Жаль нет поиска по ключевым словам, так бы проще было искать. Каждый раз перечитывать всё-таки сложно.
Еще вопросы появились: на рекомендательных письмах надо ли какую-то печать ставить или подписи преподавателя достаточно? ( в универе все говорят, что не знают кто может печать поставить )
По поводу справки - здесь, в примере заполнения её на английском языке заполнены только имя и адрес, информация от врачей на русском. Такое и сейчас подойдет? Или самому перевести все на английский? (терапевт согласна печать поставить потом) Универы в требованиях настойчиво требуют на английском справку заполнять, вроде бы.
Важны ли штампы у каждого поля или нет? Или главное - печати терапевата, главврача и самой поликлиники? Опять же, врачи в местной поликлинике ничего не знают, я им сам говорю что и как делать.
Также в нашем городе не ставят никаких печатей о крови и флюорографии, дают отдельные бумажки, а в справку просто пишут от руки. Прикреплять ли эти дополнительные бумаги? О сертификатах международного образца тоже ничего не знают. В частных клиниках также не дают внятного ответа. Подскажите, пожалуйста.