• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Помогите плиз с переводом

Started by voo_doo, 20 September 2007 16:00:33

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

voo_doo

Здравствуйте,
недавно получил в подарок кулончик с иероглифами, но к сожалению значения их не знаю :( если кого-нибудь не затруднит, переведите пожалуста.

Попробовал перевести сам, но так толком ничего не удалось,
только выяснил что вот это

имеет отношение к примирению, миру и т.п. (по крайней мере является частью этих слов)

а значение вот этого

совсем для меня загадка :(

подскажите плиз.

Ratson

Первый это 和 - действительно, мир, гармония.
Второй 活力 - жизненная сила, энергичность.

Только есть одно "но"... Очень уж странно выглядят иероглифы. В 和 неправильно написан первый штрих, а также очень странно выглядит элемент 口.
Также неправильно написана четвертая черта в 活.

Такое впечатление, что писал это человек, не знающий иероглифики. Хотя я не исключаю полностью возможности того, что это намеренная стилизация.

voo_doo

спасибо большое за ответ, возможно это и вправду стилизация, ибо на сколько я знаю приобретено был данное изделие на просторах нашей родины, а соответственно это может быть не более чем стилизация. Также меня тоже смутило написание, теперь понятно почему мне не удалось перевести тк я человек практически не разбирающийся в данном вопросе.

Еще раз спасибо за быстрый ответ, приятно когда люди не ставляют без внимания такие мелочи и готовы помочь.

Aalexey Emelyanov

Помогите пожалуйста с переводом предложения. Я готовлю презентацию о японской культуре. И в "визитке" хочу пригласить зрителей на японском языке.

Текст следующий: "Друзья. Приглашаю вас на лекцию о Японии и ее культуре. Вы узнаете много нового и интересного об этой загадочной стране". С транскрипцией на ромадзи или киридзи.

Заранее спасибо.