• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Выучить китайский самостоятельно - реально / сказка?

Started by sneg, 29 September 2007 09:01:20

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Malinka pro

Quote from: Fu Manchu on 08 September 2014 14:15:02
22-летний австралиец, вышедший из комы, заговорил по-китайски
06/09/2014 19:16

Новости Австралии. 22-летний Бен Макмахон пробыл в коме больше недели. Врачи оценивали состояние молодого человека как критическое.
В кому Бен впал после автомобильной аварии. Очнувшись, австралиец удивил не только медперсонал и родителей, но и самого себя.
... ...
http://www.ctv.by/novosti-avstralii/22-letniy-avstraliec-vyshedshiy-iz-komy-zagovoril-po-kitayski
Он его учил ранее, все-таки информации на подкорке была, а тут видимо кома и сыграла свою роль
Электроника из Китая

g1007

Да не, просто газетная утка. Либо этот парень уже язык знал, но об этом молчал. А после комы решил всех разыграть.

美丽花

QuoteВ Интернете уже столько материалов, которые растолковывают эти азы, что роль учителя совсем не критична.
Лично я бы не смогла без учителя разобраться в самом начале обучения.

QuoteКстати, книга Замяткина называется "Вас невозможно научить иностранному языку".

Спасибо за название.

BARSA

Приветствyю! как считаете в 30лет не поздно yчить, китайский язык?

Gasper

Quote from: BARSA on 11 October 2014 17:48:08
Приветствyю! как считаете в 30лет не поздно yчить, китайский язык?

Не поздно, у меня знакомый в 45 начал, уже 4 года учит, в Китай ездит, немного говорит и даже что-то понимает))
Смотря для чего учить...
Если для профессионального совершенного владения, то лучше до 25 начинать, пока мозги хорошие и времени много. После уже времени мало,  в связи с чем результаты не те.
Festina lente

g1007

Quote from: BARSA on 11 October 2014 17:48:08
Приветствyю! как считаете в 30лет не поздно yчить, китайский язык?
Нормально. Я в 33 начал учить. Вполне сносно запоминается, не хуже, чем в школе английский. Прошло 7 лет. Сейчас HSK 4-й уровень (по новому) и уже собираюсь идти сдавать на 5-й. Это без отрыва от производства. Если не работать, можно заметно быстрее учить. Самый затык - это иероглифы - надо сидеть и тупо их писать сотнями, каждый день.
     Примерные сроки. На простенький разговорный и письменность в пределах 500-1000 иероглифов уйдёт 1-2 года. На нормальный разговорный, чтобы хватало свои личные вопросы решать, и письменность в пределах 1000-2000 иероглифов 2-3 года. На уровень простенького переводчика, который в принципе уже может осуществлять перевод почти по любым вопросам малой или средней компании, (2000-3000 иероглифов и приличный разговорный) 3-5 лет. На уровень переводчика-профессионала, который сможет работать синхронистом, понимать новости по радио и ТВ... затрудняюсь сказать; по моим прикидкам где-то 7-10 лет надо непрерывной учёбы.

雨爱

Quote from: g1007 on 12 October 2014 00:59:47
      На уровень переводчика-профессионала, который сможет работать синхронистом, понимать новости по радио и ТВ... затрудняюсь сказать; по моим прикидкам где-то 7-10 лет надо непрерывной учёбы.

Более того, я думаю достичь такого уровня не каждому дано :-\
А вообще в 30 лет все только начинается, на Западе, вон, многие к 30 годам только в универы поступают ;D  Особенно мужчинам, им вообще торопиться некуда :D
微笑是金~~~

Malinka pro

Quote from: 雨爱 on 12 October 2014 08:40:29
Более того, я думаю достичь такого уровня не каждому дано :-\
А вообще в 30 лет все только начинается, на Западе, вон, многие к 30 годам только в универы поступают ;D  Особенно мужчинам, им вообще торопиться некуда :D
ну на Западе-не везде только поступают, я бы сказала, они все продолжают и продолжают обучение
Электроника из Китая

Als Al

Quote from: g1007 on 12 October 2014 00:59:47
      Нормально. Я в 33 начал учить. Вполне сносно запоминается, не хуже, чем в школе английский. Прошло 7 лет. Сейчас HSK 4-й уровень (по новому) и уже собираюсь идти сдавать на 5-й. Это без отрыва от производства. Если не работать, можно заметно быстрее учить. Самый затык - это иероглифы - надо сидеть и тупо их писать сотнями, каждый день.
     Примерные сроки. На простенький разговорный и письменность в пределах 500-1000 иероглифов уйдёт 1-2 года. На нормальный разговорный, чтобы хватало свои личные вопросы решать, и письменность в пределах 1000-2000 иероглифов 2-3 года. На уровень простенького переводчика, который в принципе уже может осуществлять перевод почти по любым вопросам малой или средней компании, (2000-3000 иероглифов и приличный разговорный) 3-5 лет. На уровень переводчика-профессионала, который сможет работать синхронистом, понимать новости по радио и ТВ... затрудняюсь сказать; по моим прикидкам где-то 7-10 лет надо непрерывной учёбы.

А можно узнать без орва от производства это как? Вечерние курсы или просто в нэте слова находили и запоминали, может училки какие-то? Оченьнадо.

g1007

Quote from: Als Al on 06 December 2014 18:11:42
А можно узнать без отырва от производства это как? Вечерние курсы или просто в нэте слова находили и запоминали, может училки какие-то? Оченьнадо.
Учебник Т.П.Задоенко и Хуан Шуина "Основы китайского языка". Настоящий, матёрый и правильный советский учебник, лучше не придумаешь! Когда был в длительной командировке в Китае, выкупил у одного из своих коллег, который привёз учебник в Китай, но не стал учить язык. Кассеты были утеряны, но живые китайцы их вполне заменили.
;D
     Изданий у этого учебника было несколько, скан одного из них раньше можно было скачать здесь:
http://www.twirpx.com/file/598294/
http://www.twirpx.com/file/25705/
http://www.twirpx.com/file/296686/
     У меня был однотомник издательства "Муравей". Этот учебник я вспоминаю с теплотой до сих пор и всем рекомендую.

Hubilie

   Учебник Т.П.Задоенко и Хуан Шуина "Основы китайского языка".


-  Хуан Шуин - тетенька, поэтому ее имя не спрягается!)

Михыч

Думаю, что это реально, выучить язык самостоятельно (т.е. не учась в школе, на языковых курсах и т.п.).
Хотя я таких людей ещё не знаю, или они не признаются)))
Но зато китайцев, которые выучили русский языка самостоятельно, знаю
Главное иметь побольше друзей и желание учиться

Бояр

Quote from: 雨爱 on 12 October 2014 08:40:29
Quote from: g1007 on 12 October 2014 00:59:47... понимать новости по радио и ТВ... затрудняюсь сказать; по моим прикидкам где-то 7-10 лет надо непрерывной учёбы.
Более того, я думаю достичь такого уровня не каждому дано :-\
O:)
Тогда может сразу и начинать с новостей по радио и ТВ, всё быстрее дело пойдёт, явно не 10 лет ..

雨爱

Quote from: xing2xing on 25 December 2014 13:52:34
Тогда может сразу и начинать с новостей по радио и ТВ, всё быстрее дело пойдёт, явно не 10 лет ..

У всех разные способности... А вы уже понимаете все? ;)
微笑是金~~~

g1007

Quote from: xing2xing on 25 December 2014 13:52:34
... Тогда может сразу и начинать с новостей по радио и ТВ, всё быстрее дело пойдёт, явно не 10 лет ..
Я когда-то тоже так думал, включал телик часами, радио слушал с телефона и даже на ночь "на корочку записывать", так сказать.  ;D Эффективность за несколько месяцев была очень низкая...  :'( Учебник и прописи дают намного больше и быстрее.

    Один мудрый человек очень точно подметил:
QuoteБроситься в море, чтобы научиться плавать – хороший метод, но он просто не срабатывает в случае китайского языка...
...Когда риск утонуть столь велик, студенту лучше советовать проводить побольше времени бултыхаясь на мелководье, прежде чем направляться к глубоким местам...
http://zhezhera.livejournal.com/46055.html

Бояр

雨爱 : я и на родном-то не всегда понимаю всё. В том смысле, что слова вроде все знаю, а вот смысл высказывания, бывает, ускользает  :(

Quote from: g1007 on 26 December 2014 01:17:51Я когда-то ... включал телик часами, радио слушал с телефона и даже на ночь "на корочку записывать", так сказать.
Бессистемно и хаотично обрушивать на свой мозг тонны звуков не значит самостоятельно изучать язык. Но, быть может, g1007, какие-то фонетические вещи всё же проникли в ваше сознание даже и в этот период? Типичные интонационные модели, например..

Гонсалес

Quote from: xing2xing on 29 December 2014 06:00:37
я и на родном-то не всегда понимаю всё. В том смысле, что слова вроде все знаю, а вот смысл высказывания, бывает, ускользает
ну да и так бывает, когда говорящий попросту тупит и сам не понимает чего мелет, прям как наши политики...

雨爱

Quote from: xing2xing on 29 December 2014 06:00:37
雨爱 : я и на родном-то не всегда понимаю всё. В том смысле, что слова вроде все знаю, а вот смысл высказывания, бывает, ускользает  :(

Тю:)   А я думала вы уже меньше чем за 10  лет всем овладели с помощью радио и телевидения ::) ;D ;D
微笑是金~~~

igo_online

Выучить китайский самостоятельно: реально или это сказка?

Сказка конечно, без правильной постановки произношения с преподавателем на первых порах - пустая трата времени. Тут даже обсуждать нечего.

Бояр

Quote from: igo_online on 04 January 2015 12:27:23...без правильной постановки произношения с преподавателем на первых порах - пустая трата времени.
igo_online, вы имеете в виду непосредственное присутствие живого профессионально подготовленного преподавателя?
А использование специальных методик (созданных, разумеется, преподавателями) для самостоятельной постановки правильного произношения вы не рассматриваете или отрицаете?
Тот же вопрос насчёт современных технических средств для той же цели... (ещё есть отдельный вопрос про скайп - это средство самостоятельного изучения языка или нет?)

fa_mulan

Quote from: xing2xing on 04 January 2015 13:23:56
igo_onlineещё есть отдельный вопрос про скайп - это средство самостоятельного изучения языка или нет?)
а вот это вопрос двоякий)
я учила китайский в Чжун Вэн именно по скайпу, общаясь с преподавателями. То это явно не случай самостоятельного изучения языка.
А вот если ты сам, прочитал какой-то банальный самоучитель по китайскому и полез в скайп или видеочаN общаться с представителями этой страны - то это уже самостоятельно, да))

Бояр

Quote from: fa_mulan on 31 August 2015 15:19:29А вот если ты сам, прочитал какой-то банальный самоучитель по китайскому и полез в скайп или видеочаN общаться с представителями этой страны - то это уже самостоятельно, да))
Почему-то вы, уважаемая fa_mulan, низводите самостоятельное освоение языка именно к "банальному самоучителю". Разве сейчас нельзя для самостоятельных занятий использовать те технические средства, которые появились в последние десятилетия? Эти техсредства, кстати, настолько прочно вошли в нашу жизнь, что тоже стали "банальными". Ограничиваться текстом самоучителя просто нелогично, когда в вашем распоряжении есть звукозаписи, начитанные носителями, а также видео, наглядно показывающие артикуляцию звуков и т.п. Кроме того, в настоящее время имеются и учебные методики, разработанные именно для самостоятельного освоения языка.

А когда после определённого времени самостоятельных занятий вы обнаружите, что понимаете радиопередачу, новости по ТВ, да ещё поговорите по скайпу не с профессиональными преподавателями, а с такими же, как и вы, людьми - разве после этого будете говорить, что "Выучить китайский самостоятельно - это сказка" ??

ToToIoNo

Quote from: igo_online on 04 January 2015 12:27:23
Выучить китайский самостоятельно: реально или это сказка?

Сказка конечно, без правильной постановки произношения с преподавателем на первых порах - пустая трата времени. Тут даже обсуждать нечего.
Да кому как повезет. Я вот в универе думала, что выучила китайский. А оказалось, ацент по окончании был настолько зверский, что люди меня с трудом понимали ;D Проще по качественным видеоурокам носителей, чем по вот таким как у меня урокам квалифицированных российских преподавателей. Им акцента не слышно. У них и самих такой же

fa_mulan

Quote from: xing2xing on 01 September 2015 02:16:31
Почему-то вы, уважаемая fa_mulan, низводите самостоятельное освоение языка именно к "банальному самоучителю". Разве сейчас нельзя для самостоятельных занятий использовать те технические средства, которые появились в последние десятилетия? Эти техсредства, кстати, настолько прочно вошли в нашу жизнь, что тоже стали "банальными". Ограничиваться текстом самоучителя просто нелогично, когда в вашем распоряжении есть звукозаписи, начитанные носителями, а также видео, наглядно показывающие артикуляцию звуков и т.п. Кроме того, в настоящее время имеются и учебные методики, разработанные именно для самостоятельного освоения языка.

А когда после определённого времени самостоятельных занятий вы обнаружите, что понимаете радиопередачу, новости по ТВ, да ещё поговорите по скайпу не с профессиональными преподавателями, а с такими же, как и вы, людьми - разве после этого будете говорить, что "Выучить китайский самостоятельно - это сказка" ??
по-моему, Вы как-то слишком остров восприняли мои слова)я не имела ввиду, что самоучение - это банально и все такое. конечно, сейчас техн прогресс на лицо, можно слушать аудиокниги и все такое. но я считаю, что в случае с китайским для самоучения нужно иметь большое желание и силу воли. я пыталась и в итоге пока не пошла на курсы, результата не было.
когда ты знаешь, что вот у тебя сейчас занятие в преподом, ты садишься и занимаешься, а когда тебе вроде бы и надо послушать аудиокнигу или книгу почитать, то ты все откладываешь в долгий ящик, ой потом, ой а я музычку послушаю, ой завтра и в итоге ноль результата. ну это лично у меня так было))а кто может изучать языки самостоятельно - пожалуйста))никто не против ведь)