Голосование

Поскольку участники форума уже не первый год продолжают офигевать в этой теме от одного и того же (попрошайки, пижамы, туалеты, одежда не по

Да, я прочел топик внимательно от начала и до конца
70 (19.7%)
Я в целом ознакомился с содержанием темы "С чего я офигел в Китае", но сказать, что прочитал ее всю уверенно не могу, т.к. очень уж много т
185 (52%)
Нет. Читаю только последнюю страницу темы и добавляю свои наблюдения
101 (28.4%)

Проголосовало пользователей: 356

Автор Тема: С чего я офигел в Китае  (Прочитано 2564712 раз)

0 Пользователей и 14 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Слава (Shenzhen)

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1163
  • Карма: 33
  • Пол: Мужской
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4825 : 12 Июля 2011 10:07:03 »
Сегодня была удивлена деду-китайцу, гуляющему в парке с внучкой чуть больше по возрасту, еле ходит ещё, больше ползает :) командует сначала на китайском, потом тоже самое на английском, она слушается!
Не радостное наблюдение, когда машину с ребёнком надо было спустить со ступенек, никто из китайцев не пошевелился!Они сидели на скамейках и безмолвно наблюдали за ним :(Подошла к нему, конечно, взялись с ним дружно за ручки автомобиля, перенесли ребёнка, поговорили на ходу, очень был благодарен.
1. Дед, возможно, жил где-то в англоязычной стране, а теперь приехал обратно в Китай (заработав приличную западную пенсию) наслаждаться жизнью.
2. Если бы он попросил кого-нибудь, то я уверен на 100%, что помогли бы. Окружающие так рассуждают "Если не просит, то значит ему не нужна помощь". Другое дело, когда сел в машину, и поправляю дефлектор, чтобы перенаправить поток от лица к телу. Так вот все китайские водители, без исключения, "бросаются" мне на "помощь", поправлять дефлекторы, чтобы мне дуло в лицо, увеличивать поток воздуха и уменьшать температуру.

Оффлайн Chryzolit

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 519
  • Карма: 12
  • Пол: Мужской
    • Хризолитовый чай
  • Skype: radik20072
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4826 : 12 Июля 2011 10:15:28 »
А язык международного общения никто не отменял (и это не китайский).  ;)
Вы не поверите, я частенько с китайцами на геополитические темы болтаю. И не могу забыть того "Дуй!", произнося который водитель подпрыгнул, стукнувшись головой о крышу "буханки". А сказано это было в ответ на моё замечание, что скоро языком международного общения станет китайский. И, надеюсь, русский. ;D
А если серьёзно, то к комплексам того, что не твой родной есмь язык международного общения, добавляются и архисложности с использованием инглиша в Китае. Сколько раз было: начинаешь фразу на английском, заканчиваешь на китайском. Слоги схожие, и построения фраз совершенно разные.
Самое адское состояние я испытал, когда мне пришлось переводить с английского на китайский и обратно. Мозги буквально заворачивало.
Так что мораль проста: хотите сберечь голову, не используйте два языка в Китае, сделайте выбор, китайский или английский.

Оффлайн Слава (Shenzhen)

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1163
  • Карма: 33
  • Пол: Мужской
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4827 : 12 Июля 2011 10:24:46 »
Такая проблема, как у Вас, возникает только тогда, когда лучше владеете китайским, или английским. Или одинаково свободно, то такой проблемы не бывает.

Оффлайн ....

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 5756
  • Карма: 105
  • Пол: Женский
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4828 : 12 Июля 2011 10:26:04 »
Самое адское состояние я испытал, когда мне пришлось переводить с английского на китайский и обратно. Мозги буквально заворачивало.
Так что мораль проста: хотите сберечь голову, не используйте два языка в Китае, сделайте выбор, китайский или английский.

Все зависит от уровня и среды общения, ну и, конечно же, личных языковых возможностей. Если уровень английского у вас выше чем китайского- общайтесь на английском. И наоборот. Сейчас персонал всех приличных гостиниц, агенств, ресторанов хорошо говорит на инглише, что значительно упрощает жизнь многих людей. Вообще, вопрос не принципиальный, странно, если бы кто-либо ради каких-то целей хотел сознательно усложнять себе жизнь. И если уровень знания китайцами английского выше чем уровень знаних некоторых китайского, то почему бы и не английском с ними общаться, вопрос в том каков уровень знаний нашего английского... :D
По бизнесу: представители практически всех импортно-экспортных корпораций , фабрик, заводов умеют хорошо писать на английском. Это значительно облегчает интернет-общение, т.к. не многие могут похвастать тем, что несмотря на то, что более-менее сносно владеют китайским, в состоянии на китайском языке вести деловую переписку. Ну а деловые партнеры, которые общаются с китайцами исключетельно через интернет и сами в Китае никогда не были, и подавно на китайском не говорят...

Оффлайн China Red Devil

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7334
  • Карма: 290
  • Пол: Мужской
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4829 : 12 Июля 2011 11:36:35 »
Неправда. Сейчас все больше и больше китайцев говорят на английском, или хотя-бы, пишут на нем.
Иногда даже диву даешься- ты им по-китайски, а они по-английски. И молодцы. А язык международного общения никто не отменял (и это не китайский).  ;)
Правда.
1. "Говорением" это можно назвать только из жалости.
2. Я принципиально не позволяю никому говорить с собой по- английски. Смотрю на них вопросительно, если это не помогает- начинаю переспрашивать у окружающих, что говорит этот человек. И так до тех пор, пока китаец не поймет, что с приличными людьми надо говорить на приличном, человеческом языке, а не на английском.
3. Языков международного общения пять: китайский, русский, испанский, французский и английский.  :P
« Последнее редактирование: 12 Июля 2011 11:50:32 от China Red Devil »
不怕困难不怕死

Оффлайн China Red Devil

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7334
  • Карма: 290
  • Пол: Мужской
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4830 : 12 Июля 2011 11:47:39 »
Все зависит от уровня и среды общения, ну и, конечно же, личных языковых возможностей. Если уровень английского у вас выше чем китайского- общайтесь на английском. И наоборот. Сейчас персонал всех приличных гостиниц, агенств, ресторанов хорошо говорит на инглише, что значительно упрощает жизнь многих людей.
И приводит к вышеописанным ситуациям.  ;D
Цитировать
Вообще, вопрос не принципиальный, странно, если бы кто-либо ради каких-то целей хотел сознательно усложнять себе жизнь.
Конечно. Зачем усложнять себе жизнь английским, если есть нормальный, человеческий язык международного общения (и это не английский  ;) )
Тем более, что говорящих по- английски многие китайцы вообще не воспринимают всерьез (см. случай выше)
Цитировать
По бизнесу: представители практически всех импортно-экспортных корпораций , фабрик, заводов умеют хорошо писать на английском.
Хахахахаха.
А это просто опасно, поскольку юридическая сила такого "хорошо написанного"текста в Китае равна нулю без признаков палочки, на чем многие уже прокололись!
Цитировать
Это значительно облегчает интернет-общение, т.к. не многие могут похвастать тем, что несмотря на то, что более-менее сносно владеют китайским, в состоянии на китайском языке вести деловую переписку.
Тем, кто "не в состоянии на китайском языке вести деловую переписку"  ;D ;D ;D :lol: :lol: :lol: в серьезном бизнесе с Китаем вообще делать нечего.
И точка.  :)
Цитировать
Ну а деловые партнеры, которые общаются с китайцами исключетельно через интернет и сами в Китае никогда не были, и подавно на китайском не говорят...
...они все больше на полушарии вылезают с темами типа "меня ни с того ни с сего кинули! Почемуууу!!! Аааа! ыыы!"  :D :D :D :D
Эти вопли звучат музыкой в моих ушах  :)
不怕困难不怕死

Оффлайн Oliviya

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 943
  • Карма: 45
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4831 : 12 Июля 2011 11:50:38 »
1. Дед, возможно, жил где-то в англоязычной стране, а теперь приехал обратно в Китай (заработав приличную западную пенсию) наслаждаться жизнью.
2. Если бы он попросил кого-нибудь, то я уверен на 100%, что помогли бы. Окружающие так рассуждают "Если не просит, то значит ему не нужна помощь".
Наверно, так и есть!Таких продвинутых дедов не так часто встретишь!
По поводу помощи тоже верно, это китайский подход..уже не раз сталкивалась с равнодушной наблюдающей толпой.Плохо, что они не всегда помогут тому, кто попросить о помощи не в состоянии... :(

А насчёт английкого языка в Китае добавила бы, что они молодцы!Стараются детей своих английскому учить с пелёнок и в школе он у них на третьем месте после китайского и математики. Другое дело, нам русским, немного обидно....ведь когда-то половина населения Китая учила русский ;)

Оффлайн China Red Devil

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7334
  • Карма: 290
  • Пол: Мужской
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4832 : 12 Июля 2011 11:53:03 »
Вы не поверите, я частенько с китайцами на геополитические темы болтаю. И не могу забыть того "Дуй!", произнося который водитель подпрыгнул, стукнувшись головой о крышу "буханки". А сказано это было в ответ на моё замечание, что скоро языком международного общения станет китайский. И, надеюсь, русский. ;D
Ой ой ой....
Ладно китайский водитель не знал простых вещей, но вы- то, батенька, откуда такой дикий?
Китайский и русский языки стали считаться языками международного общения задолго до вашего рождения. Погуглите. ;D
Цитировать
А если серьёзно, то к комплексам того, что не твой родной есмь язык международного общения,
Радует то, что такие комплексы есть только у лиц, не очень много знающих о своем родном языке.  :)
Цитировать
Самое адское состояние я испытал, когда мне пришлось переводить с английского на китайский и обратно. Мозги буквально заворачивало.
Что, серьезно? :D
А мне вот запросто. :P
Сколько раз переводил и с английского на китайский, и обратно. И никаких заворотов.  :P
Цитировать
Так что мораль проста: хотите сберечь голову, не используйте два языка в Китае, сделайте выбор, китайский или английский.
Причем правильный выбор- в пользу первого.
« Последнее редактирование: 12 Июля 2011 13:13:37 от China Red Devil »
不怕困难不怕死

Оффлайн ....

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 5756
  • Карма: 105
  • Пол: Женский
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4833 : 12 Июля 2011 11:58:31 »
Тем, кто "не в состоянии на китайском языке вести деловую переписку"  ;D ;D ;D :lol: :lol: :lol: в серьезном бизнесе с Китаем вообще делать нечего.

А между тем люди заказывают в Китае огромное количество продукции, стоимость которой исчисляется миллирадами у-е, совсем при этом отнюдь не являясь китаефилами  ;) Глаза поширше откройте, Китай давно вышел на новую ступень уровня эконом-развития  :D

Ну а про кидалово- так его везде хватает, знание китайского от этого не спасает, к сожалению. :)

Оффлайн ....

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 5756
  • Карма: 105
  • Пол: Женский
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4834 : 12 Июля 2011 11:59:31 »
Китайский и русский языки стали считаться языками международного общения

Где?  ;D ;D ;D

Оффлайн Oliviya

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 943
  • Карма: 45
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4835 : 12 Июля 2011 12:47:59 »
Например в ООН... наряду с английским, арабским, французским, русским, испанским китайский также являетсся официальным рабочим языком. (примерная цитата из учебника).

Оффлайн China Red Devil

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7334
  • Карма: 290
  • Пол: Мужской
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4836 : 12 Июля 2011 12:57:04 »
А между тем люди заказывают в Китае огромное количество продукции, стоимость которой исчисляется миллирадами у-е, совсем при этом отнюдь не являясь китаефилами  ;) Глаза поширше откройте, Китай давно вышел на новую ступень уровня эконом-развития  :D
Китаефилом можно и не быть, но без китайского- никуда. На любом уровне эконом-развития.

Цитировать
Ну а про кидалово- так его везде хватает, знание китайского от этого не спасает, к сожалению. :)
Не спасает, но снижает риск процентов примерно на 70. А риск того, что вас вообще не будут принимать всерьез- снижает на 99%
« Последнее редактирование: 12 Июля 2011 13:06:42 от China Red Devil »
不怕困难不怕死

Оффлайн China Red Devil

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7334
  • Карма: 290
  • Пол: Мужской
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4837 : 12 Июля 2011 13:00:11 »
Например в ООН... наряду с английским, арабским, французским, русским, испанским китайский также являетсся официальным рабочим языком. (примерная цитата из учебника).
Наконец-то! Хоть кто- то из здесь присутствующих пользовался учебниками не только для игры в "догони меня кирпич"!  ;D

(+)
« Последнее редактирование: 12 Июля 2011 13:05:50 от China Red Devil »
不怕困难不怕死

Оффлайн Nematahariya

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1412
  • Карма: 114
  • Пол: Женский
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4838 : 12 Июля 2011 14:39:35 »

 Дааа, значит, я совершила большую ошибку, когда в ответ на вопрос знакомой китаянки, какому иностранному языку обучать её малыша- русскому или английскому, ответила: "Лучше английскому, больше пригодится".
 Полное отсутствие патриотизма. >:(
 
 А её сынуле скоро исполнится 2 года, и утром он первым делом говорит:" Morning". :)
 Как-то даже по телефону с ним разговаривала, конечно, мама суфлировала ;D. Я выдала почти весь свой запас китайских слов, а малыш- английских. ;D
 Ну, у него мама часто на английском по телефону разговаривает, а мальчик умненький, болтает вовсю, схватывает всё подряд :)
 А вот папа ребёнка как ни старается, английскому языку научиться не может, а ведь это ему нужно, т.к. часто приходится ездить в Европу.
Единственное, что неизменно,- это перемены))) И-Цзин

Оффлайн Слава (Shenzhen)

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1163
  • Карма: 33
  • Пол: Мужской
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4839 : 12 Июля 2011 14:42:28 »
Например в ООН... наряду с английским, арабским, французским, русским, испанским китайский также являетсся официальным рабочим языком. (примерная цитата из учебника).
Официального языка международного общения нет. Хоть в Гугле ищите, хоть в Яндексе. A как было бы хорошо, если бы был.
То, что арабский является рабочим языком ООН, это не значит, его изучают в российских школах наравне с русским и другими рабочими языками ООН. И что говоря на арабском можно, в подавляющем большинстве стран мира, без сильных затруднений,  из аэропорта доехать в гостиницу, разместиться в ней, потом пойти по городу, покушать, купить что-то, не говоря уж о проведении деловой встречи.
Но, есть английский язык, владение которым даст, не просто пройтись по магазинам, а провести, большей частью, деловые переговоры. Никто, конечно, не оспаривает, что вести деловые переговоры с кем-то на родном языке, более приятно и, иногда легче, чем на не родном. Но, из своего опыта скажу, проблема не в языке, а в понимании задачи. Хоть на китайском говори, хоть на русском, хоть на английском, хоть на всех этих трех языках напиши, если не хотят выполнить что-то, то не выполнят.

Оффлайн Oliviya

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 943
  • Карма: 45
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4840 : 12 Июля 2011 15:08:07 »
Официального языка международного общения нет.
Конечно нет, есть официальные рабочие языки не только в ООН, но и в других организациях...Если, к примеру, будете наблюдать работу Шанхайской организации сотрудничества, увидите, что там общение идёт на русском. В арабских странах, соответственно, свой язык используют на встречах арабских стран, и т.д...
Английский - как язык меджународного общения очень удобен, поэтому и стал им. Чего тут спорить :)Просто кто-то хочет в Китае общаться на английском, а кто-то на китайском. Китайцы учат повсеместно английский, вот и стараются с иностранцами практиковать его как можно больше, не понимая, что не все иностранцы хотят говорить на английском ;)

Оффлайн ....

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 5756
  • Карма: 105
  • Пол: Женский
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4841 : 12 Июля 2011 15:12:05 »
А риск того, что вас вообще не будут принимать всерьез- снижает на 99%

Из личного опыта: по телефону или при личной встрече говорю на китайском, переписка же всегда- на английском (мне так удобнее и быстрее. Печатаю на китайском крайне редко, только в случаях большой необходимости. Все документы оформляются только на английском языке. На сегодняшний день уровень знаний терминологии и проф-слов у китайцев очень высокий, что открывает им гораздо больше возможностей для того что-бы толкать свой товар зарубеж.
Ну а про то воспринимают ли англоговорящих всерьез....все зависит от объемов заказа  :) а люди, которые заказывают за один раз по 10 40-футовых контейнеров вряд-ли лохи, даже если и не говорят на языке междунардного общения- китайском.  :)



Оффлайн China Red Devil

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7334
  • Карма: 290
  • Пол: Мужской
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4842 : 12 Июля 2011 16:08:05 »
Из личного опыта: по телефону или при личной встрече говорю на китайском, переписка же всегда- на английском (мне так удобнее и быстрее. Печатаю на китайском крайне редко, только в случаях большой необходимости. Все документы оформляются только на английском языке.
Я по телефону стараюсь говорить поменьше, переписка- на любом... но оформление документов только на английском языке- это такой экстрим :o, с которым вы когда- нибудь попадете очень по крупному... впрочем, мое дело- предупредить... :-\
Цитировать
Ну а про то воспринимают ли англоговорящих всерьез....все зависит от объемов заказа  :) а люди, которые заказывают за один раз по 10 40-футовых контейнеров вряд-ли лохи,
  :'(
увы. :-\
Ни в малейшей степени не зависит... Какая разница, облапошивать волосатого варвара при продаже килограмма апельсинов или при продаже 10 контейнеров?... да ровно никакой. :)
不怕困难不怕死

Оффлайн ....

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 5756
  • Карма: 105
  • Пол: Женский
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4843 : 12 Июля 2011 16:16:13 »
Я по телефону стараюсь говорить поменьше, печатаю на любом...

Дык это же Вы  :)

но оформление документов только на английском языке- это такой экстрим :o, с которым вы когда- нибудь попадете очень по крупному... впрочем, мое дело- предупредить... :-\  :'(
увы. :-\

Ни один заказчик не согласится подписать документ на китайском, с переводом- геморр большой. Все международные документы довольно стандартны- попасть тут никак невозможно, а то, что на-английском- это только плюс. Конечно, нужно внимательно все проверять, повторяю: сейчас китайцы очень хорошо подкованы в бизнес-английском, и это большой плюс.

Ни в малейшей степени не зависит... Какая разница, облапошивать волосатого варвара при продаже килограмма апельсинов или при продаже 10 контейнеров?... да ровно никакой. :)

Разница есть. За килограмм апельсинов в цемент никто закатывать не будет  ;)

Оффлайн China Red Devil

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7334
  • Карма: 290
  • Пол: Мужской
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4844 : 12 Июля 2011 16:23:46 »
Ни один заказчик не согласится подписать документ на китайском, с переводом- геморр большой.
Можете не верить, но такие заказчики есть.  :)
Цитировать
Все международные документы довольно стандартны- попасть тут никак невозможно, а то, что на-английском- это только плюс.

Плюс, плюс. Только один недостаточек маленький- юридически такие документы ничего не значат.
Именно на этом моменте и можно попасть. И попадают...
А так- сплошной плюс  :D.
Цитировать
сейчас китайцы очень хорошо подкованы в бизнес-английском, и это большой плюс.
еще они очень подкованы в том, о чем я говорил в предыдущем абзаце. Это тоже большой плюс. Для них. :D
Впрочем, я предупредил, а дальше спорить не буду. :-\
« Последнее редактирование: 12 Июля 2011 16:44:30 от China Red Devil »
不怕困难不怕死

Оффлайн Aolika

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3000
  • Карма: 227
  • Пол: Женский
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4845 : 12 Июля 2011 16:52:36 »
Ни в малейшей степени не зависит... Какая разница, облапошивать волосатого варвара при продаже килограмма апельсинов или при продаже 10 контейнеров?... да ровно никакой. :)
Правда правд...к гадалке не надо ходить, при ведении деловой переписки только на английском можно дать 100% гарантию, что варвар будет облапошен. Так или иначе. Тут когда контракт на китайском составляешь - сто-о-олько нюансов потом всплывает при разборках в суде или без него... В плане разного трактования пунктов контракта. Китайцы на это мастера.
Просто, видимо, дело в том, что для варвара условия поставки 10 контейнеров продолжают оставаться выгодными даже после сдирания с него трёх шкур )). Поэтому он продолжает считать, что никто его не облапошил ))

Оффлайн China Red Devil

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7334
  • Карма: 290
  • Пол: Мужской
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4846 : 12 Июля 2011 16:58:04 »
В общем, сегодня я в Китае офигел от прочтения страниц 193 и 194 данной темы.  ;D
不怕困难不怕死

Оффлайн ....

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 5756
  • Карма: 105
  • Пол: Женский
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4847 : 12 Июля 2011 17:01:25 »
Правда правд...к гадалке не надо ходить, при ведении деловой переписки только на английском можно дать 100% гарантию, что варвар будет облапошен. Так или иначе. Тут когда контракт на китайском составляешь - сто-о-олько нюансов потом всплывает при разборках в суде или без него... В плане разного трактования пунктов контракта. Китайцы на это мастера.
Просто, видимо, дело в том, что для варвара условия поставки 10 контейнеров продолжают оставаться выгодными даже после сдирания с него трёх шкур )). Поэтому он продолжает считать, что никто его не облапошил ))

Видимо, все зависит от области деятельности. В данном случае Ябаолу и мелкие торгаши не имелись в виду.
Кстати, гораздо больше огрехов можно нарыть, сославшись на "неточности" перевода.
Вменяемый человек, который раскрутился насколько что-бы иметь  достаточно денег на заказ 10 контейнеров,  разбирается в том сколько стоит товар на мировом рынке, никогда не позволит что-бы его кинули. Возможно кто-то сказки о кидании "варваров" китайцами считает утешительными, в реали же случаев о кидании в особо крупных размерах зафиксированы не были...
На самом же, сейчас абсолютно неважно на каком языке ведутся переговоры, хоть на албанском, все зависит от добросовестности заказчика, который тоже, кстати, легко может кинуть и продавца. А сказки о "варварах"- это штамп из прошлого...

Оффлайн Aolika

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3000
  • Карма: 227
  • Пол: Женский
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4848 : 12 Июля 2011 17:14:50 »
Видимо, все зависит от области деятельности. В данном случае Ябаолу и мелкие торгаши не имелись в виду.
на Ябаолу полно тех, кто с 10-ю контейнерами )), почему бы это место не брать в расчет? Или там контейнера какие-то помеченные? Про мелких торгашей и речи не шло, какие там уж контракты...
Цитировать
Возможно кто-то сказки о кидании "варваров" китайцами считает утешительными, в реали же случаев о кидании в особо крупных размерах зафиксированы не были...
а просто закатать китайцев в цемент не так уж легко )), да ещё и с английским вариантом контракта, да ещё и в Китае...нонсенс

Цитировать
На самом же, сейчас абсолютно неважно на каком языке ведутся переговоры, хоть на албанском, все зависит от добросовестности заказчика, который тоже, кстати, легко может кинуть и продавца.
добросовестность продавца и заказчика - желательная, но не всегда сопутствующая составляющая международных сделок ;)

Цитировать
А сказки о "варварах"- это штамп из прошлого...
ну-ну... ладно, никто никого не разубеждает, у каждого свой опыт ;)

Оффлайн Kiss

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 4008
  • Карма: 146
  • Пол: Мужской
Re: С чего я офигел в Китае
« Ответ #4849 : 12 Июля 2011 18:12:35 »
Из личного опыта: по телефону или при личной встрече говорю на китайском, переписка же всегда- на английском (мне так удобнее и быстрее. Печатаю на китайском крайне редко, только в случаях большой необходимости. Все документы оформляются только на английском языке. На сегодняшний день уровень знаний терминологии и проф-слов у китайцев очень высокий, что открывает им гораздо больше возможностей для того что-бы толкать свой товар зарубеж.

CRD прав! Этот Ваш опыт может быть применим только для простого общения. Если идет деловое общение, да еще и присутствуют ключевые моменты сделки... только на китайском! В случае возникновения проблем и обращения в суд писульки на английском не принимаются как не имеющие юридической силы.
То же касается и контрактов на английском языке! Их суд не принимает! А это провал всего дела...
Ко мне как человеку с юридическим образованием постоянно обращаются такие вот "лопухи"... Разве нельзя элементарно пошевелить серой массой в коробочке, что на плечах? Английский язык не является государственным языком КНР!
Надо навсегда запомнить: контакты на двух языках - русском и китайском (если где-то банк требует английский язык, то еще и на английском третьим языком) и обязательно должна быть официальная красная печать компании на контракте, а не какой-нибудь синенький штампик, который можно сделать на каждом углу за 10 юаней. Еще желательна бумага от китайской компании, подтверждающая право подписи контакта человеком, ее представляющим.
А то в итоге большинство кинутых на сотни тысяч долларов "лопухов" получает ответ, что такой человек у них в компании больше не работает, а печать это не они ставили - у них такой и нету в помине...  :-\
И "досвидос", денежки...  ;D А контракт на английском...  :lol: