• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Что НЕОБХОДИМО знать человеку, первый раз приехавшему в Китай?

Started by анфиса29, 04 February 2007 11:45:17

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Lankavatara

чего бы и не померяться, раз возможность подвернулась... вопрос, как оказалось, занимательный. я, например, не сторонник смены прошивок - но любитель софтовых танцев с бубном
Кирилл и Мефодий - первые люди, догадавшиеся сменить кодировку. До этого все писали транслитом.

OdinO4ka

У меня тут возник вопрос. По факту по приезду у меня будет только билет, виза и паспорт. Визу мне оформляло турагенство, без фактически регистрации в отеле. Необходимо ли предъявлять какой-то талон на проживание? (в реальности буду жить у подруги дома)
Занимаюсь созданием сайтов с 0. Полный цикл сопровождения.

juilia

Quote from: OdinO4ka on 21 April 2012 18:44:20
У меня тут возник вопрос. По факту по приезду у меня будет только билет, виза и паспорт. Визу мне оформляло турагенство, без фактически регистрации в отеле. Необходимо ли предъявлять какой-то талон на проживание? (в реальности буду жить у подруги дома)
Ко мне приезжала подруга с ребёнком на две недели по моему приглашению. жили в квартире у меня, я зарегистрирована была, они нет. Никаких проблем у них не возникло.

OdinO4ka

Т.е. у них то же была по сути только виза и всё, да?
Занимаюсь созданием сайтов с 0. Полный цикл сопровождения.

juilia


ukatoka

Quote from: OdinO4ka on 21 April 2012 18:44:20
У меня тут возник вопрос. По факту по приезду у меня будет только билет, виза и паспорт. Визу мне оформляло турагенство, без фактически регистрации в отеле. Необходимо ли предъявлять какой-то талон на проживание? (в реальности буду жить у подруги дома)

Талон на проживание?  ???
По закону - Вы должны зарегистрироваться по месту проживания в течение суток в полиции. Если жить в отеле - вас регит отель. Если на квартире - подруга должна с вами сходить в полицию. В зависимости от города и даже района это может быть строго обязательно или сойдет на авось. Решать Вам. Если на пару дней - то я бы не заморачивалась. А если на месяц да в Пекине - то лучше не рисковать и сделать регистрацию. Тут поройтесь - темка есть про регистрацию отдельная. Там все популярно и с примерами. Денег это не стоит, а штраф за отсутствие от 500 юаней за день.

OdinO4ka

Ну не на месяц, а примерно дней на 8 - 9. Но думаю, что всё же сделаю регистрацию, дабы лишний раз не рисковать. А отель любой подойдет? Например приглашение на визу обычно высылают только довольно дорогие отели.
Занимаюсь созданием сайтов с 0. Полный цикл сопровождения.

ukatoka

По-моему, у вас все перепуталось...при чем тут приглашение на визу и регистрация?

Если Вам делает визу агентство и не требует реальную бронь отеля от вас - то Вас это и не должно волновать.
Никакого приглашения отели не высылают. Просто китайское консульство в Москве, например, требует оплаченную бронь отеля. Неважно какого. Но именно оплаченную. А вот во Владивостоке вообще не требуют бронь отеля при оформлении туристической визы.

А регистрация с оформлением визы вообще никак не связана, она не делается, пока Вы лично не появились в КНР.

OdinO4ka

Сейчас до конца все проясним:

Я делаю визу через агенство и оно мне её оформляет. Сам я не хочу заказывать отель, т.к. жить буду у подруги, но у неё нет пекинской регистрации, она с города Чунцинь.  Вопрос у меня такой, я прилетаю в Пекин и буду проходить процедуру прохождения контроля в аэропорту по прибытию. Нужно ли мне во время данной процедуры будет предъявлять бронь хоть какого-нибудь отеля?
Занимаюсь созданием сайтов с 0. Полный цикл сопровождения.

Opiate

нет, не нужно, даже не спросят зачем вы приехали
Watch the weather change...

Serёжик

Quote from: OdinO4ka on 22 April 2012 08:19:27
Сейчас до конца все проясним:

Я делаю визу через агенство и оно мне её оформляет. Сам я не хочу заказывать отель, т.к. жить буду у подруги, но у неё нет пекинской регистрации, она с города Чунцинь.  Вопрос у меня такой, я прилетаю в Пекин и буду проходить процедуру прохождения контроля в аэропорту по прибытию. Нужно ли мне во время данной процедуры будет предъявлять бронь хоть какого-нибудь отеля?
Quote from: Opiateнет, не нужно, даже не спросят зачем вы приехали
Совершенно верно. Виза, как раз и является единственным и необходимым документом для въезда в КНР.
Всё идёт как надо! :)

OdinO4ka

Еще такой вопрос, кто-то сталкивался с тем, что необходимо было провести лекарства для себя. Например какие-то препараты вам необходимо принимать каждый день. У меня к сожалению таковым является преднизолон (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BD). Не знаете, можно ли его брать с собой при поездке (будет 1 упаковка и та не полная).
Занимаюсь созданием сайтов с 0. Полный цикл сопровождения.

vpolovov

Quote from: OdinO4ka on 23 April 2012 19:26:26
Еще такой вопрос, кто-то сталкивался с тем, что необходимо было провести лекарства для себя. Например какие-то препараты вам необходимо принимать каждый день. У меня к сожалению таковым является преднизолон (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BD). Не знаете, можно ли его брать с собой при поездке (будет 1 упаковка и та не полная).

Немного не про Китай, но может поможет.  ::) У нас мама тоже на сильных препаратах сидит, так вот она брала из поликлиники выписку заболевания и какие нужны лекарства, обязательно с печатью (обычно в поликлиниках знают). Везла 3 пачки бензонала.
П.С. ездила на Украину из Владивостока :)

Lankavatara

Quote from: vpolovov on 23 June 2012 08:42:42
П.С. ездила на Украину из Владивостока :)
здесь ключевое слово - Украина. справка-то на русском была? понятное дело, что с русским языком у украинцев проблем нет, чего нельзя сказать о китайских службах. такая справка, даже с печатью и названиями лекарств на латыни недоступна к прочтению, причём, латынью в Китае и врачи-то не владеют, за редким исключением - все названия тут пишут на китайском (что логично  - Китай же). единственный возможный вариант - если такая выписка будет набрана на английском языке (и никаких таких любимых российскими врачами рукописных бумажек!), а названия перечисленных в ней лекарств будут совпадать с таковыми на упаковке - т.е. упаковки должны обязательно содержать хорошо видимые так называемые международные названия лекарств, чтобы проверяющий мог тупо сравнить побуквенно название из выписки с названием на упаковке.
Кирилл и Мефодий - первые люди, догадавшиеся сменить кодировку. До этого все писали транслитом.

vpolovov

Quote from: Lankavatara on 23 June 2012 09:41:17
здесь ключевое слово - Украина. справка-то на русском была? понятное дело, что с русским языком у украинцев проблем нет, чего нельзя сказать о китайских службах. такая справка, даже с печатью и названиями лекарств на латыни недоступна к прочтению, причём, латынью в Китае и врачи-то не владеют, за редким исключением - все названия тут пишут на китайском (что логично  - Китай же). единственный возможный вариант - если такая выписка будет набрана на английском языке (и никаких таких любимых российскими врачами рукописных бумажек!), а названия перечисленных в ней лекарств будут совпадать с таковыми на упаковке - т.е. упаковки должны обязательно содержать хорошо видимые так называемые международные названия лекарств, чтобы проверяющий мог тупо сравнить побуквенно название из выписки с названием на упаковке.

Спорить не буду, но по поводу: "и никаких таких любимых российскими врачами рукописных бумажек"- с вами не согласна. Это не просто бумажки, а официальные документы, лекарства написаны на латыни (я думаю, что  любой врач должен понимать латынь).
Тем, белее, что можно всегда обратиться в бюро переводов ::)

И еще: " названия перечисленных в ней лекарств будут совпадать с таковыми на упаковке " - это тоже не всегда так. Например на рецепте написано нужна Вальпроевая кислота, а препараты ее содержащие это Депакин, Конвульсофин и т.д.

Lankavatara

обыватели и то не могут разобрать, что там накорябано в "документах", а китайский офицер вас просто пошлёт в космос с таким "документом"
Quote from: vpolovov on 24 June 2012 01:35:03
лекарства написаны на латыни (я думаю, что  любой врач должен понимать латынь).
Quote from: Lankavatara on 23 June 2012 09:41:17
латынью в Китае и врачи-то не владеют
Кирилл и Мефодий - первые люди, догадавшиеся сменить кодировку. До этого все писали транслитом.

vpolovov

Quote from: Lankavatara on 24 June 2012 09:07:31
обыватели и то не могут разобрать, что там накорябано в "документах", а китайский офицер вас просто пошлёт в космос с таким "документом"

С вами полностью согласна, но так или иначе, чтобы провести сильнодействиющие препараты нужны "бумажки" :)

Dashen'ka

   По латыни точно не понимают, в больнице затруднились сказать название анестетика.... Может их проще перевести на китайский еще в России и заверить перевод?
Хотя сама себе вожу всякие лекарства (правда что попроще) и родственники тоже привозили, никто ни разу ничего не спросил.
You look like an angel
Walk like an angel
Yalk like an angel
But I got wise
You're the devil in disguise

Lankavatara

Quote from: Dashen'ka on 24 June 2012 10:54:34
Хотя сама себе вожу всякие лекарства (правда что попроще) и родственники тоже привозили, никто ни разу ничего не спросил.
тут речь идёт в первую очередь о препаратах, содержащих сильнодействующие и психоактивные вещества, контроль за которыми ведут многие государства.
Quote from: vpolovov on 24 June 2012 10:32:53
С вами полностью согласна, но так или иначе, чтобы провести сильнодействиющие препараты нужны "бумажки" :)
но не такие. то, что предлагаете вы - именно что никчёмные бумажки, они не только не помогут, а ещё более усложнят объяснения с таможней. а погранслужба, глядя на них, чего доброго, вообще завернёт "пассажира" или передаст в полицию на дознание - чур от таких бумажек.

не нужно говорить, кто и чего должен ("любой врач должен..." - они и в России-то не делают то, чего должны, а уж в Китае мелкому сотруднику таможенной службы глубоко фиолетово, чего там должны врачи в России и ещё более фиолетово до того, что кто-то считает, что ВСЕ врачи обязаны знать латынь - у китайского здравоохранения имеются свои взгляды на этот счёт и они не совпадают ни с вашими, ни с российскими, ни с любыми заграничными вообще и в принципе). мы же обсуждаем гипотетическую ситуацию - как провезти необходимые лекарства, провоз которых регламентируется. в этой связи вариант от Dashen'ka
Quote from: Dashen'ka on 24 June 2012 10:54:34
Может их проще перевести на китайский еще в России и заверить перевод?
представляется разумным, но даже и тут - нотариусы и особенно переводческие фирмы всё реже берут в работу рукописные документы - в силу того, что  книги и паспорта перестали писать о оформлять руками, люди быстро отвыкли от этой вредной привычки писать каллиграфическим почерком. непонятно написано - проблема не нотариуса и переводчика, а заявителя. в большинстве контор текст для заверения принимают вообще ТОЛЬКО в электронном виде набранным с клавиатуры (в бюро перевода повсеместно висят объявления: "принимаем только в электронном виде")
Кирилл и Мефодий - первые люди, догадавшиеся сменить кодировку. До этого все писали транслитом.

OdinO4ka

Да у меня не настолько сильные были препараты, они у нас в аптеках без рецепта продаются (хотя меня один раз в аптеке спросили знаю ли я что это за препарат). В общем просто положил их в сумку и благополучно сдал этот багаж. Теперь посмотрим как будет проходить дело при прилёте в Японию, там же горазадо строже должно быть на таможне.
Занимаюсь созданием сайтов с 0. Полный цикл сопровождения.

Lankavatara

ну так все остальные лекарства никак не регламентируются - везите себе на здоровье, главное, чтобы не полные чемоданы, а в разумных пределах - и никаких вопросов не будет.
Кирилл и Мефодий - первые люди, догадавшиеся сменить кодировку. До этого все писали транслитом.

О.ГЕНРИ

Мне везли(самолётом) месяц назад лекарства,ампулы,таблетки,мазь,проблем не возникло,единственное ,что сделали,наклеили на каждую упаковку иероглиф - лекарство.
У гроба нет карманов...
Когда приезжают в чужую страну, значит в этой стране лучше чем в вонючих кишлаках и аулах, обгаженных городах, и наблатыканных улицах.

Джюс Ли

Китайцы они на первый взгляд гораздо более спокойные чем европейцы. Они любят пить чай в тишине, редко вставляя фразы,  как будто вся страна живёт в монастыре каком нибудь.

igly

Рекомендуем вам, вы можете путешествовать в Санья, Санья известен как «Китая в Гавайи».Если вы рассматриваете вопрос о цене, рекомендуется, что вы можете пойти в Бэйдайхэ. Эти два места, привлекает много людей России. Рекомендуем вам веб-сайт, вы можете пойти учиться.http://www.<удалено модератором>

vpolovov

Quote from: Lankavatara on 24 June 2012 12:34:45
то, что предлагаете вы - именно что никчёмные бумажки, они не только не помогут, а ещё более усложнят объяснения с таможней. а погранслужба, глядя на них, чего доброго, вообще завернёт "пассажира" или передаст в полицию на дознание - чур от таких бумажек.


Извините меня конечно, может мы друг друга не поняли, но как я писала выше - это не просто "бумажки", видимо вы никогда не сталкивались с такой проблемой, как получение "сильных" лекарств в аптеках согласно учету.  ??? Но да ладно, ведь ветка не об этом :D