Автор Тема: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11 [a]  (Прочитано 1185127 раз)

0 Пользователей и 3 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн gnm

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 2
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5500 : 29 Мая 2013 15:16:29 »
自发热护颈 [zì fā rè hù jǐng]
самонагревающаяся подушка для шеи
Спасибо! :)

Оффлайн Bomari

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 24
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5501 : 31 Мая 2013 02:59:50 »
Пожалуйста,помогите перевести  :-[
Моя Вселенная заботится обо мне!♥♥♥ ♪♫♪♪

Оффлайн Kings

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 378
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5502 : 31 Мая 2013 13:39:23 »
Пожалуйста,помогите перевести  :-[
Ну как всегда, старая песня:) Стандартный бессмысленный набор набивших оскомину знаков, причем настолько коряво нарисованных (не написанных, как того предусматривает каллиграфия), что без слез невозможно смотреть.
При переводе на русский это примерно выглядит так:

Улыпка
Багатство
Удача
Благароднасть
Щастье

или
笑富吉峻福

P.S.: Еще 爱 "Любофь" не хватает, досадное упущение.
Believe the lie /Fox Mulder/

Оффлайн Parker

  • Spam-fighters
  • Заслуженный
  • *
  • Сообщений: 4856
  • Карма: 289
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5503 : 31 Мая 2013 13:44:00 »
Первый - "крысата" ;) Эту песню - не задушишь.

ПС Было бы очень мило подставить вместо этой татухи выраженьице из поста #5350.

Оффлайн Bomari

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 24
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5504 : 31 Мая 2013 13:47:41 »
Спасибо за перевод.Видно этот шедевр создал не полиглот  ;) 
« Последнее редактирование: 31 Мая 2013 13:53:53 от Bomari »
Моя Вселенная заботится обо мне!♥♥♥ ♪♫♪♪

Оффлайн Bomari

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 24
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5505 : 31 Мая 2013 13:52:59 »
"P.S.: Еще 爱 "Любофь" не хватает, досадное упущение."

Люди разные и жизненные возможности тоже. Девочки из Краснозаводска сложно быть полиглотом.Поэтому  Кесарю кесарево, а Богу Богово.
« Последнее редактирование: 31 Мая 2013 14:01:51 от Bomari »
Моя Вселенная заботится обо мне!♥♥♥ ♪♫♪♪

Оффлайн Kings

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 378
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5506 : 31 Мая 2013 14:09:19 »
Первый - "крысата" ;) Эту песню - не задушишь.

ПС Было бы очень мило подставить вместо этой татухи выраженьице из поста #5350.
Точно, 美, "крысата", и на старуху проруха бывает.
#5350 - согласен, т.к. в принципе какая разница, какие иероглифы, главное чтобы были на теле и придавали магическую силу.
P.S.: Не могу даже представить, сколько раз несчастной девушке приходилось слышать вопрос "А что это означает". Хотя... она сама себя обрекла на это;)
Believe the lie /Fox Mulder/

Оффлайн Dr. Xiong

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 18
  • Карма: 1
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5507 : 31 Мая 2013 14:20:11 »
Она просто дура, что такое себе накарябала.
И в этом себе уже призналась. Или признается по-позже. Уверена.

Оффлайн Parker

  • Spam-fighters
  • Заслуженный
  • *
  • Сообщений: 4856
  • Карма: 289
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5508 : 31 Мая 2013 14:22:46 »
Да ладно вам, бывают гораздо хуже татухи. Корявый "перевод" какого-нибудь "изречения" со стены вконтакте якобы на китайский\японский, например - гораздо тупее. А сколько таких запросов в этом и японском разделах.

Эта еще хоть как-то, да и небольшая она.
« Последнее редактирование: 31 Мая 2013 14:28:02 от Parker »

Оффлайн Kings

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 378
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5509 : 31 Мая 2013 14:37:00 »
Почему-то иногда становится жалко этих людей. Простите за оффтоп.
Believe the lie /Fox Mulder/

Оффлайн Dr. Xiong

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 18
  • Карма: 1
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5510 : 31 Мая 2013 15:43:05 »
Давно жалко и обидно, что этот раздел оказался самым популярным в Полушарии. Это из-за всякой ерунды типа тату, вазочек, медальончиков и т.п. Серьезных вопросов можно пересчитать по пальцам.
А если взять и не отвечать на подобные запросы....!?

Оффлайн Parker

  • Spam-fighters
  • Заслуженный
  • *
  • Сообщений: 4856
  • Карма: 289
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5511 : 31 Мая 2013 15:53:43 »
Мир не изменится, не надейтесь :) Падкий на экзотику народ не перестанет бить на себе всякую чушь, дезингеры не перестанут лепить клипарты иерогов где ни попадя.

НО в этой теме и много любопытных вопросов попадается, иногда есть над чем голову поломать. Не переживайте :)


Оффлайн qleap

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 724
  • Карма: 39
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5512 : 31 Мая 2013 16:39:34 »
Давно жалко и обидно, что этот раздел оказался самым популярным в Полушарии. Это из-за всякой ерунды типа тату, вазочек, медальончиков и т.п. Серьезных вопросов можно пересчитать по пальцам.
А если взять и не отвечать на подобные запросы....!?
Согласен с Паркером - жизнь на Земле не меняется от того, что мы закрываем глаза.

Это тема для всех: и для вопрошающих, и для отвечающих. И к тому же отличный способ тренировки для переводчиков любого уровня - на самые сложные и заковыристые вопросы ответят гуру вроде Экспата или Паркера, а на вопросы попроще, типа, что это за закорючка - начинающие китаисты или просто любители иероглифов. Благо таких вопросов в жизни им еще зададут очень много.

Да, кстати, и на "вазочках" иногда попадаются любопытные загадки, требующие увлекательного расследования (если ты не "в теме").

Оффлайн Parker

  • Spam-fighters
  • Заслуженный
  • *
  • Сообщений: 4856
  • Карма: 289
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5513 : 31 Мая 2013 16:49:14 »
Меня вы зря в гуру записали, многие вопросы в этой и похожих темах ставили меня в тупик :)

Оффлайн geograf

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 574
  • Карма: 6
  • Пол: Мужской
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5514 : 01 Июня 2013 22:13:51 »
Помогите, пожалуйста, перевести в электронный вид эти иероглифы - ссылка

Оффлайн Жанна дарк

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 18
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5515 : 01 Июня 2013 23:44:30 »
Прошу помощи в переводе!










Оффлайн Kings

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 378
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5516 : 02 Июня 2013 13:30:46 »
Помогите, пожалуйста, перевести в электронный вид эти иероглифы - ссылка
7A 北
7B 治王
7C 保 ?
9 兹摩
13 石单
15 石火
18 黒
18A 窑煤
21 啚羅
30 肯
61 北甸
62 長
64 桑
Believe the lie /Fox Mulder/

Оффлайн Parker

  • Spam-fighters
  • Заслуженный
  • *
  • Сообщений: 4856
  • Карма: 289
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5517 : 02 Июня 2013 17:50:45 »
Вот, пожалуйста, вполне себе челлендж ;)

Жанна дарк,

1-я - ? 华精舍 - печать какой-то буддийской общины.
3-я - 所思 - "тот, о ком думают, любимый"
4-я  - думаю, вообще не иероглиф
6-я - очень занятная: известный фейк с антикварных рынков, разводка для лохов - набранные компьютерным шрифтом иероглифы 唐簸虎章 - "Печать Тан Боху". Тан Боху - это прозвище известнейшего художника 15-16 вв Тан Иня 唐寅, но оно пишется как 唐虎, а здесь ошибочно набрано так же звучащее 唐虎 (иероглифы на компьютере обычно набирают по транскрипции).   
7-я -  возможно, 人长寿 - пожелание долголетия.
9-я - 燕处超然. Цитата (неполная) из Даодэцзина, гл 26. Примерный перевод - "относиться (к благам жизни) спокойно и бесстрастно".

По остальным есть кое-какие соображения, но хотелось бы услышать какие-нибудь еще мнения. Особенно интригует номер 5 :)
« Последнее редактирование: 02 Июня 2013 23:39:34 от Parker »

Оффлайн geograf

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 574
  • Карма: 6
  • Пол: Мужской
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5518 : 02 Июня 2013 18:44:12 »
« Последнее редактирование: 03 Июня 2013 13:39:50 от geograf »

Оффлайн Kings

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 378
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5519 : 02 Июня 2013 18:59:27 »
Спасибо, Kings!
Если возможно, желательно почетче изображение, тогда удастся разобрать второй иероглиф 7С, а также убедиться в правильности 18А.
Believe the lie /Fox Mulder/

Оффлайн geograf

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 574
  • Карма: 6
  • Пол: Мужской
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5520 : 02 Июня 2013 22:31:43 »
Помогите, пожалуйста, перевести в электронный вид эти иероглифы - ссылка


Если возможно, желательно почетче изображение, тогда удастся разобрать второй иероглиф 7С, а также убедиться в правильности 18А.

К сожалению, это лучшее изображение, что можно получить.

Оффлайн Kings

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 378
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5521 : 02 Июня 2013 23:18:09 »
66 坎
73 富斈(李)
87 咧春擦
96 密
100 坡 ?
101 莊裏
102 哨
123 泥
188 達
191 總
193 撓
194 泡
195 霍畢屯
196 李總帶
Believe the lie /Fox Mulder/

Оффлайн geograf

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 574
  • Карма: 6
  • Пол: Мужской
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5522 : 03 Июня 2013 13:40:19 »

Оффлайн geograf

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 574
  • Карма: 6
  • Пол: Мужской
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5523 : 03 Июня 2013 18:06:27 »
Помогите, пожалуйста, перевести в электронный вид эти иероглифы - ссылка.

Оффлайн Kings

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 378
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
Re: ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ №11
« Ответ #5524 : 03 Июня 2013 19:18:28 »
197 城
198 雙
200 波里帕
208 喀字牌
225 分察
226 河林額
227 站
236 特痕
237 ?
242 直
247 兒沿
296 蘇?抳邯
Believe the lie /Fox Mulder/