• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Вьетнамские имена?

Started by Cantora, 26 April 2006 00:03:15

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Cantora

Здравствуйте, уважаемые форумчане!
Здесь, насколько я понимаю, люди знающие. Подскажите, пожалуйста, как пишутся по-русски вьетнамские имена Iiko и Trinh? Просто Иико (Ийко) и Трин - или есть какой-то фокус?

Заранее признательна.

xiao_pang

Фокуса нет, "Trinh" обычно траскрибируется как "Чинь", а Iiko - эт не вьетнамское имя :o

Cantora


cytu

  По звучанию действительно пишется "Чинь", но в консульстве упорно пишут "Тринх"  ;D. Так что не удивляйтесь.