Друзья! Если интересующая вас тема закрыта, для разблокировки обратитесь за помощью к модераторам, они помогут! 2019/08/04.
0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
Такая полезная тема - "Помогите, пожалуйста, перевести"!...Помогите, пожалуйста, и мне. Как сказать и написать по-китайски "Добро пожаловать к..." В данном случае ко мне, "... к Сюнмао".Заранее благодарен Папе Хуху, Сату Абхаве и всем остальным титанам!
Наткнулся в одном учебном тексте на отрывок,где рассказывалось про одного китайского преподавателя, который дал студентам-лаоваям на перевод фразу 一条好汉, а потом глумился над их несуразными вариантами перевода。 Но самое интересное то, что эта фраза в тексте так и не объяснена! Если это просто “храбрец”,то почему же он 一条? Прошу помочь,заранее благодарен!
Подскажите, пожалуйста, как по-китайски "интернет-провайдер"?
"Счастье", как существительное?