ЦУКЭМОНО.... ;) Что предпочитаете?
Как их готовить?
сама никогда не готовила в жизни! :o
Но как же это вкусно!!!
Что это такое розовое на тарелочке? называется САКУРА-ДЗУКЭ.... 桜漬け
А я цукэмоно не люблю...чего стоит их ненатуральный :o цвет!!!
Дайкон рулит и правит бал
Quote from: Зеленый СМИй 36 on 16 January 2006 23:13:35
Дайкон рулит и правит бал
Приятно,что в наших магазинах он под этим именем и продается. Рублей 60-70 за кг. я очень уважаю ДАЙКОН-ОРОСИ - пртереть в кашицу на тёрке и подать к жареной рыбке... именно рыбке, а не рыбе. Сейчас появилось в продаже филе морского языка (140 рэ за кг) очень-очень советую...
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.t-camera.co.jp%2FA10.jpg&hash=d04fa390f0e2be7ff4b2da82538b8e7323ee8b32)
Посоветуйте, как лучше приготовить данное филе?
Quote from: alisa_v_strane_chudes on 19 January 2006 10:19:50
Посоветуйте, как лучше приготовить данное филе?
Здесь это оффтоп.. ;) Я рецепт дам, но потом откроем новую тему - как готовить рыбу по-японски у нас. Жареную...
Про дайкон-ороси понятно, да? Нужно в протертую массу добавить немного моркови - протертой также - и получится т.н. МОМИДЗИ-ОРОСИ 紅葉おろし на фоте на лайме в центре тарелки сверху... Потом обвалять слайсы морского языка в ПАНКО или проще в панировочных сухарях, погуще, можно на разболтанное яйцо "наклеить".. Потом пожарить на большом огне с обеих сторон до поджаристой корочки красивого цвета... В смесь дайкона и протертой моркови добавить немного соевого соуса и три-четыре капли кунжутного масла... Это просто АВС нашей кухни ( и китайское, и японское, и доморощен..., нет, домажареное! ;)
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fuodaiya.cside1.com%2Ffree%2Fkojima%2Fthumb%2Fimg_4373_s.jpg&hash=ff85084de8a4476d8052693d6b93873902f9a09c)
...на фото, кажется, как-будто куски осьминога, а не морского языка... ::)
...вчера, кстати, даже имбирь видела в магазине...и недорогой...
Quote from: alisa_v_strane_chudes on 19 January 2006 10:48:24
...на фото, кажется, как-будто куски осьминога, а не морского языка... ::)
...вчера, кстати, даже имбирь видела в магазине...и недорогой...
на фото действительно осьминог, но мне надо было показать МОМИДЗИ-ОРОСИ, а другой хорошей фоты нету. Если найдет кто буду рад поменять :-[
Вообще то момиджи-ороси делают не с морковкой а тогаращи-красным перцем.
В дайконе делают 3-4 дырки (со стороны среза),туда запихивают стручки перчика и трут.
А цкемоно я делаю с нука-мисо-рисовыми отрубями.
В них надо добавить соль,специй,долить воды до состояния кашицы.Затем в эту кашу напихать овощей-огурцы,морковь,синенькие,редьку.Сверху пленку,крышку и груз.Самое быстрое-огурцы-готовы через сутки.Дольше всего-морковь-надо дня 3-4,в зависимости от толщины
А редька, которая желтая, такая становится от добавления турмерика?
именно.Если делать без него-она имеет такой грязно-кремовый оттенок.
Мммммммммм!обожаю! полпалки за раз!просто так!
Quote from: Sochi on 19 January 2006 12:25:08
Вообще то момиджи-ороси делают не с морковкой а тогаращи-красным перцем.
В дайконе делают 3-4 дырки (со стороны среза),туда запихивают стручки перчика и трут.
А цкемоно я делаю с нука-мисо-рисовыми отрубями.
В них надо добавить соль,специй,долить воды до состояния кашицы.Затем в эту кашу напихать овощей-огурцы,морковь,синенькие,редьку.Сверху пленку,крышку и груз.Самое быстрое-огурцы-готовы через сутки.Дольше всего-морковь-надо дня 3-4,в зависимости от толщины
Век живи -век учись ;) На самом деле Сочи-сама полностью права по классике. Однако, ни разу за десятки раз проведения совместных РЁ:РИ КЁСИЦУ 料理教室 в Кансае я об этом не слыхал и считал, что это то блюдо, которое я постоянно ел на острове в СЭТОУТИ у своей японочки-домохозяйки в гостях - жареную АНАГО 穴子 с МОМИДЗИ-ОРОСИ 紅葉おろし ( смесь кашицы дайкона и моркови она называла именно так). http://www.city.himi.toyama.jp/kankozyouhou/sakana/gotisou/cook5-06.htm . Теперь буду знать и такой (по сути основной) классический вариант. А мой будет более диетическим и полезным в плане усвоения моркови. А то она просто так не идет и не усваивается. Порадуйте себя и "моим" вариантом ;)
В этой связи я придумал новую тему, которая нам всем очень поможет ориентироваться в море вариантов японских изысков. Откроем новую тему - словарь терминов и вопросы по ним ;) http://polusharie.com/index.php/topic,32677.new.html#new Относительно НУКАДЗУКЭ - продолжим ниже ;D
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.seelisteneat.com%2Fmt%2Farchives%2FJT031105100034.jpg&hash=80387961730e17464e78f2263f71dc3b76fcff5c)
Quote from: Coala on 19 January 2006 15:22:41
А редька, которая желтая, такая становится от добавления турмерика?
нет!
Quote from: Sochi on 19 January 2006 16:26:25
именно.Если делать без него-она имеет такой грязно-кремовый оттенок.
Мммммммммм!обожаю! полпалки за раз!просто так!
Вы вероятно не точно поняли. Турмерик - это куркума. Тот компонент, от которого в частности карри становится желтым. Никакого карри в цукэмоно японцы не добавляют. Хотя и считают карри-райс своим (хахахахаха) национальным блюдом, не подозревая про индийские корни ;) Чтоже такое НУКАДЗУКЭ.... пора идти к подробностям!
Ну так почему желтая? ???
Quote from: Sochi on 19 January 2006 12:25:08
А цкемоно я делаю с нука-мисо-рисовыми отрубями.
В них надо добавить соль,специй,долить воды до состояния кашицы.Затем в эту кашу напихать овощей-огурцы,морковь,синенькие,редьку.Сверху пленку,крышку и груз.Самое быстрое-огурцы-готовы через сутки.Дольше всего-морковь-надо дня 3-4,в зависимости от толщины
ключевое слово - НУКА.. ну ка отгадай ка ;). У нас в словарях как "рисовые высевки" переводят. На английском это rice bran что и дает искомы рисовые отруби. Так или иначе, они не только прекрасный естественный краситель, но и богаты всяческими витаминами и т.п. По-японски это слово пишется вот так
糠 Правую часть иероглифа сравните со вторым иероглифом слова КЭНКО: 健康 Берут изначально что-то злаковое, например рис. 玄米 В процессе СЭЙХАКУ 精白 в качестве порошка, своего рода "муки" получают смесь из 果皮 КАХИ - шелухи 種皮 СЮХИ покрытия семечка и 外胚乳 ГАЙХАЙНЮ: (??) внешней части эндосперма... черт ногу сломит ;)
この残った糠層と胚芽部を一般的に糠とか米糠と呼んでいます Поясню, что 胚芽 【はいが】 это (n) embryo bud; germ Понятно становится,что жизненные силы, витамины всякие там включен сами по себе в избытке...
http://www.tim.hi-ho.ne.jp/agtusa/qa/nukagimon.html
Дайкон белый. Приобретает потом после нескольких недель и сохраняет природный желтый цвет хорошо. А вот если добавить НАСУБИ, то есть баклажанчики... хорошего цвета не получить.
Хорошей яркой фоты пока не нашел - но на зеленом фоне чвет неплох!
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.okawafoods.co.jp%2Fshuugou528.jpg&hash=01d0cc2ba97db610c3c7519da89f5e98f8c2c2fe)
Хрошая тема!!! Теперь хоть буду разбираться в этом море непонятных слов... :D
Quote from: АВС on 19 January 2006 17:46:15
Quote from: Coala on 19 January 2006 15:22:41
А редька, которая желтая, такая становится от добавления турмерика?
нет!
Quote from: Sochi on 19 January 2006 16:26:25
именно.Если делать без него-она имеет такой грязно-кремовый оттенок.
Мммммммммм!обожаю! полпалки за раз!просто так!
Вы вероятно не точно поняли. Турмерик - это куркума. Тот компонент, от которого в частности карри становится желтым. Никакого карри в цукэмоно японцы не добавляют. Хотя и считают карри-райс своим (хахахахаха) национальным блюдом, не подозревая про индийские корни ;) Чтоже такое НУКАДЗУКЭ.... пора идти к подробностям!
Итак,специально спросила у японок в кулинарном клубе,почему же такуван желтый.
Оказалось мы оба не правы.Это не тамерлик,не укон,как я еще думала,и не нука. Всего-навсего....краситель пищевой :P
Переспросила на счет нуки-ОНА НЕ ДАЕТ ЦВЕТ!!!!!!!!
Quote from: Sochi on 20 January 2006 08:29:41
Оказалось мы оба не правы.Это не тамерлик,не укон,как я еще думала,и не нука. Всего-навсего....краситель пищевой :P
Переспросила на счет нуки-ОНА НЕ ДАЕТ ЦВЕТ!!!!!!!!
Да-аа! ТАКУВАН желтый... При этом именно потому, что добавляют УКОН, КУТИНАСИ и лимонную цедру... Надо извиниться перед одним из наших уточняющих... - УКОН – это и есть вид куркумы или тамерика http://www.jade.dti.ne.jp/~ma-hata/b_ukon.htm ! Вот как! КУТИНАСИ – это т.н. gardenia http://ch.kitaguni.tv/u/9726/%C7%F2%A4%A4%B2%D6/%B2%C6/0000246425.html Химические красители действительно теперь добавлять стали, но это все-таки химия! Используют еще цедру лимона и кожуру хурмы!
沢庵の色付け – ключевое слово.
(https://polusharie.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Feureka123.mo-blog.jp%2Foishii_gohan%2Fimages%2Fomusubi0914.jpg&hash=b82b7671d856f58305aca1e098031aae37b8d07c)
Пошел делать сэппуку ;)
Да, турмерик именно используется для окрашивания продуктов и такуандзукэ:
たくあん漬けの着色にも利用されています。下ごしらえか調理の途中で加え、よく加熱すると土臭さが消えて色も出やすいです。
Вот ссылка:
http://www.aromatec.co.jp/s-turmeric.htm
Quote from: АВС on 16 January 2006 08:20:00
Что это такое розовое на тарелочке? называется САКУРА-ДЗУКЭ.... 桜漬け
Ну с желтой редечкой разобрались, а чем красят в розовый цвет? :P :-[ :-[ :-[ :-[ :-[ :-[ я уже покраснел ;D
Если сакура-дайкон,то это красное шисо 赤しそ
Точнее АКАДЗИСО (赤じそ)
а кто подскажет настоящая редька дайкон какая должна быть на вкус, посадил в этом году - горькая до ужаса
русскую пословицу "хрен редьки не слаще" знаете? :) вот вам ответ на ваш вопрос.