Автор Тема: Плохой перевод Чжоу И; связь Дао и культа предков.  (Прочитано 61196 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Chu

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1337
  • Карма: 57
  • Пол: Мужской

Да Чу лаоши у меня и у самого плохие предчуствия, ноет ретивое.

А пока не поможете ли? Я не понимаю этой фразы: 帝乙歸妹。Ди-и выдает замуж младшую сестру. Встречался ли вам подобный оборот где либо в переносном значении? Может ли знак И иметь значение "утрата"?

Перевод здесь правильный.Можно уточнять,спорить о том означает ли 妹 в данном контексте младшая сестра,и не является ли 帝 позднейшим добавлением и т.д.

帝乙-имя.乙 в значении "утрата"  мне не встречался.

По поводу трактовки- сложное это дело.Я не готов :)

Насколько мне известно,трактовки характеризуют отношения между чертами  внутри гексограммы.

六五-вторая черта сверху сочетается с 九二-второй чертой  снизу

В данном случае,六五-инь,九二-ян.Поэтому,по-видимому, и возникает метафора  "выходить замуж"

Что это символизирует(означает)?Я так не скажу.Надо разбираться :)                         

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Благодарю за разьяснения г-н Чу.


Hexagram 12

否   之匪人。不利君子貞。大往小來。 Завал-зло Разбойники. Невыгодно правителю. Великий подчиняется малым.
pi3 zhi1 fei3 ren2 bu4 li4 jun1 zi3 zhen1 da4 wang3 xiao3 lai2

—- 上九   傾否。先否後喜。Зло опрокинуто. Вначале зло, затем добро.
shang4 jiu3 qing1 pi3 xian1 pi3 hou4 xi3

—- 九五   休否。大人吉。其亡其亡。繫于苞桑。Зло остановлено. Большим людям хорошо. Избегут смерти. Приношение в (священных) зарослях шелковицы.
jiu3 wu3 xiu1 pi3 da4 ren2 ji2 qi2 wang2 qi2 wang2 xi4 yu2 bao1 sang1

—- 九四   有命旡咎。疇離祉。Получишь мандат - беды не будет. Приношение в поле благоприятно.
jiu3 si4 you3 ming4 wu2 jiu4 chou2 li2 zhi3

- - 六三   包羞。(Большие люди) Обьяты унижением.
liu4 san1 bao1 xiu1

- - 六二   包承。小人吉。大人否。亨。Собирают (и) несут. Малым людишкам хорошо. Большим людям плохо. Приношение.
liu4 er4 bao1 cheng2 xiao3 ren2 ji2 da4 ren2 pi3 heng1

- - 初六   拔茅茹。以其彙。貞吉。亨。Собирают сьедобные травы. Пакуют их. К добру. Приношение.
chu1 liu4 ba2 mao2 ru2 yi3 qi2 hui4 zhen1 ji2 heng1
壯士一去兮不复還

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
на мой взгляд, в нём недостаточно связи с реальной практикой бытования книги в китайской культуре как аналитического инструмента и пособия по развитию ума, тем не менее он вполне заслуживает...

Я бросил черепицу, в ответ кинули яшму. Благодарю за полезную критику почтенный Лиер.

Hexagram 13

同人   于野。亨。利涉大川。利君子貞。Дружина  В поле. Приношение. Выгодно перейти большую реку. Выгода правителю.
tong2 ren2 tong2 ren2 yu2 ye3 heng1 li4 she4 da4 chuan1 li4 jun1 zi3 zhen1

—- 上九   同人于郊。旡悔。Дружина в предместьях. Не будет беды.
shang4 jiu3 tong2 ren2 yu2 jiao1 wu2 hui3

—- 九五   同人先號咷而後笑。大師克相遇。Дружина вначале завоет (от страха), потом засмеется. Великую рать одолеешь в сражении.
jiu3 wu3 tong2 ren2 xian1 hao4 tao2 er2 hou4 xiao4 da4 shi1 ke4 xiang1 yu4

—- 九四   乘其墉。弗克攻。吉。Умножать оборонительные стены. Не победят нападаюшие. Добро.
jiu3 si4 cheng2 qi2 yong1 fu2 ke4 gong1 ji2

—- 九三   伏戎于莽。升其高陵。三歲不興。Вооруженная засада (ждет) безрассудных. Выходят (даже) на высокий холм. Три года не предпринимать (военных походов).
jiu3 san1 fu2 rong2 yu2 mang3 sheng1 qi2 gao1 ling2 san1 sui4 bu4 xing1

- - 六二   同人于宗。吝。Дружина в храме предков. Бережливость.
liu4 er4 tong2 ren2 yu2 zong1 lin4

—- 初九   同人于門。旡咎。Дружина в воротах. Беды не будет.
chu1 jiu3 tong2 ren2 yu2 men2 wu2 jiu4
壯士一去兮不复還

Оффлайн lier

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 382
  • Карма: 5
Уважаемый Папа-Хуху,
 дело не в поощрении, а в обнаружении внутренней связности и целостной концепции. я смотрел немало трактовок И-цзина, как на некитайских языках, так и на китайском. Они очень сильно отличаются в зависимости от авторского подхода. В зависимости от этого подхода меняются и прочтения знаков, причём в китайском варианте, и в традиционных трактовках тоже. В переводе Тянь-ши не всё гладко, но, поверьте, он вполне заслуживает внимания, и там есть немало интересных находок в толковании. И об этом я уже говорю, имея в виду и прогностико-аналитический аспект существования И-цзина, которы никогда не игнорировался людьми из традиции, погруженными в эту тематику. у них не было оснований сомневаться в эффективности И-цзина, как инструмента аналитического, диагностического и прогнозного. Потому я и спросил уважаемого Тянь-Ши о его знакомстве с оными практиками. Многое может пониматься только через призьму применимости смыслов для практического анализа или диагностики. Об этом не стоит забывать. Всё же в древних текстах важен аспект культурологический, котрый заключается ещё и в учитывании концепций участников процесса применения того или иного культурного явления.

Оффлайн Papa HuHu

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6029
  • Карма: 157
  • Пол: Мужской
    • Папа ХуХу
Уважаемый Лир и Тяньши, а также другие участники дискуссии.
Я понимаю что хочет сказать достопочтенный Лир, но внутри у меня протест. И раз уж мы решили использовать любимые мною метафоры, то возвратясь к теме холодильника, хотел бы сравнить это таким образом:
Есть страна, где делают отличные холодильники, разные холодильники. Для рыбы, для мяса, для воды, для пива. Специализированные и универсальные, маленькие и большие. Жители этой страны, идею холодильников развивают с древности, а с детства каждый из них учит как холодильник устроен, как он развивался в истории, что было изобретено, что было удачным добавлением в модельный ряд, а что нет.
И вот, из страны, где холодильников никогда и не было, приезжает человек, и просто мельком взглянув, просто открыв дверцу, даже не поняв как гоняется фрион по трубкам, начинает говорить, что «все предыдущие создатели холодильников ошибались», и что дизайн не тот, и применение не то. Говорит «а вот этот холодильник, можно было бы сделать треугольным», а «вот этот, покрасить в черный цвет».
То есть предлагает нечто, что никакого отношения к функционированию, ни к цели холодильников отношения не имеет. Просто так, пустое фантазирование дизайнера, которого заботит только вычурность формы и «чтобы до такой формы раньше никто не додумался».

Оффлайн lier

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 382
  • Карма: 5
Уважаемый, Папа-Хуху,
великолепно сказано, и я надеюсь, что эта метафора поможет сделать нам всем правильные выводы, чтобы продолжить обсуждение более содержательно и качественно. В частности относительно фразы про Владыку И, который что-то делает с младшей сестрой или девой, то есть толкование, в общем-то широко принятое в китайской традиции, которое основывется на ритуалах брака того времени, когда вместе с главной женой уходила ещё и в сопровождение младшая сестра. В данный момент не помню подробностей, но для интереса выложу основанный на традиционных коментариях кусочек перевода-толкования Перемен, основанный на традиционных подходах к текесту. Явно текст становится осмысленным и практичным.


5 «СЮЙ/ВЫЖИДАНИЕ»

Стратегия выжидания подходящего момента.

Образы:   наверху КАНЬ, Вода, Опасность
      внизу ЦЯНЬ, Небо, Напряженность

Выжидание. Наличие доверия. В свете Сообщения Выдержка к счастью. Польза в переправе через большой поток.

Знак-гуа «СЮЙ/Выжидание» соответствует ситуации, в которой ждешь исполнения своего желания. Иероглиф «сюй» означает нужду, необходимость, потребность. Это четвертый по счету знак «Перемен», который принимает ситуацию знака «МЭН/Незрелость». В «Толковании последовательности знаков» об этом говорится так: В начальный период развития нельзя не питать. Поэтому ситуация принимается посредством знака» СЮЙ/Выжидание». То есть «Выжидание» - это путь питания, накопления сил.

Знак «СЮЙ/Выжидание» составлен образами Неба и Воды. Внизу находится Небо, Напряженность, твердость и творческое усилие, но наверху располагается знак КАНЬ, Опасность, поэтому продвижение сопряжено с препятствиями. Нельзя рискованно продвигаться, и приходится выжидать и топтаться на месте. Хотя сила жизни клокочет и бурлит, побуждая рваться вперед, однако перспективы ситуации не ясны, пути непонятны, поэтому необходимо ждать, пока все прояснится и представится возможность для продвижения. Когда же подходящий момент наступит, очень важно, чтобы первые шаги в желаемом направлении были правильными, а для этого необходимо предварительно выстроить верную стратегию. Однако счастливый случай появляется в процессе работы, а не падает на голову с неба. В Китае есть поговорка «задумать дело – от человека, успех – от Неба». То есть Небо может предоставить счастливый случай для воплощения замысла. Но если нет никакого замысла, то и незачем ждать от Неба участия в твоем проекте.
В «Ли Цзи», «Записках о Ритуале», в главе «Чжун Юн», «Срединность и Неотклоняемость» говорится: Все дела устанавливаются заранее. Если нет продуманного плана, то не будет удачи. А в народе об этом говорят: «когда тебя мучает жажда, поздно идти копать колодец».
Необходимо помнить и о том, что сложная и неподатливая среда таит в себе счастливые возможности, а легкость успеха оборачивается поражением, ибо одно переходит в другое. Лао Цзы говорит: беда опирается на счастье, а счастье прячется в беде.  А Конфуций путешествовал по удельным княжествам Китая в поисках просвещенного господина, чтобы осуществить свои идеалы политического управления, развивал свой талант, однако повсюду наталкивался на стены непонимания. Но именно необходимость постоянно упражнять свои лучшие качества сделала его величайшим мыслителем в истории Китая, образцом, который почитают в десяти тысячах последующих поколений. Цинь Ши Хуан достиг всего, чего хотел, но, в конечном счете, династия его не продлилась: успех, достигший предела, обязательно становится началом конца.

Период ожидания, таким образом, следует посвятить самосовершенствованию и подготовке к воплощению своих замыслов, при этом сохраняя в сердце веру своим идеалам и ясность видения. Тогда сможешь пройти через все препятствия, и будет польза от переправы через большую реку.

«Структурный Комментарий», «Туань», гласит: Выжидание – это нужда. Опасность находится впереди, но с напряженностью твердости не попадешь в западню, и не будет истощения. В Выжидании нужно сохранять доверие, ясность и просвещенность, и тогда Выдержка приведет к счастью: положение становится положением Небес – посредством правильности и срединности. Польза в переправе через большой поток: в уходе наличие заслуги. То есть для того, чтобы продвигаться вперед, необходимо сначала накопить достаточно энергии, а затем использовать благоприятный случай.

Комментарий к «Большому Образу» гласит: Облака в Небе – Выжидание. Мудрый правитель пьет и закусывает во время веселого пира. То есть в период ожидания необходимо питать себя.

Шесть уровней знака-гуа «СЮЙ/Выжидание» показывают логику развития ситуации и сообщают наилучшую стратегию на каждом этапе.

Начальная Девятка. Выжидание в предместье. Польза в применении Долготерпения , отсутствие неприятностей.

В тексте «Цза гуа чжуань», «Объяснения знаков-гуа» говорится, что Выжидание – это Не-продвижение вперед. В Тексте «Эр Я», в главе «Ши Ди», «Объяснения Земли» говорится, что предместье указывает на пространство за городом. Образ начальной Девятки символизирует человека, находящегося посреди широкой открытой местности, и здесь полезно надолго задержаться и обосноваться. Тогда не будет неприятностей.

Комментарий к «Малому Образу» гласит: Выжидание в предместье: не противишься трудностям в действии. Полезно применять Долготерпение, отсутствие неприятностей: не потеряно постоянство. То есть твердая воля и способность ждать долго, а также постоянство принципов обеспечат тебе отсутствие неприятностей.

Начальная Девятка метафорически указывает на необходимость терпения и выдержки.

Девятка вторая. Выжидание на песке, речи о мелочах, закончится счастьем.

Идти по песку труднее, чем по ровной дороге. Девятка вторая, таким образом, метафорически сообщает о трудностях на пути. Она ближе к опасности верхнего знака КАНЬ, чем начальная Девятка, поэтому трудности возрастают, однако они пока невелики. Здесь важно удерживать свою веру и не обращать внимания на пересуды, и тогда

Комментарий к «Малому Образу» гласит: Выжидание в песке: просчеты в середине. Хотя в малом наличие речей, все же закончится счастьем. Поскольку находишься в среде трудностей, встречаешься с наветами и пересудами, однако, если будешь соблюдать осторожность, по достижении окончания обретешь счастье.

Девятка вторая метафорически сообщает мысль о том, что необходимость удерживать первоначальный курс, не обращая внимания на досужие мнения.

Девятка третья. Выжидание в грязи вызовет нападение разбойника.

Необходимость выжидания в грязи символизирует окружающую среду твоего обитания, в которую ты все глубже погружаешься. По мере развития ситуации и приближению к знаку КАНЬ трудности становятся все серьезней, вокруг уже появляются разбойники, ждущие случая, чтобы воспользоваться любым твоим просчетом. Здесь необходимо быть очень осторожным.

Комментарий к «Малому Образу» гласит: Выжидание в грязи: беда находится снаружи. Сам на себя навлечешь разбойников. Почтительность и тщательность не потерпят поражения. То есть бестолковое движение вперед навлечет беду. Чем ближе к опасности, тем выше требования к осторожности.

Девятка третья метафорически выражает необходимость осторожности, чтобы не навлечь на себя беды.

Шестерка четвертая. Выжидание в крови, выходишь из пещеры.

Шестерка четвертая уже вошла в пространство Опасности и Ловушки верхнего знака КАНЬ. Это предельное состояние опасности. Однако расположение иньского уровня на иньской позиции правильное, поэтому, если  усмиришь бестолковые движения, успокоишь волнение в крови и выждешь какое-то время, сможешь выбраться из этой ловушки.

Комментарий к «Малому Образу» гласит: Выжидание в крови: послушность посредством вслушивания. Шестерка четвертая использует иньскую мягкость и послушность, чуткость и податливость изменениям.

Шестерка четвертая метафорически предостерегает от силовых действий и указывает на необходимость гибкости в следовании изменениям обстоятельств.

Оффлайн Привет

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 212
  • Карма: 23
дело не в поощрении, а в обнаружении внутренней связности и целостной концепции.
В переводе Тянь-ши не всё гладко, но, поверьте, он вполне заслуживает внимания
鄙陋管見:
Вопрос разграничения понятий: 1. понимание того или иного явления как созданного в рамках конкретной культуры или 2. использование его же в собственных целях. Во втором случае ЛЮБОЙ системный и внутренне связанный подход будет правильным.
Например, колка орехов государственной печатью - это вполне правильное и обоснованное использование тяжелого и твердого предмета. Также и помещение больного в холодильник может быть неплохим средством от малярии.

Что же касается "И", то можно принять как данность любую трактовку любого иероглифа
見龍在田.利見大人
предположим, в нашей системе 龍 - звезды весеннего равноденствия, 田 - небесные поля, по которым охотник носится за лунным зайцем, 大人 - высшее божество, а 利 - вещество (кстати, одно из значений этого знака в эпоху Чжань-го). Получим, что при при вхождении Драконьих звезд в область эклиптики Вещественный мир земли встречает Небесого Бога.
Предположим, 龍 - червяк, точнее гусеница. 田 - колхозное картофельное поле. 大人 - районный начальник. Получаем, если на поля нападают гусеницы колорадских жуков, то в этом есть и польза - т.к. сможешь по этому вопросу добиться приема в райкоме, а там меж делом и свои личные проблемки решишь.

Это в данном случае я не уклоняюсь от возможных значений использованных слов. А можно и вовсе это игнорировать. В любом случае сначала делается свой словарь и толкуется исходя из своих абстрактных представлений.

Совсем иное дело, когда ставится цель понимания исходно вложенного смысла. Тут вообще все свои представления надо забыть и последовательно изучать ту культуру только по объективным сохранившимся реликвиям, а текст при этом всего лишь держать в уме.

Тянь ши утверждает, что хочет вскрыть исходный смысл, но при этом опирается исключительно на свои общие представления о той культуре, а не на нее самую.

По поводу "специалиста", к сожалению, лично я никак не могу считать себя специалистом по "И". Поэтому мало чем могу помочь. Самые ранние списки - на чуских бамбуках, потом - на шелке из Мавандуй.
Собственно гексаграммы - на чжоуской бронзе (они там отличаются от канонических), на шанских черепахах (там цифровые гексаграммы). С литературой, к сожалению, ее действительно не найти в отечественных библиотеках, поэтому трудно что-либо советовать. В Китае этот вопрос решить много проще. Все эти вопросы широко дискутируются, но далеко не решены. Поэтому и там одной все решающей книги нет.
Что еще важно, исходно надо хорошо знать и современный китайский, и доциньскую классику и так далее - в дебри, где уже никого кроме шаманских духов  :)
終然永思

Оффлайн lier

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 382
  • Карма: 5
Согласен с тем, что замах взят слишком широкий относительно исходного смысла, и предположение относительно исходного смысла на мой взгляд слишком уж упрощённое мистико-материалистическое, то есть в далёкие времена были некие шаманы, которые чего-то там. Может оно и так, только множество нюансов, а вот целостное понимание памятника, или текста с его разработанной системой понятий и вполне удовлетворяющей внутренней связностью нужно иметь. И при всём при этом - интересно.

Оффлайн Tuman

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3207
  • Карма: 33
  • Пол: Мужской
Уважаемый Лир и Тяньши, а также другие участники дискуссии.
Я понимаю что хочет сказать достопочтенный Лир, но внутри у меня протест. И раз уж мы решили использовать любимые мною метафоры, то возвратясь к теме холодильника, хотел бы сравнить это таким образом:
Есть страна, где делают отличные холодильники, разные холодильники.

Мне кажется, уважаемый PapaHuhu, что сравнение И-цзин с холодильником не очень верно.

Мне представляется, что уместнее было бы сравнивать его со свзякой отмычек, не ключей, а именно отмычек. А вы знаете, отмычки можно использовать лишь в силу своего мастерства, в силу своего стиля, а главное, в силу своего понимания области применения тмычек. Ими ведь, по хорошему, можно и гвозьди забивать, и с отмычками, в отличие от микроскопа, ничего не случится.

Мне кажется, пример, приведенный госпжой Привет, с драконами полями и созвездиями, как раз показывает, что применение и-цзина, это системы отмычек, зависит целиком от человека. Инструмент нам дан, а остальное сгубо индивидуально. 
тише едешь - дальше будешь :-)

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Говорит «а вот этот холодильник, можно было бы сделать треугольным», а «вот этот, покрасить в черный цвет».
То есть предлагает нечто, что никакого отношения к функционированию, ни к цели холодильников отношения не имеет. Просто так, пустое фантазирование дизайнера, которого заботит только вычурность формы и «чтобы до такой формы раньше никто не додумался».


В Цзинане жил какой - то хэшан. Откуда он, никто не знал. Ходил босой, весь в лохмотьях и каждый день сидел в ресторанах, то в "Ненюфаре", то в "Светлом озере", бубнил свои молитвы и вещал о судьбе, собирая милостыню.
Однако когда ему давали вино, кушанья, деньги, рис, - всего этого он не брал. Спрашивали, что же ему нужно, - он не отвечал, и целый день никто не видел, чтобы он ел или пил.
- Послушай, учитель, - говорили ему, - если ты не ешь скоромного и не хочешь вина, тебе бы надо идти за милостыней куда - нибудь в горную деревушку или в какой - нибудь глухой переулок. Что за смысл тебе каждый день шляться по шумным местам, куда все льнут, словно муравьи на баранье сало?
Хэшан продолжал сидеть, сложа молитвенно свои ладони и бормоча напевы молитв. Ресницы по - прежнему были опущены, - длинные - длинные, с палец, если не больше. Сидел и делал вид, что не слышит.

Через некоторое время ему повторили вопрос. Тогда он вдруг раскрыл глаза и грозным голосом сказал:
- А я хочу просить именно так!
Потом опять принялся за бесконечный напев. Посидев еще довольно долго, вышел и поплелся прочь. Кто - то решил идти за ним и стал настойчиво от него домогаться, почему именно так он желает просить. Монах шел, не отвечая. Человек спросил его раза четыре. Тогда он опять резко ответил:
- Этого тебе знать не дано. Старый монах хочет именно так просить!

http://china.kulichki.com/library/MonksWizards/Story19.shtml

Г-н Папа суд ваш суров и скор. Но не дадите ли мне с полгода? Если ничего не добьюсь, сам уйду с позором. А?

壯士一去兮不复還

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской

По поводу "специалиста", к сожалению, лично я никак не могу считать себя специалистом по "И". Поэтому мало чем могу помочь. Самые ранние списки - на чуских бамбуках, потом - на шелке из Мавандуй.
Собственно гексаграммы - на чжоуской бронзе (они там отличаются от канонических), на шанских черепахах (там цифровые гексаграммы). С литературой, к сожалению, ее действительно не найти в отечественных библиотеках, поэтому трудно что-либо советовать. В Китае этот вопрос решить много проще. Все эти вопросы широко дискутируются, но далеко не решены. Поэтому и там одной все решающей книги нет.
Что еще важно, исходно надо хорошо знать и современный китайский, и доциньскую классику и так далее - в дебри, где уже никого кроме шаманских духов  :)
Спасибо за ответ г-жа Привет,

К сожалению свой вопрос я оформил нечетко. Относился он не к "И", а к архаическим текстам вообше. На временной шкале я возраст их наидревнейших пластов представляю так

около
2,000 лет до р.х. - И
1,000 - Дао де цзин и Тай и шен шуй
800 - Книга песен
750 - Чжуанцзы и Лецзы
500 - Книга ритуалов и Речи Царств
400 - Аналекты

Скорее всего я что-то путаю. А как правильно?

壯士一去兮不复還

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Уважаемый, Папа-Хуху,
великолепно сказано, и я надеюсь, что эта метафора поможет сделать нам всем правильные выводы, чтобы продолжить обсуждение более содержательно и качественно. В частности относительно фразы про Владыку И, который что-то делает с младшей сестрой или девой, то есть толкование, в общем-то широко принятое в китайской традиции, которое основывется на ритуалах брака того времени, когда вместе с главной женой уходила ещё и в сопровождение младшая сестра.

Спасибо за указание на такой обычай г-н Лиер. Мне было интересно узнать от вас еше одно обьяснение. Легге понимает эту фразу как ссылку на исторического, шанского Д-и который ввел правило подчинения невесты из царского дома мужу из хужеродного клана.
壯士一去兮不复還

Оффлайн lier

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 382
  • Карма: 5
Уважаемый, Тянь-Ши, всё же смею Вам заметить, что следует переводить, пользуясь комментариями на языке. Традиция даёт многое, в том числе и подходы к справочному материалу. Иначе слишком многое приходится додумывать и навешивать на исходную концепцию. а нет ни одной концепции, способной ответить на все вопросы относительно тонкости толкования.

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Здраствуйте, надеюсь все в добром здравии.



Hexagram 14

大有   元亨。Обретение великого (покровителя). Исконное приношение.
da4 you3 yuan2 heng1

—- 初九   旡交害。匪咎。艱則旡咎。Не постигнет несчастье. Разбойники осуждены. (Твои) усилия не будут осуждены.
chu1 jiu3 wu2 jiao1 hai4 fei3 jiu4 jian1 ze2 wu2 jiu4

- - 九二   大車以載。有攸往。旡咎。Используется множество колесниц. Достигают цели. Хулы не будет.
jiu3 er4 da4 che1 yi3 zai4 you3 you1 wang3 wu2 jiu4

—- 九三   公用亨于天子。小人弗克 。Гун использует приношение Сыну Неба. Простонародье не превозможет.
jiu3 san1 gong1 yong4 heng1 yu2 tian1 zi3 xiao3 ren2 fu2 ke4

—- 九四   匪其彭。旡咎。Разбойники в силе. Хулы не будет.
jiu3 si4 fei3 qi2 peng2 wu2 jiu4

—- 六五   厥孚交如。威如。吉。Если трудиться с доверием, обретется власть. К добру.
liu4 wu3 jue2 fu2 jiao1 ru2 wei1 ru2 ji2

—- 上九   自天祐之。吉旡不利。Защищать себя с помощью Неба. Добрые знамения небезрезультатны.
shang4 jiu3 zi4 tian1 you4 zhi1 ji2 wu2 bu4 li4


Комментарий: В полученной версии текста (textus receptus) 64 Гуа располагаются попарно, причем обе гуа в паре являются противоположностию друг друга по расположению черт, а по комментариям к линиям описывают противоположные кризисные ситуации происходящие однако, в обшем для пары ситуационном локусе. Например: Цянь и Кунь= засуха и морозы, и тд.

Пара Тунжень и Даю посвящена одному локусу - защите власти местного правителя, однако в противоположных ситуациях: Тунжень - оборона города силами своей дружины от внешнего врага, а Даю - подавление внутреннего мятежа гуном с помошью обрашения ("исконного приношения") к императору ("Великому").

Замечу что после повторного прочтения Го Ю в переводе Таскина я решил вернуться к трактовке 咎 jiu4 - "хула" а не "беда". Подразумевается, что физическая беда происходит только после этического события - хулы или осуждения.

Последовательность событий в гуа такова:

1. Завязка - зародыш смуты и необходимость упования на зашиту неба (и его сына)
2 Собственные усилия по усмирению смуты
3 Умножение разбойников
4 Обрашение к сыну неба за помошью
5 Кульминация - императорские колесницы подавляют мятеж
6 Развязка - разбойники осуждены, а гун не впал в немилость




壯士一去兮不复還

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Hexagram 15

謙   亨。君子有終。 Скрытность Правитель завершает процветанием.
qian1 heng1 jun1 zi3 you3 zhong1

- - 上六   鳴謙。利用行師。征邑國。Скрывай барабанный бой. Выгодно (при) военном походе. Покоришь города-государства.
shang4 liu4 ming2 qian1 li4 yong4 xing2 shi1 zheng1 yi4 guo2

- - 六五   不富以其鄰。利用侵伐。旡不利。Соседи не могушественны. Выгодно нападать (на них). Не бесполезно (нападение).
liu4 wu3 bu4 fu4 yi3 qi2 lin2 li4 yong4 qin1 fa1 wu2 bu4 li4


- - 六四   旡不利撝謙。Не бесполезно действовать скрытно.
liu4 si4 wu2 bu4 li4 hui1 qian1


—- 九三   勞謙君子。有終吉。Усилия правителя скрытны. Обретет в конце успех.
jiu3 san1 lao2 qian1 jun1 zi3 you3 zhong1 ji2


- - 六二   鳴謙。貞吉。Галдеж скрыт. К добру.
liu4 er4 ming2 qian1 zhen1 ji2


- - 初六   謙謙君子。用涉大川。吉。Скрытен-скрытен правитель. (Можно) переходить большую реку. К добру.
chu1 liu4 qian1 qian1 jun1 zi3 yong4 she4 da4 chuan1 ji2
壯士一去兮不复還

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской

Hexagram 16
- -
- -
—-
- -
- -
- -


豫   利建侯行師。Вмешательство Выгодно назначать хоу, вести войско.
yu4 li4 jian4 hou2 xing2 shi1

初六   鳴豫。凶。Возгласить вмешательство. Насилие.
chu1 liu4 ming2 yu4 xiong1

六二   介于石。不終日。貞吉。Между камнями. (Но) не (до) конца дня. К добру.
liu4 er4 jie4 yu2 shi2 bu4 zhong1 ri4 zhen1 ji2

六三   盱豫悔。遲有悔。Засмотришься на вмешательство - раскаяние. Запоздаешь - обретешь раскаяние.
liu4 san1 xu1 yu4 hui3 chi2 you3 hui3

九四   由豫。大有得。勿疑。朋盍簪。Через вмешательство большие люди обретут достижение. Нет сомнения. Друзья покроют шпильки для волос.
jiu3 si4 you2 yu4 da4 you3 de2 wu4 yi2 peng2 he2 zan1

六五   貞疾。恆不死。Истинная быстрота. Никогда не умрешь.
liu4 wu3 zhen1 ji2 heng2 bu4 si3

上六   冥豫。成有渝。旡咎。Развитое вмешательство. Обретешь (выгодные) перемены. Нет хулы.
shang4 liu4 ming2 yu4 cheng2 you3 yu2 wu2 jiu4

Комментарий: Вмешательство противоположно предыдушей гуа - Скрытности, и являет активную фазу завоевательных походов начатых скрытно в Скрытности.
壯士一去兮不复還

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Hexagram 17

隨   元亨利貞。旡咎。Следование (приказу о новом назначении) Исконное приношение, выгодно гадать. Нет хулы.
sui2 yuan2 heng1 li4 zhen1 wu2 jiu4

初九   官有渝。貞吉。出門交有功。Чиновнику - новое назначение. К добру.Выходя из ворот будешь трудиться.
chu1 jiu3 guan1 you3 yu2 zhen1 ji2 chu1 men2 jiao1 you3 gong1

六二   係小子。失丈夫。Дети останутся. Муж уйдет.
liu4 er4 xi4 xiao3 zi3 shi1 zhang4 fu1

六三   係丈夫。失小子。隨有求得。利居貞 Муж останется. Дети уйдут. В следовании обретается достижение прошенного. Выгодно пребывание в верности.
liu4 san1 xi4 zhang4 fu1 shi1 xiao3 zi3 sui2 you3 qiu2 de2 li4 ju1 zhen1

九四   隨有獲。貞凶。有孚在道以明。何咎。Следуя захватишь (добро). К убийству. Имей доверие, на пути используй понимание. Откуда хула?
jiu3 si4 sui2 you3 huo4 zhen1 xiong1 you3 fu2 zai4 dao4 yi3 ming2 he2 jiu4

九五   孚于嘉。吉。(Проявляй) доверие к почтенному (начальнику). Добро.
jiu3 wu3 fu2 yu2 jia1 ji2

上六   拘係之。乃從維之。王用亨于西山。Сблизься с подчиненными.Вследствии этого они поддержат тебя. Ван совершит приношение западной горе.
shang4 liu4 ju1 xi4 zhi1 nai3 cong2 wei2 zhi1 wang2 yong4 heng1 yu2 xi1 shan1

壯士一去兮不复還

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Hexagram 18

蠱   元亨。利涉大川。先甲三日。後甲三日。Камлание Исконное приношение. Выгодно обратиться к духу большой реки. (Приношение) за три дня (до обрашения), (и через) три дня после.
gu3 yuan2 heng1 li4 she4 da4 chuan1 xian1 jia3 san1 ri4 hou4 jia3 san1 ri4

初六   幹父之蠱。有子。考旡咎。厲終吉。Камлать небу-отцу. Иметь сыновей. Покойному отцу не будет хулы. Страшиться (неба) - поэтому добро.
chu1 liu4 gan4 fu4 zhi1 gu3 you3 zi3 kao3 wu2 jiu4 li4 zhong1 ji2

九二   幹母之蠱。不可貞。Камлать небу-матери. Нельзя гадать.
jiu3 er4 gan4 mu3 zhi1 gu3 bu4 ke3 zhen1

九三   幹父之蠱。小有悔。旡大咎。Камлать небу-отцу. Малые обретут раскаяние. Большим не будет хулы.
jiu3 san1 gan4 fu4 zhi1 gu3 xiao3 you3 hui4 wu2 da4 jiu4

六四   裕父之蠱。往見吝。Обильное камлание отцу. После - бережливость.
liu4 si4 yu4 fu4 zhi1 gu3 wang3 jian4 lin4

六五   幹父之蠱。用譽。Камлать небу-отцу. Возносить хвалу.
liu4 wu3 gan4 fu4 zhi1 gu3 yong4 yu4

上九   不事王侯。高尚其事。Не заниматься делами вана и хоу. Высоко ставить свои собственные дела.
shang4 jiu3 bu4 shi4 wang2 hou2 gao1 shang4 qi2 shi4

Комментарий: Гу - это гуа противоположная Следованию. В "Гу" описана ситуация отхода от дел вана и моления (камлания)  своим предкам, поэтому и называется Гу - прельшение, колдовство. "Следование" же - служба у вана.
壯士一去兮不复還

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Hexagram 19

臨   元亨利貞。至于八月有凶。Аудиенция (у великого правителя) Исконное приношение выгодно искреннему. В восьмом месяце ожидается убийство.
lin2 yuan2 heng1 li4 zhen1 zhi4 yu2 ba1 yue4 you3 xiong1

初九   咸臨貞吉。 Все при встрече к добру.
chu1 jiu3 xian2 lin2 zhen1 ji2

九二   咸臨吉。旡不利。Все при встрече к добру. Не бесполезно.
jiu3 er4 xian2 lin2 ji2 wu2 bu4 li4

六三   甘臨。旡攸利。既憂之。旡咎。Сладкая встреча. Не ведет к выгоде. Уже беспокоишься об этом. (Но) нет хулы.
liu4 san1 gan1 lin2 wu2 you1 li4 ji4 you1 zhi1 wu2 jiu4

六四   至臨。旡咎。Достигаешь встречи. Нет хулы.
liu4 si4 zhi4 lin2 wu2 jiu4

六五   知臨。大君之宜。吉。 Познаешь встречу. Великий правитель сподобился. Добро.
liu4 wu3 zhi1 lin2 da4 jun1 zhi1 yi2 ji2

上六   敦臨。吉。旡咎。Искренняя встреча. Добро. Нет хулы.
shang4 liu4 dun1 lin2 ji2 wu2 jiu4
壯士一去兮不复還

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Hexagram 20

觀   盥而不薦。有孚顒若。Созерцание Омыть руки но не приносить жертв. Как-бы иметь доверие великому.
guan1 guan4 er2 bu4 jian4 you3 fu2 yong2 ruo4

初六   童觀。小人旡咎。君子吝。 Созерцание отрока. Малые люди не осуждены. Правитель бережлив.
chu1 liu4 tong2 guan1 xiao3 ren2 wu2 jiu4 jun1 zi3 lin4

六二   闚觀。利女貞。Созерцание ворот. Выгодно увидеть женшину.
liu4 er4 kui1 guan1 li4 nu3 zhen1

六三   觀我生進退。Созерцание своих действий.
liu4 san1 guan1 wo3 sheng1 jin4 tui4

六四   觀國之光。利用賓于王。Созерцание всей страны. Выгодно гостить у вана.
liu4 si4 guan1 guo2 zhi1 guang1 li4 yong4 bin1 yu2 wang2

九五   觀我生。君子旡咎。Созерцание своей жизни. Правителя не осудят.
jiu3 wu3 guan1 wo3 sheng1 jun1 zi3 wu2 jiu4

上九   觀其生。君子旡咎。Созерцание жизни других. Правителя не осудят.
shang4 jiu3 guan1 qi2 sheng1 jun1 zi3 wu2 jiu4

Комментарий: пара Линь и Гуань описывает встречу с ваном. В случае Линь - она достигается через приношения, в случае Гуань -  через пассивное созерцание и рефлексию на протяжении всей жизни начиная с отрочества, затем вступления в брак итд.

壯士一去兮不复還

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Hexagram 21

噬嗑   亨。利用 獄。Откусывать ( отрубать части тела за) излишние речи. Приношение. Выгодно применять наказания.
shi4 he2/ke4 heng1 li4 yong4 yu4

初九   履校滅趾。旡咎。На ногах уничтожают пальцы. Нет хулы.
chu1 jiu3 ju4 jiao4 mie4 zhi3 wu2 jiu4

六二   噬膚滅鼻。旡咎。Отрубают по коже, уничтожают нос. Нет хулы.
liu4 er4 shi4 fu1 mie4 bi2 wu2 jiu4

六三   噬腊肉。遇毒。小吝。旡咎。Отрубают, жертвуют мясо в 12ом месяце. Малые бережливы (в жертвах). Нет хулы.
liu4 san1 shi4 xi1 rou4 yu4 du2 xiao3 lin4 wu2 jiu4

九四   噬乾胏。得金矢。利艱貞。吉。Отрубают (наказывая), твердые кости. Приносят золото, стрелы. Выгодна тяжесть (наказаний).
jiu3 si4 shi4 gan1 zi3 de2 jin1 shi3 li4 jian1 zhen1 ji2

六五   噬乾肉。得黃金。貞厲。旡咎。Отрубают твердое мясо. Получают желтое золото. Нет хулы.
liu4 wu3 shi4 gan1 rou4 de2 huang2 jin1 zhen1 li4 wu2 jiu4

上九   何校滅耳。凶。К чему наказывать отрубая уши? Убийство.
shang4 jiu3 he2 jiao4 mie4 er3 xiong1

Комментарий: Гуа "Откусывать" перечисляет весь список архаических наказаний от отрубания пальцев ног до отрезания ушей. К наказаниям также относятся штрафы, взимаемые золотом и стрелами.

Of old, in a civil case, both parties, before they were heard, brought to the court an arrow (or a bundle of arrows), in testimony of their rectitude, after which they were heard; in a criminal case, they in the same way deposited each thirty pounds of gold, or some other metal. See the Official Book of Kau, 27. 14, 15.http://www.sacred-texts.com/ich/ic21.htm

壯士一去兮不复還

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской

Hexagram 22

賁   亨。小利有攸往。Украшение-милость Приношение. Малому выгодно уйти.
bi4 heng1 xiao3 li4 you3 you1 wang3

初九   賁其趾。舍車而徒。 Украсиш (пошадишь) пальцы ног. Сможет обойтись без повозки, и идти сам.
chu1 jiu3 bi4 qi2 zhi3 she3 che1 er2 tu2

六二   賁其須。Пощадишь его бороду (т.е. лицо)
liu4 er4 bi4 qi2 xu1

九三   賁如濡如。永貞吉。Милость - медленна. Вечное благо.
jiu3 san1 bi4 ru2 ru2 ru2 yong3 zhen1 ji2

六四   賁如皤如。白馬翰如。匪寇婚媾。Украшение белым. Белая лошадь (украшена) перьями. Разбойник женится.
liu4 si4 bi4 ru2 po2 ru2 bai2 ma3 han4 ru2 fei3 kou4 hun1 gou4

六五   賁于丘園。束帛戔戔。吝。終吉。Украсить сад на холме. Связка тонкого шелка (в свадебный подарок). Бережливость. В конце благо.
liu4 wu3 bi4 yu2 qiu1 yuan2 shu4 bo2 jian1 jian1 lin4 zhong1 ji2

上九   白賁。旡咎。Белым украшено. Хулы не будет.
shang4 jiu3 bai2 bi4 wu2 jiu4

Комментарий. "Би" противоположно гуа "Ши" - в Би "разбойник" прощается, к нему не применяется отрубание пальцев ног и носа, а напротив дочь выдается за него замуж. Интересно, что, очевидно, в те времена белый цвет не был цветом траура.
壯士一去兮不复還

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Hexagram 23

剝   不利有攸往。Отрезание  Невыгодно уходить.
bo1 bu4 li4 you3 you1 wang3

初六   剝床以足。蔑貞凶。Отрезать у трона ножки. Презирать убийство.
chu1 liu4 bo1 chuang2 yi3 zu2 mie4 zhen1 xiong1

六二   剝床以辨。蔑貞凶。Резать раму трона. Презирать убийство.
liu4 er4 bo1 chuang2 yi3 bian4 mie4 zhen1 xiong1

六三   剝之旡咎。 В отрезании нет хулы.
liu4 san1 bo1 zhi1 wu2 jiu4

六四   剝床以膚。凶。Резать кожаную (обивку) трона. Убийство.
liu4 si4 bo1 chuang2 yi3 fu1 xiong1

六五   貫魚。以宮人寵。旡不利。Связка рыбы для фавориток. Не бесполезно.
liu4 wu3 guan4 yu2 yi3 gong1 ren2 chong3 wu2 bu4 li4

上九   碩果不食。君子得輿。小人剝廬。Большой плод нельзя сьесть. Правитель получает приношение. У малого человека разбит котел.
shang4 jiu3 shuo4 guo3 bu4 shi2 jun1 zi3 de2 yu2 xiao3 ren2 bo1 lu2
壯士一去兮不复還

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской


Hexagram 24

復   亨。出入旡疾。朋來旡咎。反復其道。七日來復。利有攸往。Возврашение Приношение. Входить-выходить - не болезнь. Возврашение на путь. 7 дней пройдут - вернись. Выгодно иметь куда уйти.
fu4 heng1 chu1 ru4 wu2 ji2 peng2 lai2 wu2 jiu4 fan3 fu4 qi2 dao4 qi1 ri4 lai2 fu4 li4 you3 you1 wang3

初九   不遠復。旡祗悔。元吉。Возвращатся сблизи. Неуважение (приведет) к сожалению.Исконное добро.
chu1 jiu3 bu4 yuan3 fu4 wu2 zhi1 hui3 yuan2 ji2

六二   休復。吉。Остановка при возврашении. Добро.
liu4 er4 xiu1 fu4 ji2

六三   頻復。厲。旡咎。Частое возврашение.Опасность. Нет хулы.
liu4 san1 pin2 fu4 li4 wu2 jiu4

六四   中行獨復。Верное возврашение.
liu4 si4 zhong1 xing2 du2 fu4

六五   敦復。旡悔。Спешное возврашение. Нет сожаления.
liu4 wu3 dun1 fu4 wu2 hui3

上六   迷復。凶。有災眚。用行師。終有大敗。 以其國君凶。至于十年不克征。Заблудится при возвращении. Убийство. Беда от слепоты. Выдвигать армию - в конце сожаление. Правителя убьют. 10 лет не выступать в походы.
shang4 liu4 mi2 fu4 xiong1 you3 zai1 sheng3 yong4 xing2 shi1 zhong1 you3 da4 bai4 yi3 qi2 guo2 jun1 xiong1 zhi4 yu2 shi2 nian2 bu4 ke4 zheng1
壯士一去兮不复還

Оффлайн 天師

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 972
  • Карма: 17
  • Пол: Мужской
Hexagram 25

旡妄   元亨利貞。其匪正有眚。不利有攸往。Неспешение Исконное приношение, выгодно гадание. Разбойнику беда. Невыгодно уходить.
wu2 wang4 yuan2 heng1 li4 zhen1 qi2 fei3 zheng4 you3 sheng3 bu4 li4 you3 you1 wang3

初九   旡妄。往吉。Неспешение. К добру.
chu1 jiu3 wu2 wang4 wang3 ji2

六二   不耕穫。不菑畬。則利有攸往。Не пахать-жать. Не запасат"ся обработанным полем. Тогда выгодно иметь куда идти.
liu4 er4 bu4 geng1 huo4 bu4 zi1 yu2 ze2 li4 you3 you1 wang3

六三   旡妄之災。或繫之牛。行人之得。邑人之災。Не спеши к бедствию. Возможно привязать быка. Прохожий -дойдет. Горожанину - бедствие.
liu4 san1 wu2 wang4 zhi1 zai1 huo4 xi4 zhi1 niu2 xing2 ren2 zhi1 de2 yi4 ren2 zhi1 zai1

九四   可貞。旡咎。Можно гадать. Нет беды.
jiu3 si4 ke3 zhen1 wu2 jiu4

九五   旡妄之疾。勿藥有喜。Не спеши к болезни. Не (принимать) лекарства к добру.
jiu3 wu3 wu2 wang4 zhi1 ji2 wu4 yao4 you3 xi3

上九   旡妄。行有眚。旡攸利。Не спешить. Идуший обретет беду. Не направлятся- выгодно.
shang4 jiu3 wu2 wang4 xing2 you3 sheng3 wu2 you1 li4
壯士一去兮不复還