• Welcome to Восточное Полушарие.

News:

Друзья! Форум перенесен на новый сервер, обновлено программное обеспечение, конвертированы данные. Изменений очень много, что-то могло сломаться, что-то не заработать, что-то пропасть. Если вы обнаружили проблему на форуме, пожалуйста, напишите на admin[собака]polusharie.com — постараемся исправить! 02.01.2026

Main Menu

Русско-японские пословицы Ново語

Started by АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ, 04 March 2005 03:06:06

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

Один в поле не воин.
Глас вопиющего в пустыне.
Москва не сразу строилась
С миру по нитке...

Проект http://polusharie.com/index.php/topic,634.0.html хотелось бы,чтоба эта тема переехала сюда

Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

#1
Наткнулся здесь на Форуме на милое выражение
Quote from: Zenzen on 03 March 2005 18:50:46даже сумасшедшему профессору-синхронисту (шутка :))
http://polusharie.com/index.php/topic,4480.new.html#new 

а также чуть раньше
Quote from: Привет on 04 February 2005 04:31:56Цитата: B M - 04 февраля 2005 07:34:17
Хм, ну сыскать на форуме япониста можно, но он горяч и норовист
Норовистых не надо. Предпочитаю разумных. 
Там http://polusharie.com/index.php/topic,5452.25.html  про лошадей было сказано еще и зельдой, но из-за недостатка времени... пока все "тайны Мадридского скотного двора" я не раскрыл... Как версию или диагноз для АДЗУМА,то есть "самолечение" в смысле того,что это и есть "само по себе лечение", предлагаю такую трактовку в стиле НОВО語

СУМАСШЕДШИЙ= с УМА сшедший... То бишь в совместном варианте это будет "с馬сшедший" заметьте , "сшедший"..., а не свалившийся... ;)

Для уважаемого ВМ - обещаю вернуться..только может и наоборот...перенести эту тему сюда. Как клон. Приблизительное название (прошу считать это копирайтом) "Евразийский мост и роль Японии на перекрестке цивилизационных путей Европа-ЮВАЛингвистический аспект. "

НОРОВ, НРАВ, НРАВИТСЯ, Не ровен час...
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

Аз есмь УМА... Аз есмь 馬 палата... ;)  :P :-[ AZ u MA - в стиле " Я и ...лошадь..., фотографией на белой стене..." :P




                                                                 
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

"И умным кричат: дураки, дураки... А вот дураки не заметны" . Булат Шалвович
"Настоящих буйных мало - вот и нету вожаков" Владимир Семенович

АННА МАНЧИНИ, АННА БАКАНА, АННА ТООРИ...

Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

тут на фоне разных событий вспомнил свое словотворчество в стиле совместных пословиц и выражений...

теперь на англо-русско-японском "игру слов" нарисуем 

КЭЙ-ДЗИ-БИ = 刑事B=сыщик Б
КЭЙ-БИ-ДЗИ = 警備事= дело охранки

А вот самые новые...

陰べスト=КАГЭбэсуто
陰BESTIA=КАГЭбестия
陰BEAST=КАГЭби-ст  
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

poet

Quote from: Anatoly Solntsev,  Azuma on 28 April 2005 07:13:30
тут на фоне разных событий вспомнил свое словотворчество в стиле совместных пословиц и выражений...

теперь на англо-русско-японском "игру слов" нарисуем 

КЭЙ-ДЗИ-БИ = 刑事B=сыщик Б
КЭЙ-БИ-ДЗИ = 警備事= дело охранки

А вот самые новые...

陰べスト=КАГЭбэсуто
陰BESTIA=КАГЭбестия
陰BEAST=КАГЭби-ст  

жаль только, что КЭЙ-ДЗИ_И_-БИИ :-)

Momo

そばка - cобака – гречневая лапша одним словом :D




АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

Quote from: Momo on 17 December 2005 10:30:03
そばка - cобака – гречневая лапша одним словом :D
Ничего не скажешь ;) МОМО-мо СУМОМО-мо МОМО-но УТИ  http://blog.livedoor.jp/momohakka/
Пофантазируем вместе! Произношение у нас к сожалению чуть отличное! САБАКА - поэтому жареная скумбрия с тертым дайконом тоже вполне потянет на Новогоднее блюдо. ;) Почему спросите всякие САБАКИ и СОБА-ки? А в календарь заглядывали? Точно 2006 год Собаки. Я сам - собака. Поэтому и подхватываю эстафетную палочку. Спасибо оживили спящую собаку (тему то есть ;))



Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Momo

Quote from: Anatoly Solntsev,  Azuma on 17 December 2005 11:19:48
Точно 2006 год Собаки. Я сам - собака.



Давайте еще обыграем "бака"  ;)  :D

АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

Quote from: Momo on 17 December 2005 11:35:03
Quote from: Anatoly Solntsev,  Azuma on 17 December 2005 11:19:48
Точно 2006 год Собаки. Я сам - собака.

Давайте еще обыграем "бака"  ;)  :D

Здорово!  Отлично!  "Вместе с дураком" СО-БАКА а еще чуть сложнее... СО: - БА-КА  БА- это лошадь, КА- олень. А СО: - это кто? С двумя значениями - предок и пионер, первопроходец или с другим иероглифом "редкий" ...  или с третьим иерогом "общий, всецелый"!  

総馬鹿

相場家
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Momo

Quote from: Anatoly Solntsev,  Azuma on 17 December 2005 11:48:40
総馬鹿

Новую породу прям вывели :o
Azuma, мне кажется, это тему стоит перенести в "Японский язык". Почему она здесь лежит?
Собачимся тут вдвоём, никто не видит :'( :'(

АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

Quote from: Momo on 17 December 2005 12:21:32
Quote from: Anatoly Solntsev,  Azuma on 17 December 2005 11:48:40
総馬鹿

Новую породу прям вывели :o
Azuma, мне кажется, это тему стоит перенести в "Японский язык". Почему она здесь лежит?
Собачимся тут вдвоём, никто не видит :'( :'(
Видят, видят собаки страшныя... :) Только пока не гавкают  ;)

Поехал как-то в Литву на поезде дальнего следования ( Шяуляй  в Даугавпилс!) и придумалось вот такое по названиям местных станций-остановок. Купишкис - Собачюс - не продашь!
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Van


Momo

Надо ведь и курицу достойно проводить.
Курица у нас превращается...курица превращается...

курица —> くりца —> 栗ца—> Каштанка

...в Каштанку!  :D
Логический круговорот животных  ;D

АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

#14
Quote from: Momo on 17 December 2005 18:38:03
Надо ведь и курицу достойно проводить.
Курица у нас превращается...курица превращается...

курица —> くりца —> 栗ца—> Каштанка

...в Каштанку!  :D
Логический круговорот животных  ;D

Тогда напишу про каштаны и белочку по-японски... ;)
桃の栗とリース - 大好き чисто японская шутка, между прочим... メリー栗とリース под Новый Год!...Немного японского чтива  http://www6.big.or.jp/~beyond/bbsnews/proxy/ramen/1070034710/

クリ スマス 本番ーお正月 :-[ ;D
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Энкин

#15
Quote from: Anatoly Solntsev,  Azuma on 16 December 2005 12:43:55
Вы не родственники?

ага, все люди - братья  ;D

Энкин

#16
Друзья, у меня вопрос, имеющий отношение к бизнес-этике. Чтобы вы посоветовали написать на визитке женщине-начальнице по фамилии Вагина (ударение на первом слоге ;D)?

Momo

Немного лирики... :) "Из улицы в улицу"

У-
лица.
Лица
У
догов
годов
рез-
че.
Че
рез
железных коней
с окон бегущих домов
прыгнули первые кубы.
Лебеди шей колокольных
гнитесь в силках проводов!
В небе жирафий рисунок готов
выпестрить ржавые чубы.
Пестер, как форель,
сын
безузорной пашни.
Фокусник
рельсы
тянет из пасти трамвая,
скрыт циферблатами башни.
Мы завоеваны!
Ванны
Души
Лифт
Лиф
души
расстегнули!
Тело
жгут
руки.
Кричи не кричи "я не хотела" -
резок
жгут
муки.
Ветер колючий трубе вырывает
дымчатой шерсти клок.
Лысый фонарь сладострастно снимает
с улицы черный чулок.
ВВМ

АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

#18
Просто замечательно не знать что-то феерическое из Маяковского

Фокусник
рельсы
тянет из пасти трамвая,
скрыт циферблатами башни.
Мы завоеваны!
Ванны
Души
Лифт
Лиф
души
расстегнули!
Тело
жгут
руки.
Кричи не кричи "я не хотела" -
резок
жгут
муки.
Ветер колючий трубе вырывает
дымчатой шерсти клок.
Лысый фонарь сладострастно снимает
с улицы черный чулок.

Хочу  продолжать учиться в МОМО-Я МА... ГАКУИН :)

Муза! Ранясь шилом опыта, ты помолишься на разум

Нам боги много дали — лад, огонь, миг, обман

палиндромы
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Momo

Навороченные палиндромы :o
Я однажды такой придумала : удач чаду!

***
садовник – специалист по чайным церемониям (茶道вник)
карамелька – пустомелька (空мелька )

Вам поручаю "иронию", я что-то не справляюсь  :)

АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

Quote from: Momo on 21 December 2005 12:52:00
Навороченные палиндромы :o
Я однажды такой придумала : удач чаду!

***
садовник – специалист по чайным церемониям (茶道вник)
карамелька – пустомелька (空мелька )
Какая  прелесть... я - кака...и тсе лерп!

QuoteВам поручаю "иронию", я что-то не справляюсь  :)
ИРОНИЯ - поскольку ИРО в японском языке( у испорченных дядек в основном ;D_ ) ассоциируется со словом ИРОППОЙ - поспешу отречься и сказать: ИРО? НИ Я!!! ( в смысле, и ни ты... ;))  色ни Я
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Jeeves

Что, и Мисима "испорченный дядька"?  "Кинсёку" - за одно название можно встать по стойке "смирно"

Momo

Насчет испорченности..:(

коварно - 河рно – обо всей этой истории с китайским пятном

Я поймала себя на том, что после новостей нервно напеваю:
どこへゆく どこへゆく Амур河 (по мотивам Миюки Накадзима)

Или еще можно Сёкити Кина-
川は流れて  どこどこ行くの
人も流れて  どこどこ行くの
そんな流れが  つくころには
花として  花として  咲かせてあげたい

АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

Quote from: Jeeves on 23 December 2005 07:56:34
Что, и Мисима "испорченный дядька"?  "Кинсёку" - за одно название можно встать по стойке "смирно"
Про Мисима Юкио и его "Золотой павильон" Кинкакудзи я в сети писал много раз, но вот,что такое КИНСЁКУ не пойму... Расскажу байку из жизни переводчика... Был лет 25 назад в Риге с японцами. Позднее лето. Вовсю цветут "золотые шары". на вопрос японцев, что за цветы я их запросто назвал КИНТАМА 金玉  - от чего японцы долго не могли прийти в себя...

Чтобы вернуть в тему и не уходит далеко - будет такое сложное творение типа... Золото-то тама...  金ТАМА





Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Jeeves

Да - виноват - ошибся я с прочтением 禁色 - правильно - Kinjiki

Только книжка эта в сто раз интереснее "Золотого храма", равно как интереснее его и почти все остальные романы Мисимы.