• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

А как называются китайские халаты/кимоно?

Started by janyjany, 26 March 2006 21:57:35

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

sada

Quote from: Zalesov on 06 August 2009 04:01:57
Специально сфотографировал qipao в Макао, чтобы ещё раз все убедились, что 旗袍 не только для девушек легкого поведения, проституток и официанток обязательно из "низкого класса ресторанов". 旗袍 и статус - разные вещи.
А если "по зову сердца", то и фигура подойдёт любая!
у меня тоже есть такое платье. но на халат оно явно не похоже

kitross-china

Ципао появилось в 20 тых годов прошлого века,было как модная женская одежда.
Халат по китайски 睡衣(shui yi),действительно не все это носят,личный опыт,принимая душ а тут в дверь стучит,вот почти как единственный момен,что халат нужен.
Кимоно,he fu по китайски,нарядная одежда на мероприятие или праздник,произхождение Китая,династия Тан(японцы так не признают).
короче все совсем разные вещь, знания по китайской традиций,лучще получить у китаецев в жизнь,на уроках не получите.как ципао только девушки легкого поведения только носят совсем враньо,глупость!
—- 授人玫瑰 手有余香 —-

Zalesov

Quote from: Kilkenny on 17 May 2009 09:15:50
По-китайски называется вроде называется 旗袍.

Да - китайские халаты 和服, и японцы не признают, что они китайские.
это Kilkenny один раз написал/а что наверное это  旗袍, хотя  旗袍 совсем не халат.
Если совсем честно, я вообще никого никогда на улице в 和服 не встречал, ни в деревне, ни в городе. Не повезло?

LaviyaLove

И у меня есть такое платье, купила его специально в Даляне в магазине китайской национальной одежды.
И вообще я заметила у европейцев моду на подобные вещи, а ведь действительно, смотрятся они очень элегантно. Так что, я считаю, что бред это все, что носят их только девушки легкого поведения.

Indi~

Мне с рукавчиками и запАхом больше нравится. А второе, которое без рукавов - смотрится, на мой взгляд, как кокон какой-то. Я так и не поняла в названии между этими двумя есть разница?

murgatroit

А не подскажите, как называется мужская одежда, как на этой картинке?
http://www.geocities.com/Hollywood/Set/9078/hkcinema/movies/pix/kungfu_hustle.jpg

(Воротник стойка, косая застежка, длинные полы, по бокам разрезы, рукава длинные с манжетами, вниз надеваются брюки).


В сети часто встречалось, что такой комплект (или только верхнюю его часть) называли чеонгсамом (чёнг-самом).
А в этой темке прочитала, что чёнгсам - это южное произношение ципао. Но гугл на 旗袍 не выдает ни одного мужского варианта, только женские. Поэтому у меня большие сомнения.

И я решилась уточнить - эта одежда имеет родство с женским ципао? Это действительно ципао и/или чеонгсам? Если нет, как это называется, не подскажите?

Агафья

А по китайскому этикету,  на официальные мероприятия, такие платья принято одевать с рукавом или без? ???
"Забудь, что все вокруг толкают и плюют!" М. Покровский
"Люди дружат, а страны  - увы....." А. Вознесенский

Fu Manchu

Quote from: murgatroit on 16 September 2009 18:55:05
А не подскажите, как называется мужская одежда, как на этой картинке?
http://www.geocities.com/Hollywood/Set/9078/hkcinema/movies/pix/kungfu_hustle.jpg

(Воротник стойка, косая застежка, длинные полы, по бокам разрезы, рукава длинные с манжетами, вниз надеваются брюки).


В сети часто встречалось, что такой комплект (или только верхнюю его часть) называли чеонгсамом (чёнг-самом).
А в этой темке прочитала, что чёнгсам - это южное произношение ципао. Но гугл на 旗袍 не выдает ни одного мужского варианта, только женские. Поэтому у меня большие сомнения.

И я решилась уточнить - эта одежда имеет родство с женским ципао? Это действительно ципао и/или чеонгсам? Если нет, как это называется, не подскажите?
это называется - 长袍儿 [chángpáor] или 大褂儿 [dàguàr],
можно и без 儿 - 长袍 [chángpáo] & 大褂 [dàguà] 8-)
нежен ад

murgatroit


Rostislav-1977

Quote from: mops on 25 May 2009 07:04:55
Подскажите, как и где можно купить китайский кафтан. Такой, чтобы сам был темный, а рукава были в три четверти, подвернутые и с белыми манжетами.

ага, как у Брюс Ли,
и как оно называется?
漢國 漢族

Fu Manchu

Quote from: Rostislav-1977 on 24 September 2009 12:47:11
ага, как у Брюс Ли,
и как оно называется?
если типо такой:
http://www.brucejkd.com/shop/view.asp?ID=1052
то 唐装[-裝] Tángzhuāng, или если уж совсем быть точным 男士唐装
нежен ад

Rostislav-1977

Quote from: White Ape on 24 September 2009 13:36:11
если типо такой:
http://www.brucejkd.com/shop/view.asp?ID=1052
то 唐装[-裝] Tángzhuāng, или если уж совсем быть точным 男士唐装

да, такое,

давно хотел узнать как все эти одёжы называются, хотя Китаем занимаюсь с 92-го года,

только недавно об этом думал, просматривая обилие исторических фильмов про Китай, всё думал в какое время и когда изменялась мода, что носили 1000, 2000 лет назад, по крайней мере аристократия, так как её ведь в фильмах только и показывают.
漢國 漢族

Zalesov

Tangzhuang или Hanfu, если Вы в Китае, то по этим названиям вам помогут найти магазин или отдел с национальной одеждой.
А если вспомнить, что основатель дома Тан, который, собственно, и ввёл моду на Tangzhuang был, конечно, 100% "хаохань".
Очень славный китаец, но с небольшими отклонениями.
Так мелочи, пустячки:  он носил одежду, которую никто не носил раньше, пел странные песни, которых никто не понимал, играл музыку, странно звучавшую для уха современников, танцевал странные танцы, появился неизвестно откуда, имел высокий рост, голубые глаза и светлые волосы.
И вот в таком странном разрезе, вопрос происхождения и датировка 唐装 (Tángzhuāng) становится задачей трудной, но интересной.

u2227


Rostislav-1977

только одежд у ханьцев очень много - про все вроде и не рассказали.
漢國 漢族

Rezone塔塔爾

например в Санье они так и называются кимано\халат 30 юань
Наша жизнь такова, какой ее делают наши мысли !
Человек, сидящий на вершине горы не упал туда с неба !

Zalesov

Фото из "деревни CCTV" под Гуанчжоу.
01 января 2011 киношники трудились.
Кадр с красивым ципао (и красивой актрисой) прямо со съёмочной площадки.

lena-fanyi

Несколько лет назад в самолете китайской авиакомпании в журнале, который и выпускает эта китайская авиакомпания (не помню уже, какая) наткнулась на статью про ципао. Там утверждалось, что моду на эти платья ввел в начале 20 века китайский портной, который долго прожил в России - во Владивостоке, пользовался там грандиозной популярностью у местных дам, но после революции октябрьской был вынужден вернуться на родину.

А ведь действительно, до 20 века такой одежды китайские женщины не носили, мода на них началась в 20-30 годы, особенно популярны были в Шанхае, судя по многочисленным популярным картинкам из серии старый Шанхай.

А вот про портного и его связь с Россией было бы интереснее узнать поподробнее, жаль, что журнальчик не прихватила с собой...

Чемодан

Может кто знает магазинчик с такой одеждой в Пекине :)
Боюсь только ростовку не подберу ;D

Nikita.Barinov

Я высокого роста, в Китае ничего купить не могу, но был опыт заказа одежды на месте - принес свою куртку, её промерили и сшили точную копию только из другого материала... Такие возможности здешних мастеров мне понравились, решил заказать "выпендрежную" рубаху в псевдокитайском стиле, чтобы ходить потом в ней в России. План прост - найти похожую рубаху в интернете и идти с этим к портному. Но вот проблема, не могу найти рубах в китайском стиле на иностранцах!


Понятно, что у неё должен быть такой стоячий прямой воротник, "пуговицы"-застежки, огромные манжеты....

Но ткань-то, хотелось бы сочетания двух тканей разных  цветов и слегка замысловатый крой....

Никто не сталкивался с похожими идеями???

(Как на фотографиях выше, только добавить немного "псевдо-китайскости"....)

special delivery

QuoteА если вспомнить, что основатель дома Тан, который, собственно, и ввёл моду на Tangzhuang был, конечно, 100% "хаохань".
Очень славный китаец, но с небольшими отклонениями.
Так мелочи, пустячки:  он носил одежду, которую никто не носил раньше, пел странные песни, которых никто не понимал, играл музыку, странно звучавшую для уха современников, танцевал странные танцы, появился неизвестно откуда, имел высокий рост, голубые глаза и светлые волосы.
Интересные вещи пишете...Откуда дровишки? Вот портрет Гаоцзу:не вижу ни голубых глаз,ни светлых волос.Пусть даже портрет поздний,но китайцы думаю знали как выглядит основатель одной из самых популярных династий.

ЛВ

Вот моё ханьфу,очень-очень люблю...я читала на китайском форуме,что некоторые молодые люди хотят возродить традиционную одежду,мол,японцы могут ходить в кимоно,а мы чем хуже?Даже девушка одна в университет ходила в нём,но учитель послал её обратно переодеваться)

Hanafubuki

А кто знает, как называется по-китайски эта..мм..куртка, которая была на Джао Ди из фильма "Дорога домой"?))
http://vv21li.blog.m1905.com/attachment/201201/3/4232899_13255846865eYD.jpg
http://etch.s.dpool.sina.com.cn/nd/dataent/moviepic/pics/93/moviepic_f0ffb7199e4eab3883eb6469ad04541b.jpg
http://img.atufile.com/2008/6/28/28107345.jpg

Срочно нужно, спасибо заранее всем!!

Lao Youzi

So punch my name.
And in case you wonder -
I'll be yours - yours, Dot Com.

Fu Manchu

Quote from: Hanafubuki on 30 April 2012 10:04:20
А кто знает, как называется по-китайски эта..мм..куртка, которая была на Джао Ди из фильма "Дорога домой"?))
http://vv21li.blog.m1905.com/attachment/201201/3/4232899_13255846865eYD.jpg
http://etch.s.dpool.sina.com.cn/nd/dataent/moviepic/pics/93/moviepic_f0ffb7199e4eab3883eb6469ad04541b.jpg
http://img.atufile.com/2008/6/28/28107345.jpg

Срочно нужно, спасибо заранее всем!!

对襟花棉袄 или просто 对襟,
такой жЭ, но с застежками справа называется 大襟花棉袄 или 大襟 соответственно ;)
нежен ад