Автор Тема: К 100-летию Русско-японской войны 1904-1905 гг.  (Прочитано 42310 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Re: К 100-летию Русско-японской войны 1904-1905 гг.
« Ответ #50 : 28 Февраля 2005 23:15:52 »
На днях в книжном случайно набрел на книгу "Японкая олигархия в русско-японской войне".

Ирина Лотош (Якобсон)

  • Гость
Re: К 100-летию Русско-японской войны 1904-1905 гг.
« Ответ #51 : 03 Апреля 2005 03:27:03 »
Я жила с родителями в ПортАртуре в 1946-49г, там служил отец.
Мой адрес [email protected]. Об этом времени пишу сихи-
                        Воспоминание
По серпантину нас провел матрос
У пушки мы стоим с подружкой Нинкой
И надпись"Электрический утес"
На обороте маленького снимка.
Октябрь месяц, год сорок восьмой
И Порт-Артура "павшие твердыни"
Чуть-чуть скользят под детскою ногой
И мелкий дождик на лафете стынет.
Железный трап под горкою в траве-
Вход в каземат, куда нас не пропустят.
Цепь ржавая, за ней ступени две,
И лязгнет штык, и сухо ветка хрустнет.
И дробный шаг послышится вдали.
И камни ,вдруг, покатятся с обрыва..
А там внизу большие корабли
Уже идут к Цусимскому проливу.
               Ирина Лотош . Пишите.

ley

  • Гость
Re: К 100-летию Русско-японской войны 1904-1905 гг.
« Ответ #52 : 07 Апреля 2005 23:01:29 »
а как выглядела военная форма японской армии во время 2 мировой войны? и изменилась ли она после? как выглядет сейчас?

в сети ничего полезного не нашла...

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Re: К 100-летию Русско-японской войны 1904-1905 гг.
« Ответ #53 : 08 Апреля 2005 07:31:53 »
В Осака сосоялся международный симпозиум, посвященный РЯВ.
http://www.congre.co.jp/jr2005/index.html

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Re: К 100-летию Русско-японской войны 1904-1905 гг.
« Ответ #54 : 08 Апреля 2005 10:34:59 »
В Осака состоялся международный симпозиум, посвященный РЯВ.
http://www.congre.co.jp/jr2005/index.html
Это "мероприятие" - одно из многих в серии разрекламированных выше... http://polusharie.com/index.php/topic,8694.0.html Да что говорить! Почитайте...

Очень показательная ситуация. С японской стороны и быший Министр иностранных дел Накаяма Таро, и бывший Посол Японии в России Эдамура, и ведущий "советолог" Хакамада Сигэки (сводный брат Ирины Хакамада), действующий мер Осаки по фамилии Сэки...

А с российской стороны, единственная узнаваемая фамилия - это Посол РФ в Японии Лосюков... Занятно,что и Генконсул США в Осака и Кобе, выступавший с приветствием - с русским именем и фамилией - Александр Алмазов что ли... Основные выступающие с российской стороны - это деревенский староста местечка, который я расшифровал как Медведь...Деревенский староста  с говорящей фамилией Рогозин..правда по имени Владимир, а также аптекарь ,музейный работник, художник престарелый..... Это интересно где? Я имею в виду деревня Медведь.....это где-то 260 км от Питера. Там был лагерь японских военнопленных.

 И другие "ведущие" специалисты страны в области российско-японских отношений и истории русско-японской войны 1904-1905 годов присутствовали..... только виртуально, за кадром, в массовке...

Видимо это демонстрация "гласа народа"...он же вроде как "глас божий"... а может все-таки ГЛАЗ БОЖИЙ нужен, чтобы это прекратить или заметить?

"шутка юмора" в стиле  http://www.gingakogenbeer.co.jp/rjw/   :'( :'( :'( :-[ :-[ :P


« Последнее редактирование: 08 Апреля 2005 14:49:48 от Anatoly Solntsev, Azuma »
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Re: К 100-летию Русско-японской войны 1904-1905 гг.
« Ответ #55 : 08 Апреля 2005 11:12:42 »
 
  捕虜から見た日露戦争 "Японо-русская война глазами военного плена"

 http://www.congre.co.jp/jr2005/gaiyou.html

 ポーツマス講和条約締結100周年記念 日米露友好シンポジウム実行委員会
中山太郎 枝村純郎 佐瀬昌盛 袴田茂樹 吹浦忠正 大西二郎
 外務省、文部科学省、防衛庁、駐日米国大使館、駐日ロシア連邦大使館
国際交流基金、日本医師会、大阪府医師会、大阪府、大阪市、泉大津市、和泉市、高石市、堺市、泉南市、長崎県、関西経済連合会、日露医学医療交流財団、
みちのく銀行、アエロフロートロシア航空、南海電気鉄道、大林組、東京財団、
明治神宮、東郷神社、乃木神社

Круто ты попал...
 
зы ХОРЁ, конечно, может значить как "военный плен", так и "военнопленный", но как "пленительны" бывают японские йены... И хор детский трогательно как на русском, так и на японском...  http://www.congre.co.jp/jr2005/program.html   "Как уморительны бывают иногда"....
« Последнее редактирование: 08 Апреля 2005 14:48:14 от Anatoly Solntsev, Azuma »
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Re: К 100-летию Русско-японской войны 1904-1905 гг.
« Ответ #56 : 08 Апреля 2005 11:21:02 »
Среди японских организаторов занятно участие 乃木神社, синтоистского храма в Киото, в котором обожествлён тот самый генерал Ноги. То же и с  東郷神社, в котором почитается  адмирал Того
« Последнее редактирование: 08 Апреля 2005 11:24:15 от Van »

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Re: К 100-летию Русско-японской войны 1904-1905 гг.
« Ответ #57 : 08 Апреля 2005 12:14:39 »
Среди японских организаторов занятно участие 乃木神社, синтоистского храма в Киото, в котором обожествлён тот самый генерал Ноги. То же и с  東郷神社, в котором почитается  адмирал Того
Фамилия того Того, которая в имени храма... действительно должна быть "обожествлена"... О,боже праведный...! По-японски она будет записываться как 東郷

И "посол" тогда всего-то зам.министра был... Я имею в виду Лосюкова... Хороша троица... Судзуки Мунэо, Начальник Управления МИД Японии кто бы Вы думали...? Того...  Кто-то, по-моему, того..самого...

Цитата от 20 марта 2002 года 日本共産党の志位和夫委員長が十九日に発表した「昨年三月五日におこなわれた鈴木宗男議員とロシア外務次官の会談記録について」の全文は、以下のとおりです。
 昨日、私あてに、昨年三月五日におこなわれた鈴木宗男衆院議員ロシュコフ・ロシア外務次官の会談記録が、届けられた。
 文書には前文が付されており、そこにはこのように書かれていた。


 「この記録は当時の佐藤主任分析官が保管する書類の中から昨年入手したものです。この記録からも明らかなとおり、鈴木議員と   東郷局長 は政府の基本方針に反するメッセージ をロシアに伝えていた一例です。内容からもお察し出来ると思いますが、この記録は外務大臣にも官房長官にも報告されませんでした。また、外務省にも正式な記録は残っていません」  http://www.shii.gr.jp/pol/2002/2002_03/2002_0320_1.html


"О, сколько нам открытий чудных готовит просвещенья дух"....!  http://olegnizh.narod.ru/


« Последнее редактирование: 08 Апреля 2005 14:45:16 от Anatoly Solntsev, Azuma »
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Re: К 100-летию Русско-японской войны 1904-1905 гг.
« Ответ #58 : 08 Апреля 2005 14:41:57 »
Про местечко Медведь мы узнаем из приветствия Накаяма Таро: http://www.congre.co.jp/jr2005/shushi.html

 100年前の日露戦争では日本人捕虜が約2千人、ロシア人捕虜が約7万5千人に上りました。これらの捕虜の処遇にあたり、両国は相互に、当時の国際人道法を超える厚遇を与え、世界に賞賛されたと伝えられています。わが国では、浜寺(大阪府)、習志野(千葉県)、松山(愛媛県)、名古屋(愛知県)など全国29ヶ所に捕虜収容所を設置、中でも浜寺捕虜収容所は、捕虜数2万2千を超える最大の規模であり、ロシア人捕虜と地域住民との交流も盛んに行なわれました。今日、泉大津市(大阪府)には、浜寺に収容中、不幸にして亡くなられたロシア人捕虜の墓碑89基が立ち並び、2003年には、小泉首相とプーチン大統領の揮毫による記念碑も浜寺公園内に建立され、日露友好のシンボルとなっています。
 一方、日本人捕虜はその大部分が当時の首都サンクトペテルブルクの南約260キロメートルに位置するメドヴェージ村に収容され(他の傷病捕虜は満州に収容)、村人やロシア軍から同じように厚遇されました。今日、同村の博物館には捕虜の遺品や手紙などが展示され、2004年に新たに発見されたものを含め7基の墓石が見つかっています。
 アメリカのセオドア・ルーズベルト大統領の斡旋により、1905年9月5日に日露講和条約(ポーツマス講和条約)が締結され、その後、日露両国の関係は「蜜月時代」ともいうべき良好な時代に入りました。
 この「日米露友好シンポジウム」は、このポーツマス講和条約締結100周年を記念し、両国の過去の100年を回顧するのみならず、未来の輝かしい100年を展望することを目的に、かつて捕虜収容所のあった地域や遠くメドヴェージ村からも代表をお招きし、浜寺捕虜収容所のあった大阪で開催されるものです。
 このシンポジウムが、そして大阪が21世紀に友好と協力による日露新時代を築く起点となることを祈念いたします。
 
При этом в России в плену были (ну были все-таки) 2000 человек из Японии, а из России в Японии в 36 раз больше всего около 75 тысяч человек.
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

ley

  • Гость
Re: К 100-летию Русско-японской войны 1904-1905 гг.
« Ответ #59 : 15 Апреля 2005 03:50:18 »
http://forum.axishistory.com/viewforum.php?f=8
здесь этого навалом

о, спасибо огромное... так долго никто не отвечал...

на этом форуме нашла как раз то, что искала.
в частности: http://www.atthefront.com/

Оффлайн Wind

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 737
  • Карма: 8
  • Пол: Мужской
Цитировать
Владивосток: установят памятник жертвам русско-японской войны

ВЛАДИВОСТОК, 13 июн - РИА "Новости", Анатолий Ильюхов.
 Памятник жертвам русско-японской войны 1904-1905 годов будет установлен в Покровским парке Владивостока. Монумент предполагается установить осенью нынешнего года, когда в Азиатско-Тихоокеанском регионе будет отмечаться еще одна памятная дата - 60-летие окончания второй мировой войны.
Автор идеи памятника - ректор Дальневосточного государственного технического университета, депутат Законодательного Собрания Приморского края профессор Геннадий Турмов. Как сообщил РИА "Новости" Геннадий Турмов, эскиз монумента предложил архитектор Юрий Лиханский. Проект разработан сотрудниками Дальневосточного научно-исследовательского института морского флота.
По словам Геннадия Турмова, основу памятника составит прямоугольня стела. Ее увенчает шар - символ планеты Земля. На каждой грани стелы на русском, японском, китайском и корейском языках будут  выбить слова: "Жертвам русско-японской войны 1904-1905 годов". Именно четыре народа-соседа в тех  сражениях в море и на берегу потеряли около 600 тысяч человек убитыми.
К монументу будут вести четыре лестницы, соединяющиеся у его подножия. На вершине монумента,  который облицуют природным камнем, будут высечены знаменитые слова великого русского флотоводца,  адмирала Степана Макарова: "Помни войну".
"Памятник, - отметил Геннадий Турмов, - станет символом примирения. В его основание
 предполагается заложить землю с прахом русских и японских моряков, захороненных на обоих берегах  Японского моря".
Мемориал в год 100-летнего окончания русско-японской войны, будет сооружен на средства  администрации Владивостока.


http://rian.ru/society/histori/20050613/40513481.html

Ниитака

  • Гость
Уважаемый профессор! Бывший заместитель министра иностранных дел Японии Того никакого отношения к адмиралу Того не имел и не имеет. Он внук известного японского дипломата, посла Японии в СССР Того и в его жилах течет немецкая кровь. Его отец был женат на немке из очень хорошего рода. В результате скандала с Судзуки Мунэо он был уволен со всех постов, а его последняя должность, если мне не изменяет память, посол в Голландии. После чего его следы теряются и, как говорят в дипломатической среде, он в бегах, так как его очень хотят видеть компетентные органы. Вполне возможно, что он уже вернулся в Японию, так как скандал утих.

Ниитака

  • Гость
Уважаемый профессор! Для того, чтобы разобраться в хитросплетениях семейно-родственных отношений известных японских фамилий и не делать скоропалительных выводов, имею честь предложить Вам ознакомиться в первую очередь с книгой Сато Томоясу "Момбацу" (мон- ворота, бацу - дзайбацу-но бацу). В ней представлены генеалогические древа большинства японских родов. Но с другой стороны, Вы конечно же правы. Того, как впрочем Кавагути, Танака, Сато и другие вполне могут покопаться в корокусё и обнаружить между собой родственные связи.

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Я скоропалительных выводов не делаю. И вообще речь не о Того, а несколько других личностях, которые пока еще не в бегах и не в тюрьме
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Ниитака

  • Гость
Уважаемый профессор! У меня и в мыслях не было насчет того, что Вы способны на скоропалительные выводы. Это так сказать, неудавшаяся попытка эпистолярного жанра. Да и Того, особенно который был кёкутё, совершенно, как Вы верно подметили, не тот. Да и личности другие... Так что каюсь и приношу свои извинения за то, что неразобравшись, взял да и написал Вам в столь дидактическом тоне.

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Уважаемый профессор! У меня и в мыслях не было насчет того, что Вы способны на скоропалительные выводы. Это так сказать, неудавшаяся попытка эпистолярного жанра. Да и Того, особенно который был кёкутё, совершенно, как Вы верно подметили, не тот. Да и личности другие... Так что каюсь и приношу свои извинения за то, что неразобравшись, взял да и написал Вам в столь дидактическом тоне.
Дорогой Ниитака-сама!  Как всякий живой человек, я способен на скоропалительные выводы в тех случаях, когда меня задели за живое. Мое "живое" - это обостренное чувство справедливости в русско-японских отношениях. А дидактический тон всегда только на пользу - не буду в другой раз нос высоко задирать. Я Вам очень благодарен за конструктивную критику. Буду рад сотрудничать и здесь, и на страницах нового форума. Маленькая просьба - было бы очень уместно, если бы Вы перестали свои постинги в этой теме начинать со слов "уважения к моему профессорству". 1) Это у меня всего лишь должность, а не звание. 2) С каждым подобное "несчастье" может случиться. 3) Я могу быть и "профессором кислых щей" и КУЦУСИТА-но ХАКАСЭ, как говорят в Японии. 4) Высшая школа в РЭСЭФЭСЭРе приказывает долго жить и последний год у меня ушел на сражение с омерзительным быдлом, которое хочет отобрать у меня даже намек на мою должность и скромные достижения 5) Ежели я и достиг чего-либо, то это только в области лингвистики, а не политологии-болтологии 6) Так или иначе, я был счастлив стать профессором в 2000 году - тогда во МГЛУ одновременно работало 4 (sic) профессоров Солнцевых. Сегодня же, похоронив отца и старшего брата, поглумившись над бедной вдовой "эти" или "они" ( как угодно - суть от этого не меняется) доедают "последнего из могикан"  :'( 7) Одного у меня не отобрать никому - любовь и уважение моих студентов, надеюсь не к самому последнему тайменю на сплаве. Многие уже переплыли рубикон в направлении собственного благополучия и беспринципности  в погоне за йеной.

"Йена - я Йена - я!
панасоненькая....
Лучше мицубиси от меня!"
« Последнее редактирование: 20 Июля 2005 11:08:16 от Anatoly Solntsev, Azuma »
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Ниитака

  • Гость
Адзума-сама! Я с большим уважением отношусь к слову "профессор", хотя большинство моих знакомых и друзей, имеющих это звание или же занимающих соответствующую должность, несмотря на несомненные заслуги на ниве востоковедения, все-таки таковыми не являются - так как, на мой взгляд, профессором может быть только тот, кто получил степень доктора наук. За последние годы эта условность безвозвратно канула в прошлое, а кандидат наук и профессор - это либо умный и веселый циник или полный идиот, купивший себе соответствующие документы. К моему счастью, мои знакомые и друзья относятся к первой категории. В свое время я имел счастье мимолетной встречи с Вами и у нас есть несколько общих знакомых, поэтому беру на себя смелость отнести и Вас к той же категории и тем самым оставить право (иногда!) обращаться именно так - уважаемый профессор. В конце концов советский диплом востоковеда сейчас уже превосходит современную степень кандидата наук, или я не прав? Преподавание в высшей школе современности не сама лучшая доля, но тем не менее позволяет чувствовать себя личностью, несмотря на все издержки с интеллектуальным уровнем контингента. Грызня и интриги, зависть и соперничество есть естественное состояние востоковеда (он обречен самой профессией на одиночество и все, что этому сопутствует - во всяком случае в моей скромной практике я не видел двух переводчиков, работающих одновременно с одним "пациентом"), если конечно это настоящий востоковед. В противном случае не следует обращать внимание на унтерменшей от востоковедения, они пожрут себя сами, что я имел счастье неоднократно наблюдать. В этом смысле самое главное это личная свобода - жрать ближнего это их естественное состояние, только вот кто будет преподавать, а следовательно приность деньги на их содержание - когда их ставишь таких образом на место, воцаряются мир и спокойствие, до следующего сезонного осложнения. Уважение и любовь студентов - вещь спорная. Я предпочитаю, чтобы бандерлоги находились  в состоянии "ненависть, доведенная до любви". Насчет критики. После 30 лет я вообще перестал кого-либо критиковать, в данном случае я лишь попытался уточнить ряд Ваших посылок, исходя из своих далеко несовершенных знания и опыта (я не филолог, а страновед, что делает мои замечания позволительными именно в данном и ряде других разделов, а вот что касается языка, то имея некоторый опыт преподавания, я все равно не дерзаю). На счет иен могу поспорить. Японцы прагматики до такой степени, что обижаются когда их так называют. Следует все-таки и студентам прививать прагматизм в японском стиле, иначе им будет трудновато выжить, особенно на первых порах. Насчет политологии-болтологии я согласен, но следует все же уточнять, что к этой категории не относятся историки и страноведы, а также экономисты - среди них есть достойнейшие люди, пусть и не владеющие в совершенстве разговорным языком и специфической терминологией лингвистики. С уважением, Ниитака Ноборэ.

Оффлайн Wind

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 737
  • Карма: 8
  • Пол: Мужской
Re: К 100-летию Русско-японской войны 1904-1905 гг.
« Ответ #67 : 10 Августа 2005 09:47:05 »
Цитировать
УРОКИ РУССКО-ЯПОНСКОЙ ВОЙНЫ АКТУАЛЬНЫ И СЕГОДНЯ

Капитанец И.М. Флот в Русско-японской войне и современность. - М.: Вече. 2004 г.



По истории Русско-японской войны, подробному и доскональному описанию ее хода, боевых действий и сражений на сухопутном фронте и в море, анализу обстоятельств и причин поражений российских войск и флота за прошедшее столетие в разные временные периоды выполнено множество военно-исторических, военно-политических, военно-экономических и прочих исследований, защищены диссертации, написаны разного рода многочисленные исторические монографии, романы, баллады, песни. Казалось бы, ничего нового, неизвестного военным и гражданским ученым-историкам, военно-морским теоретикам и специалистам в дальнейших исследованиях, дополнительном изучении и "препарировании" громаднейшего исторического архивного и публицистического материала по Русско-японской войне выявлено и высказано быть не может. 
 
Тем не менее, вышедшая из печати новая книга адмирала флота Ивана Матвеевича Капитанца, посвященная анализу боевых действий и сражений Русско-японской войны, как раз и является, можно сказать, в определенном ракурсе новым "словом" в трактовке причин, уроков и выводов из поражения в войне России, ее армии и особенно флота, в сравнении с сегодняшним состоянием наших ВС и ВМФ.

http://www.vpk-news.ru/article.asp?pr_sign=archive.2005.92.articles.chronicle_02

Оффлайн liang _liang

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 481
  • Карма: 23
  • Пол: Женский
Re: К 100-летию Русско-японской войны 1904-1905 гг.
« Ответ #68 : 31 Августа 2005 20:24:37 »
Уважаемые Форумчане, здравствуйте!
Очень надеюсь, что моё сообщение не оставит Вас равнодушными и совместными усилиями мы сможем помочь в одном очень важном деле: сохранении исторического памятника.
 
Перейду к сути вопроса: совсем недавно пришлось побывать с командировкой в г. Панцзинь (Panjin, 盘锦), который находится на Севере Китая, недалеко от г. Шеньян (Shenyang,沈阳). Во время обзорной экскурсии по городу, нам показали корабль времён Русско-Японской войны!
 
 Предположительно в 1904 году, в самом начале Русско-японской войны 2 корабля "镇海侯号“  и ”勇敢号" (к сожалению, не могу найти русских эквивалентов), после поражения наших в очередной битве, во избежание атаки японцев двинулись в сторону порта Инкоу(Yingkou, 营口). "镇海侯“ тянул  "勇敢“на тросе.  На реке Санчха (Sancha river, 三岔河) "镇海侯“не заметил, как сел на мель и загруз, не имея возможности продолжить движения. Моряки ожидали приказа командования о дальнейших действиях и оставались на кораблях в течение 4-5 месяцев. Японцы за это время брали одну победу за другой. В сентябре-октябре 1904 моряки получили приказ на "勇敢“ двинутся в Инкоу, а там по ж/д- в Шеньян. Все ценности были переброшены с "镇海侯“ на "勇敢“, "镇海侯“ был взорван и потоплен, но "勇敢" из-за перегрузки потонул тоже. Моряки выбрались на берег, но были замечены японцами и убиты.
 
В 1958 году в лоне программы центрального правительства Китая по плавке стали, "镇海侯“(80 м в длину, 40 м в ширину) был извлечен. В общей сложности таким образом "добыли" более 2000 тонн стали!
 
В 1994 году достали "勇敢“. По оценкам экспертов - сохранился корабль довольно хорошо, наиболее полно сохранившийся исторический корабль в Китае. Длина корабля - 22 метра, ширина - 4 метра. До потопления, ему уже нащитывалось 50 лет! То есть сейчас этому кораблику - около 150 лет!
На данный момент, представители г. Панцзин обратились ко мне с просьбой, рассказать о  勇敢российским СМИ, поместить информацию на российские сайты, просто найти организации, общества, которые заинтересуются судьбой этого корабля и смогут помочь в сохранении памятника.
Корабль я видела. Стоит в парке в г. Панцзин под открытым небом ,правда, чтобы сохранить его от палящего солнца, дождей, его полностью накрыли целлофаном! Часть средств удалось получить от правительства на проведение косметического ремонта, чтобы корабль окончательно уже не рассыпался. Но этого мало.
 
Буду благодарна, если уважаемые форумчане смогут подсказать,  кому можно предоставит эти материалы, кто сможет заинтересоваться этим памятником, какие организации в Росси, Японии, Китае, может быть, кто-нибудь из уважаемых форумчан и сам проникнется этой проблемой.
Думаю, совместными усилиями мы сможем добиться результата.
 
Очень надеюсь на Вашу помощь!
Кто заинтересуется данным вопросом, пишите на мой электронный адрес:
 
[email protected] или [email protected]
 
 
С уважением,
Наталья
 

    Модератор: обсуждение Русско-японской войны 1904-1905 гг. можно продолжить в теме "Итоги русско-японской войны с двух сторон" (в соседнем подразделе).
« Последнее редактирование: 20 Марта 2008 07:03:09 от Sinoeducator »
巫丽雅娜