• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Обычаи и привычки китайцев - с объяснением!

Started by mingbao, 01 June 2002 11:01:24

Previous topic - Next topic

0 Members and 3 Guests are viewing this topic.

guomao

Quote from: Дюдюка_Барбидонская on 10 March 2009 12:13:08
Видимо, большое там яйцо или так, чисто надувательство  ;D Предположение.

Кто-то говорил, что так тухлое яйцо можно отличить :w00t: Я пока ничего не смогла услышать.
;D это наверно как в России раньше так выбирают тушенки,банки...потрести надо сначала.

Дюдюка_Барбидонская

Quote from: guomao on 10 March 2009 12:17:09
;D это наверно как в России раньше так выбирают тушенки,банки...потрести надо сначала.

Не исключено. Но я так и не поняла какой именно должен быть 特殊 звук.
Наверное не везло на тухлые яйца  ;D
Я слишком дикая, чтобы жить, я слишком редкая, чтобы сдохнуть!!!

guomao

Quote from: Дюдюка_Барбидонская on 10 March 2009 12:19:52
Не исключено. Но я так и не поняла какой именно должен быть 特殊 звук.
Наверное не везло на тухлые яйца  ;D
не переживайтесь  ;D обязательно повезёт когда нибудь, кто ищет тот найдет... ;D
а вы попробуйте внимательно следить за яйцами,которые положили другие покупатели после тресения. ;D

Дюдюка_Барбидонская

Меня вот что интересует. Почему когда скажешь "啊,这好看 她呀!". Китайцы на это отвечают "一般!". Это что? Всенародно известное "中华谦虚"?
А если так, то почему девушки-китаянки на это обижаются? :-\
Я слишком дикая, чтобы жить, я слишком редкая, чтобы сдохнуть!!!

guomao

Quote from: Дюдюка_Барбидонская on 10 March 2009 12:28:46
Меня вот что интересует. Почему когда скажешь "啊,这好看 她呀!". Китайцы на это отвечают "一般!". Это что? Всенародно известное "中华谦虚"?
А если так, то почему девушки-китаянки на это обижаются? :-\
логика такая: если хвалишь девушку чтобы ей стало приятно, нужно делать это искренно и незаметно. а прилюдно не всегда в место. с другой стороны, обижаются китаянки потому что вы наверно не дали ей понять,что вы всего лишь хотели делать комплимент чтобы ей стало приятно от этого...что тут говорить, тонькие чувства надо почувствовать... ;)

Дюдюка_Барбидонская

Quote from: guomao on 10 March 2009 12:35:13
логика такая: если хвалишь девушку чтобы ей стало приятно, нужно делать это искренно и незаметно. а прилюдно не всегда в место. с другой стороны, обижаются китаянки потому что вы наверно не дали ей понять,что вы всего лишь хотели делать комплимент чтобы ей стало приятно от этого...что тут говорить, тонькие чувства надо почувствовать... ;)

Я не очень полно объяснила ситуацию. При разговоре с парнем, когда хвалишь какую-то девушку, они могут ( а чаще говорят): Обычная. 一般

Но я сталкивалась со случаями, когда девушки достаточно громко и при людно устраивали парню головомойку на тем: 你干嘛说我一般? 要是我一般,你干吗跟我在一起?
Или это просто повод для 撒娇?
Я слишком дикая, чтобы жить, я слишком редкая, чтобы сдохнуть!!!

guomao

Quote from: Дюдюка_Барбидонская on 10 March 2009 12:39:00
Я не очень полно объяснила ситуацию. При разговоре с парнем, когда хвалишь какую-то девушку, они могут ( а чаще говорят): Обычная. 一般

Но я сталкивалась со случаями, когда девушки достаточно громко и при людно устраивали парню головомойку на тем: 你干嘛说我一般? 要是我一般,你干吗跟我在一起?
Или это просто повод для 撒娇?
конечно 撒娇. обычный флирт. я на месте парня ответил бы:我就是愿意和一般的在一起.不一般的我还不要呢.....и тут ей стало бы приятно... ;D

Дюдюка_Барбидонская

Quote from: guomao on 10 March 2009 12:51:22
и тут ей стало бы приятно... ;D

И всем вокруг тоже  ;D


Вопрос по 撒娇 поднимался, нет?
Я слишком дикая, чтобы жить, я слишком редкая, чтобы сдохнуть!!!

guomao

Quote from: Дюдюка_Барбидонская on 10 March 2009 13:07:53
И всем вокруг тоже  ;D


Вопрос по 撒娇 поднимался, нет?
;Dмда, давайте вернемся к выбору яйц и тушенки... ;D

Дюдюка_Барбидонская

Quote from: guomao on 10 March 2009 13:30:24
;Dмда, давайте вернемся к выбору яйц и тушенки... ;D

А китайцы едят тушенку? Если честно, ни разу не видела. Больше уж 方便面
Я слишком дикая, чтобы жить, я слишком редкая, чтобы сдохнуть!!!

guomao

Quote from: Дюдюка_Барбидонская on 10 March 2009 13:34:56
А китайцы едят тушенку? Если честно, ни разу не видела. Больше уж 方便面
конечно мало кто ест. это же не свежие. а в китае и свежие копейки стоят. 方便面也是垃圾食品,多少年没吃我已经不记得了......

Дюдюка_Барбидонская

Quote from: guomao on 10 March 2009 13:41:24
方便面也是垃圾食品

Вы только китайцам так не скажите  ;D
Я слишком дикая, чтобы жить, я слишком редкая, чтобы сдохнуть!!!

guomao

Quote from: Дюдюка_Барбидонская on 11 March 2009 04:28:01
Вы только китайцам так не скажите  ;D
но если вокруг все едят, конечно нельзя говорить   :D

Дюдюка_Барбидонская

И все таки меня интересует традиция 撒娇  ;D
Я слишком дикая, чтобы жить, я слишком редкая, чтобы сдохнуть!!!

Natalia Suponeva

Quote from: guomao on 10 March 2009 13:30:24
;Dмда, давайте вернемся к выбору яйц и тушенки... ;D

яйцо, вероятно, трясут для проверки свежести. Если булькает--не свежак, берут другое, небулькающее. Это как-то связано с воздушной камерой.

Mira

Вот с утра пришлось прокатиться в очень общем транспорте и привлек внимание сосед по лавке прилично одетый лаобайсин с жуткими желтыми длинными (сантиметра 4 точно) ногтями на больших пальцах. До этого встречались киты с более короткими (2-3 см) но не менее устрошаюшими ороговелостями...это обычай? и что он значит (заранее извиняюсь если такой вопрос в этой ветке уже был)

Sasha Jiang

 ;) Думаю, это было его персональное извра... кхе-кхе... традиция. Все мои китайские родственники своевременно стригут ногти  ;D
"Кто ходит непорочно, тот будет невредим; а ходящий кривыми путями упадет на одном из   них."                                                                                                 - Притчи 28:18

ЮЮ474

Quote from: Mira on 30 April 2009 05:37:38
Вот с утра пришлось прокатиться в очень общем транспорте и привлек внимание сосед по лавке прилично одетый лаобайсин с жуткими желтыми длинными (сантиметра 4 точно) ногтями на больших пальцах. До этого встречались киты с более короткими (2-3 см) но не менее устрошаюшими ороговелостями...это обычай? и что он значит (заранее извиняюсь если такой вопрос в этой ветке уже был)
уже мног про это писалось...
скажу коротко для чего, я, это замечаю....для гигиены ушей.... :-X а в дальнейцем и в прикол..... :-X
Благоговение - чувство, испытываемое человеком к Богу и собакой к человеку
(Амброз Бирс)
QQ 651278679

Sanja

[attachimg=1]
А вот мне интересна привычка китайцев носить сумки через плечо, как показано на фото. С чем это связано? Догадываюсь, что во-первых, банально, просто удобно так носить, руки свободны...во-вторых, может, такая привычка носить сумки от того, что вор не сможет ее выдернуть из рук, или сорвать с плеча  ??? Заметила, что так носят сумки люди всех возрастов, особенно часто можно увидеть их на тетеньках средних лет, на молодежи...с чем это связано?

elletererra

Quote from: @leksandr@ on 19 May 2009 03:03:14

А вот мне интересна привычка китайцев носить сумки через плечо, как показано на фото.
Не китаянка, но ношу так - сумка с плеча не сваливается!

SZbeach

Quote from: Lyolik on 03 June 2002 10:07:17
Четкая тема, сижу зачитываю вслух, забавляемся.
Граждане, почему у китайцев нет штор на окнах? Может, и есть, но когда я была, мне показалось, что штор нет или показалось? чур меня, чур тогда ;D

Через 7 лет, без двух дней отвечаю - уже появились. И как висят!  :w00t:

chee

А я опять про яйца.  ;D Узнала об обычае китайцев дарить всем знакомым вареные яйца при рождении сына. Сама себе объяснила тем, что яйцо - символ жизни у многих народов. Но, может быть, есть другое объяснение?
У каждого свой Китай.

xiaosongshu

Quote from: @leksandr@ on 19 May 2009 03:03:14
[attachimg=1]
А вот мне интересна привычка китайцев носить сумки через плечо, как показано на фото. С чем это связано? Догадываюсь, что во-первых, банально, просто удобно так носить, руки свободны...во-вторых, может, такая привычка носить сумки от того, что вор не сможет ее выдернуть из рук, или сорвать с плеча  ??? Заметила, что так носят сумки люди всех возрастов, особенно часто можно увидеть их на тетеньках средних лет, на молодежи...с чем это связано?
Правильно догадываетесь. Именно эти две причины. По крайней мере, так мне китайцы объясняли. И все удивлялись, почему у меня сумки не такие.

ladushki

Quote from: chee on 07 June 2009 07:04:41
А я опять про яйца.  ;D Узнала об обычае китайцев дарить всем знакомым вареные яйца при рождении сына. Сама себе объяснила тем, что яйцо - символ жизни у многих народов. Но, может быть, есть другое объяснение?
Принято дарить 100 яиц когда ребёнку исполняется 100 дней. Дарят и мальчикам и девочкам. Объясняют тем, что кормящей матери нужно хорошо питаться. Раньше в голодной стране это был очень ценный подарок.

chee

Как интересно. Вообще, я неправильно сформулировала. Дарил яйца тот, у кого родился ребенок, а не ему.
У каждого свой Китай.