я тоже не филолог, но попробую изложить как можно и как отвечалось японцам на вопрос о диалекте в городе нашенском
диалекта как такового в русском языке не существует, есть говор или акцент ( т. наз. намари по-яп.)— рязанский, вологодский, московский, питерский и тд-- филологи поправьте плз, если не права
физиологически жители севера и юга различны по темпераменту, скорость их речи также различна (приведите пример прибалта-фина и испанца-итальянца)
про себя помните , что если говорить про ДВ РФ-- то принято думать что те что "на западе" говорят медленно, а на востоке-- быстрее-- еще бы ведь камчатку и приморье вроде как за один регион считают-- для японцев это будет темным лесом-- так что берите за основу объяснения — север и юг, так понятнее
надо отметить, что Владивосток- город портовый, адская смесь национальностей и акцентов, морская специфика и рабочий люд породили свой приморский портовый сленг ( типа- "четко, черт, бляха-муха... вставьте недостающее слово) плюс братковский мат-перемат на котором говорит мужская половина населения, связанная исторически с работой в море и на берегу
те кто учил русский в школе говорят на правильном русском языке, говорят быстро и соображают тоже быстро, иначе в портовом городе не выжить
вывод для японцев-- в портовом южном Приморье есть легкий сленг, быстрая речь и много красивых девушек-- плоды любвеобильного многонационального населения бывшего СССР. сорри за оффтоп