Не замарачивайтесь, можете оставить эризацию в покое. Если будете жить в Пекине, она сама вам привьется. Более того, пекинцам эризированное произношение, конечно, понравится, а вот у остального большинства китайцев, особенно с юга, оно может вызвать довольно сильное раздражение. Пекинцы же к неэризированному произношению никаких эмоций (ни положительных, ни отрицательных) испытывать, вроде, не должны.
Понимать людей из любой новой для Вас местности поначалу бывает сложно. Но после недели-двух общения с местным населением очень быстро привыкаешь к новому "прононсу".
Вообще, насколько я знаю, эризация может придать слову уменьшительно-ласкательный смысл. Поправьте, если не так.