже два года. Но вот маленьким деткам из нашего дома, которые здороваются совершенно искренне, отвечаю всегда
То, что пялятся...Ну, уже давно спокойно к этому отношусь. Просто внимания уже не обращаю...фаервол
Иногда забавляет. А иногда даже себя ловлю на том, что пялюсь на кого-нибудь
А вцелом, это все мелочи, согласитесь? Зато за все это время я не ощутила агрессии в свой адрес, намеренного хамства, целенаправленной попытки унизить...Это перевешивает. Пусть лучше девушка-кондуктор в автобусе с улыбкой поздоровается и скажет, что ей нравятся мои косы (вчерашний случай из ста предыдущих), чем продавец хмуро рявкнет, что "не знает, какая колбаса вкуснее, поскольку она ее не ест"...