• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Упрощённые/традиционные иероглифы

Started by Shenzhen Girl, 18 February 2008 10:44:15

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Shenzhen Girl

Добрый день всем!

У меня такой вопрос: не знает ли кто-нибудь, можно ли найти книжку (или какой-нить интернет ресурс), где бы приводился список самых употребительных иероглифов и  в упрощённой, и в традиционной форме? Т.е. такой своебразной таблицей: с одной стороны традиционный вариант, с другой - его упрощённый эквивалент. Конечно, я понимаю, что таких иероглифов много, но хотелось бы иметь хотя бы самые основные. У меня, конечно, есть возможность при поездках в Гонконг сравнивать и высчитывать самой, но таким образом дело идет медленно, и хотелось бы ещё иметь какую-то систему.

Не знаю, правильно ли я разместила тему. Но тема иероглифов отдельно, я так понимаю, нигде не обсуждается. Или я не смогла отыскать.

Заранее спасибо!
"Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it."
– Johann Wolfgang von Goethe

russtandart

вот самые распространенные 300


一八兒二幾九力了七人入十又才大幹個工廣己口馬麼門女三山上萬下小也已於與之子比不長車從反方分風公化見開內氣認日少什手天為文無五心以元月中包北本出處打代電東對發古記加可立們民目平去讓生世市司四他它台頭外業用由正只主安百並產場成此次達當地動多而各關光過好合紅後華回會機價件交軍老名那年企全如色師收她同問西先向行因有再在至自把報別但告更還間進克來勞裏利兩沒每你卻社身聲時識私體完位我形應員這走作表到的定法服股國果和話或金京經林明其青實使事受所物現些學者知制便點度給很活濟將界看美面南品前親是說統相信要政種重總被部都高海家酒流難能起錢請特通校樣原真資常得第教接理票情球深象著做道等黑就聯期然斯謝最感解路數想新意摘德

russtandart

а вот то же самое, но в упрощенном исполнении

一八儿二几九力了七人入十又才大干个工广己口马么门女三山上万下小也已于与之子比不长车从反方分风公化见开内气认日少什手天为文无五心以元月中包北本出处打代电东对发古记加可立们民目平去让生世市司四他它台头外业用由正只主安百并产场成此次达当地动多而各关光过好合红后华回会机价件交军老名那年企全如色师收她同问西先向行因有再在至自把报别但告更还间进克来劳里利两没每你却社身声时识私体完位我形应员这走作表到的定法服股国果和话或金京经林明其青实使事受所物现些学者知制便点度给很活济将界看美面南品前亲是说统相信要政种重总被部都高海家酒流难能起钱请特通校样原真资常得第教接理票情球深象着做道等黑就联期然斯谢最感解路数想新意摘德

Shenzhen Girl

"Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it."
– Johann Wolfgang von Goethe

Yatus

Базовый словарь китайского языка. 汉语 800 子.
汉语800 子. 俄语版 编写组编. 外语教学写研究出版社 2008.5
ISBN 978-7-5600-7569-3
Книга содержит первые 800 самых употребительных иероглифов, полезность книги в том, что кроме значения иероглифа приводятся примеры употребления (словосочетания, предложения).

http://www.learnwords.ru/database.html#China по этой ссылке есть программа для заучивания слов и базы данных к ней, они как раз представляют собой частотные словари (первая 1000 самых употребительных иероглифов, вторая 1000 самых употребительных иероглифов и т.п.) Программа платная, но можно кажется 21 день ее использовать в триал версии, ну или приобрести.

WineX

Не смогу найти кнопку "Новая тема" поэтому пишу тут.
Хочу найти значение этих иероглифов. Т.к. это фотка, то скопировать и вставить в строку поиска гугла не могу. Помогите пожалуйста знатоки языка.

Заранее благодарю.

Shenzhen Girl

Первые два иероглифа - "любовь" и "муж", а третий, мне мои китайцы говорят - "правило" или "закон". Говорят, что всё это сочетание похоже на какой-то приворот. Мол,чтобы муж тебя любил  ;D
"Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it."
– Johann Wolfgang von Goethe

WineX

Спасибо большое.
А не могли бы Вы еще спросить у своих китайцев нормально ли делать девушке тату на спине из таких символов? Не будет ли она ходить и ворожить всех кто увидит тату? )))

Melaniya161

Помогите расшифровать надпись на кружке пожалуйста!!=)

Shenzhen Girl

Вау, вот это уже слишком заумно выглядит... :-X Точнее, слишком рукописно  ;D Не могу разобрать...Может, ещё кто поможет...Китайцев не смогу спросить ещё дня 3...
"Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it."
– Johann Wolfgang von Goethe

caravan777

Quote from: Shenzhen Girl on 18 February 2008 10:44:15
Добрый день всем!

У меня такой вопрос: не знает ли кто-нибудь, можно ли найти книжку (или какой-нить интернет ресурс), где бы приводился список самых употребительных иероглифов и  в упрощённой, и в традиционной форме? ...

не знаю что вы конкретно ищете. ипользуйте словарь
http://cantonese.sheik.co.uk/scripts/wordsearch.php он выдаст вам два варианта: кантонский и мандарин...

даже если вам найдут таблицу всех упрощенных и сложных иероглифов не факт что вы их запомните. Не следует запоминать отдельные иероглифы, лучше акцентируйте свое внимание на отдельных словах.



Shenzhen Girl

Quote from: caravan777 on 13 March 2010 10:49:26
не знаю что вы конкретно ищете. ипользуйте словарь
http://cantonese.sheik.co.uk/scripts/wordsearch.php он выдаст вам два варианта: кантонский и мандарин...

даже если вам найдут таблицу всех упрощенных и сложных иероглифов не факт что вы их запомните. Не следует запоминать отдельные иероглифы, лучше акцентируйте свое внимание на отдельных словах.

Спасибо!

А я и не думала запоминать все возможные иероглифы. Я ведь так и написала: наиболее употребительные. Или, можно наверно сказать, радикалы.

Словарь посмотрю....
"Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it."
– Johann Wolfgang von Goethe

kvn99

Я хочу выписать основные пункты моего маршрута иероглифами. Какой вариант лучше использовать, чтобы показывать таксистам: традиционный или упрощенный ? ???

Equ

Quote from: kvn99 on 25 March 2010 10:41:48
Я хочу выписать основные пункты моего маршрута иероглифами. Какой вариант лучше использовать, чтобы показывать таксистам: традиционный или упрощенный ? ???

Смотря где Вы находитесь и куда едете. А если хочется наверняка, то лучше написать в двух вариантах, а еще лучше распечатать, т.к. иногда таксисты долго смотрят на иероглифы лаоваев и понять не могут, что написано :)

kvn99

Quote from: Equ on 25 March 2010 13:10:49
Смотря где Вы находитесь и куда едете.
В основном по Шанси. Я, конечно, имел в виду напечатать.
И все-таки, какой вариант предпочтительнее. Я боюсь, что 2 варианта их могут запутать. :-\

Parker

Quote from: kvn99 on 25 March 2010 14:41:11
В основном по Шанси. Я, конечно, имел в виду напечатать.
И все-таки, какой вариант предпочтительнее. Я боюсь, что 2 варианта их могут запутать. :-\

Упрощенный, естественно. Это же КНР ;)

kvn99

Спасибо. А то я думал, что они параллельно используются. И мне опять же легче :)

Equ

Quote from: kvn99 on 25 March 2010 16:12:21
Спасибо. А то я думал, что они параллельно используются. И мне опять же легче :)

В КНР, как указали в комментарии выше, повсеместно используют упрощенные (даже сами китайцы уже не знают, как писать традиционными). Традиционные иероглифы используются в Гонконге, Макао и на Тайване :)

Люю

Подскажите, пожалуйста, верный иероглиф "Процветание"! Великий интернет надавал мне кучу вариантов - я в смятении..Может некоторые из них японские...Я профан в этом деле :-[ Иероглиф ищу для тату - не охото ходить с чем попало. Такая же ситуация и с "Равновесием" и "Успехом" :(

Parker

Quote from: Люю on 31 August 2010 08:02:50
Подскажите, пожалуйста, верный иероглиф "Процветание"! Великий интернет надавал мне кучу вариантов - я в смятении..Может некоторые из них японские...Я профан в этом деле :-[ Иероглиф ищу для тату - не охото ходить с чем попало. Такая же ситуация и с "Равновесием" и "Успехом" :(

Дак вот не надо ходить с чем попало ;) Напишите по-русски, если загорелось - слабо? ;D

Нет в китайском иероглифа со значением только "процветание". Каждый из этих иерогов можно привязать к этому значению, но у каждого еще куча других. И, разумеется, такая же ситуация и с "Равновесием" и "Успехом" ;)

Если не знаете языка, зачем пишете на нем?

Основные значения:
Первый иероглиф - "почет", "слава"
Второй - "карьера", "благополучие", "доход"
Третий - туева хуча значений, от "развитие" до "отправлять" и "испускать"  ;D

Первые два, кстати, написаны очень некрасиво.

Люю

Спасибо, конечно за помощь, но, увы, того значения, которое я вклыдываю в это слово, нет. не буду рассуждать и филосовствовать.. :)

Китайские иерогливы для меня что-то вроде небольших талисманов на теле (их 3), который помогают мне в жизни.. (Естественно без самовнушения тут не обходится :D)

И всё же, есть ли иерогливы с более узким по смыслу значением, такие как ДУШЕВНОЕ равновесие и успех В ЖИЗНИ ?  ;)

Shenzhen Girl

Quote from: Parker on 31 August 2010 08:29:43
Третий - туева хуча значений, от "развитие" до "отправлять" и "испускать"  ;D

;D ;D ;D ;D ;D Спасибо, Паркер, поржала.

Quote from: Parker on 31 August 2010 08:29:43
Первые два, кстати, написаны очень некрасиво.

Согласна полностью!

Но девушкино желание сделать себе татуировку в виде иероглифа мне очень понятно: есть действительно ОЧЕНЬ, с моей точки зрения, красивые иероглифы. Вот если бы только ещё они значили при этом что-то подходящее  ;) Эх  :-\
"Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it."
– Johann Wolfgang von Goethe

ашатан

Пожалуйста помогите.Переведите ироглиф с моего аватара.

Parker


ашатан