Система оплаты труда подразумевает до 17-18 месячных зарплат в год за счет системы бонусов выплачиваемых дважды в год тогда когда экономика развивается (кризис конечно не в счет). Уровень зарплат - предмет политических разногласий от партии к партии. Хорошая месячная зарплата – порядка трех-четырех тысяч долларов
Азума-сэнсэй, можно уточнить? несколько раз слышал о довольно чёткой градации по возрасту.. в 20-30 лет на фулл-тайм положено получать оклад 2-3 тысячи долларов (с плавной индексацией раз в год-два), в 30-40 лет - 3-4тыс, далее - более.. из-за чего молодой человек до определённого возраста не сможет занять более высокую должность, подразумевающую более высокий оклад, и, наоборот, взрослому и опытному тяжело устроиться в новую фирму на начальные должности, поскольку "неудобно" платить ему меньше "положенного" по возрасту. как по вашему опыту, это действительно свойственно бОльшей части фирм, или это локальные традиции?
и ещё вопрос, который несколько неудобно задавать японцам, но вам, надеюсь, можно
- это цифры ДО или ПОСЛЕ уплаты налогов?
Праздники на работе это абсурд, исключая день основания компании.
"праздники на работе" чисто в "русском" понимании, конечно, абсурд. но, мне кажется, корреспонденту были интересны формы именно японского "неформального" общения с коллегами. кроме "дня основания" есть ведь и любование сакурой всей конторой, корпоративный спорт (для больших компаний актуально, новички "отдуваются", остальные болеют), поездки за город с семьями на выходные на пляж/онсэны/рыбалку/барбекю, прощание с уходящим годом (последняя неделя декабря, ~ресторан), в начале нового года тоже есть повод его поприветствовать.. по-моему, что-то из этого списка у правильного бутё (~начальника отдела) будет каждые пару месяцев. другое дело, что не все они правильные
кто-то и караоке сочтёт достаточным, а другой из отдыха скучную обязаловку устроит, но положительные примеры мне известны.. отрицательные, впрочем, тоже.
ещё можно впомнить про традиции омияге (подарки сослуживцам из командировки-отпуска).. ещё 14 февраля женщинам положено подарить всем мужчинам сослуживцам шоколаду с сердечками.. наверняка ещё что-то есть подобного.
Одним словом, в Японии, в отличие от России, работают, а не говорят об этом
и ещё вот тут не соглашусь. слишком общее утверждение. может быть даже заблуждение. "поговорить о работе" они тоже любят, в ключе "мы так работать не можем, поскольку никогда так раньше не работали".
согласен, под жёстким контролем (перед клиентом или при бутё) по накатанной технологии японцы работают очень хорошо. но при ближайшем рассмотрении, случись бутё отошёл, и/или нестандартная ситуация случилась, тут же работа превращается в деятельную имитацию оной. иногда вплоть до нарушения тех самых накатанных технологий.
впрочем, и у нас этого хватает.