• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

РКШ: встреча с писателем Александром Прохановым (11.04.2014)

Started by Михаил Дроздов, 31 March 2014 11:14:26

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Михаил Дроздов

11 апреля 2014 г. гостем Русского клуба в Шанхае станет писатель, политический, деятель, публицист и главный редактор газеты "Завтра" Александр Проханов. Он выступит перед соотечественниками на своем творческом вечере и ответит на поступившие вопросы. Будем благодарны всем, кто заранее подтвердит свое желание прийти на встречу, а также найдет возможность оставить в комментариях к этому посту свой вопрос, который обязательно будет передан нашему гостю.

РКШ просит вашего содействия в распространении информации о предстоящем мероприятии.

Адрес:

FORTE HOTEL SHANGHAI, Конференц-зал, 2-й этаж

上海市长宁区伊犁路88号(近安顺路) 邮编:200051

No.88,Yili Road (Near Anshun Road),Changning District,Shanghai

Ближайшая станция метро Yili Rd. (10 ветка)

Время: 11 апреля 2014 г. с 19.00 до 21.00

Приглашаются все желающие. Вход свободный.

РКШ благодарит компанию VENTA (http://www.ventagroup.ru) за содействие.
www.polusharie.com
www.chinawindow.ru; www.chinahelp.me
www.russianshanghai.com; www.russianchina.org
www.russianemigrant.ru

321

Время: 2 апреля 2013 г. с 19.00 до 21.00


Наверно не правильно написано ???

Михаил Дроздов

Quote from: 321 on 31 March 2014 13:40:01
Время: 2 апреля 2013 г. с 19.00 до 21.00
Наверно не правильно написано ???

Спасибо, исправил. Конечно же 11 апреля (пятница).
www.polusharie.com
www.chinawindow.ru; www.chinahelp.me
www.russianshanghai.com; www.russianchina.org
www.russianemigrant.ru

yuventino

Здравствуйте.

Я благодарю всех организаторов этой встречи и подтверждаю свое намерение придти.

Мои вопросы для Александра Андреевича:

1. На фоне событий которые происходят на Украине и как следствие все более явной антироссийской международной политики, как Вы считаете, какими основными путями должен сплотиться весь Русский мир? Какие вашы предположения по развитию идеологической и духовной сплоченности России в 21 веке?

2. Умеете ли Вы жить счастливой жизнью каждый день? Какие практические советы можете дать молодому поколению в развитии своих творческих способностей?

p.s. Могу ли задать больше вопросов?

с Уважением
Артем

Aqua Mar

В статье, опубликованной 7 апреля на сайте деловой газеты Взгляд, Александр Проханов пишет: "в русскую историю имманентно заложено пасхальное Воскресение". Хотелось бы, чтобы он более подробно раскрыл этот тезис.
IN VIA VERITAS. ©
aqua-mar.livejournal.com

Laoway

Ничего себе! Такие тяжеловесы в Шанхай приезжают! Очень круто.  :)
Александра Андреевича Проханова было бы очень интересно послушать!

В чем отрицательные, а в чем положительные стороны Путина? В чем его сила, а в чем его слабость?
差不多

SMALL_CHINESE

Интересно ... что он мог говорить в ... Шанхае ???

...

Как совместно с Китаем ... Крым отстаивать ... ?!
Русско-Китайских переводчиков как Самозванцев = По Всюду! Настоящих = Мало, Выдающихся = Как те Пальцы на Вашей Руке!

现在确实有不少人自称己为中俄翻译, 但是其中真实员者屈指可数!

bodiker

Спасибо. Все было замечательно. Теперь ждем в гости Кургиняна, Лимонова, Жириновского и других знаменитых артистов труппы "Русского  Мира".
Clarence Boddicker

SMALL_CHINESE

... Точно Весело становиться в Китае!

Мало того, что газ собираются почти Даром Китаю Отдавать ...

Да тут еще Призывают Китай стать ... Единстивенным нашим Союзником !

Эх ... Господа, не так с Китаем "Говорить" Надо !!!

Давайте обсудим это с Китайцами: Русско-Китайский QQ форум: 244858998, Blog: vk.com/club67366082
Русско-Китайских переводчиков как Самозванцев = По Всюду! Настоящих = Мало, Выдающихся = Как те Пальцы на Вашей Руке!

现在确实有不少人自称己为中俄翻译, 但是其中真实员者屈指可数!

SMALL_CHINESE

Сомневаюсь, что бы китайцы так просто и легко отказались бы от Украины = почти что "халявного донора" высоких технологий, и в особенности .... военной!
Русско-Китайских переводчиков как Самозванцев = По Всюду! Настоящих = Мало, Выдающихся = Как те Пальцы на Вашей Руке!

现在确实有不少人自称己为中俄翻译, 但是其中真实员者屈指可数!