При чём тут гугл? Надо тогда ещё запрос сформулировать правильно. Вы же сказали, что сами навскидку назовёте.
При том, что иного ответа товарищ выше не заслуживает (хамство и фамильярность)- как-то сразу бисер метать расхотелось... Кроме того, думаю, что блюда импeраторской кухни вряд ли заинтересуют человека, который не знает ничего лучше чем "чжоу"...Я лично не понимаю, как можно бедных туристов, если они, конечно не язвенники послепенсионного возраста, кормить этой скучной кашкой, когда вокруг столько интересного...
Ну а если серьезно, то на самом деле Вы сами легко можете прогуглить 北京小吃, 老北京小吃, 北京菜. Можно сформулировать тот же запрос по-английски. Я не вижу смысла в том что-бы что-то тут доказывать и спорить, т.к. сама фанатом этой кухни не являюсь, но назвать, конечно же, могу (烤鸭, 炸酱面, 豆腐脑, 炸灌肠,糖耳朵, 冰糖葫芦, 驴打滚, 卤煮火烧, 炒肝, 焦圈)Конечно же, есть у пекинцев своя кухня, было бы удивительно, если бы это было не так...попробуйте распросить об этом их самих...Ну а забегаловок типа 成都小吃тут тоже навалом, если по каким-либо причинам Вам там менее вкусно, то ничего не поделаешь, отъедайтесь в Сычуани...
...Напоминает спор между провинциалами и жителями столицы.