• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Перевод гитайго на русский

Started by MitsukiAMS, 25 February 2003 01:47:28

Previous topic - Next topic

0 Members and 3 Guests are viewing this topic.

Iruka

А у меня вот вопрос образовался  :A) Правильно ли я понимаю следующие слова: つぎつぎ (можно это перевести как "по очереди"?) ふかぶか (глубоко-глубоко) и еще こくびゃく или ここびゃく?  Как это можно перевести? То есть я приблизительно смысл понимаю, а сформулировать проблема... Можно сказать "и так и сяк"?  :A) Пуризу херп!
Хорошо там, где мы есть... Потому что МЫ там есть;)

до:дзо

Quote from: not_so_mad_irka on 17 March 2003 17:05:00еще こくびゃく или ここびゃく?  Как это можно перевести? То есть я приблизительно смысл понимаю, а сформулировать проблема... Можно сказать "и так и сяк"?  :A) Пуризу херп!
黒白=こくびゃく  黒白を明らかにする ― прояснить, что правда, что нет. В общем, разделить на черное и белое. Пойдет такое??

Iruka

Quote from: до:дзо on 18 March 2003 09:40:18黒白=こくびゃく  黒白を明らかにする ― прояснить, что правда, что нет. В общем, разделить на черное и белое. Пойдет такое??
да вот про черное и белое - это подходит... спасибо ::)
Хорошо там, где мы есть... Потому что МЫ там есть;)

keiniYan

Quote from: not_so_mad_irka on 17 March 2003 17:05:00А у меня вот вопрос образовался  :A) Правильно ли я понимаю следующие слова: つぎつぎ (можно это перевести как "по очереди"?) ふかぶか (глубоко-глубоко) и еще こくびゃく или ここびゃく?  Как это можно перевести? То есть я приблизительно смысл понимаю, а сформулировать проблема... Можно сказать "и так и сяк"?  :A) Пуризу херп!
.......ирка! а какое это имеет отношение к данной теме? здесь речь об "гитайго" ::)
а твои эти слова и рядом с ними не валялись. затей другую тему, определи сама четко  вопрос....

Iruka

Quote from: keiniYan on 18 March 2003 17:50:11.......ирка! а какое это имеет отношение к данной теме? здесь речь об "гитайго" ::)
а твои эти слова и рядом с ними не валялись. затей другую тему, определи сама четко  вопрос....

я больше не буду :-[ честно-честно :-X Мне  просто было лень другую тему заводить ::)
Хорошо там, где мы есть... Потому что МЫ там есть;)

keiniYan

Quote from: not_so_mad_irka on 18 March 2003 17:54:43я больше не буду :-[ честно-честно :-X Мне  просто было лень другую тему заводить ::)
ах! как непросто, когда женщины так сразу :-[... короче я сражен таким простым признанием :o