• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Я правильно перевел?

Started by Bismark, 11 February 2011 19:57:10

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Bismark

Скажите я правильно перевел следующее предложение?
Мне очень захотелось купить костюм, который я увидел на витрине магазина на ул. Горького, но так как у меня не хватило денег, я думаю пойти купить его сегодня.
ゴリキー通りの店の売り場で見た服装をとても買いたくなったが、金が足りなかったから今日買いに行こうと思う。

Mitamura

Quote from: Bismark on 11 February 2011 19:57:10
Скажите я правильно перевел следующее предложение?
Мне очень захотелось купить костюм, который я увидел на витрине магазина на ул. Горького, но так как у меня не хватило денег, я думаю пойти купить его сегодня.
ゴリキー通りの店の売り場で見た服装をとても買いたくなったが、金が足りなかったから今日買いに行こうと思う。
Как один из вариантов.
この前、ゴリキー通りでの店のショーウィンドウで見たスーツは、大変気に入っても、お金が足りていなかったから買えなかったです。
それで、今日は買いに行こうと思っています。
Да, необязательно длинное предложение переводить длинным предложением...

Bismark