К моему удивлению, если о таких вариантах английского, как чинглиш, хинглиш, рунглиш в сети и даже на "Полушарии" написано немало, об арабском английском мне удалось наскрести совсем немного. У меня просьба к участникам форума: не могли бы вы поделиться своим опытом восприятия английского, как на нём говорят арабы, а в идеальном случае - даже дать примеры фраз или текстов, написанных по-английски, но с характерными для арабов ошибками.
Что удалось найти мне самому:
http://theapple.monster.com/benefits/articles/10068-5-writing-trouble-spots-for-esl-students-of-arabichttp://www.articlesbase.com/languages-articles/accent-reduction-why-is-english-so-hard-for-arabic-speakers-1331526.htmlhttp://www.proz.com/forum/arabic/73236-arabic_speakers_speaking_english_common_mistakes.htmlhttp://abisamra03.tripod.com/nada/languageacq-erroranalysis.htmlhttp://www.ehow.com/info_8460601_common-errors-arabic-speaking-people.htmlhttp://answers.yahoo.com/question/index?qid=20110107114716AA7Fs9aК сожалению, лишь пара этих ссылок давала подробный анализ. В большинстве случаев речь идёт об ошибках, которые совершают арабы, НАЧИНАЮЩИЕ учить английский, а вот примеры сложных фраз с характерными арабизмами можно пересчитать по пальцам.