Как-то давно был пост о ребятах hanyupod.
Сейчас они с новыми силами начали новый проект: www.buyilehu.org
Вот, что они пишут о себе:
На сайте на данный момент около сотни текстов с всплывающим переводом и озвучкой носителем языка. Для разных уровней.
Подкасты и видео записываются вместе с носителями языка, причем не просто с носителем, а с билингвами.
В целом сайт стал приятнее и полезнее, чем был раньше. Кроме того, материалы сайта практически ежедневно пополняются (аудио и видеоуроки, озвучка носителем, тексты, статьи, справочник по грамматике и пр.)
Проект также активен в соцсетях
http://vk.com/buyilehu
http://facebook.com/buyilehu
http://t.me/buyilehu
Ну разве это не радостно?
если у кого-то будут какие-либо вопросы касательно сайта или к любому из ведущих, то можно задавать и здесь 🙂
Тест
мы на буилэху тестируем новый скрипт на сайте с интерактивными тройными субтитрами.
1) Субтитры кликабельны, то есть для любого китайского слова можно в любой момент посмотреть перевод и пиньинь.
2) Субтитры также тройные: то есть иероглифы, пиньинь и русский перевод. Любой из трех можно отключать по желанию.
На ютюбе выложили как примерно это выглядит. На сайте можно опробовать уже.
Хотелось бы получить фидбэк, скрипт надеемся модернизировать и сделать более удобным в будущем.
PS: сами эту штуку считаем очень полезной для изучения ин. яза, так как язык изучается в контексте. Что и говорить, знакомый программист, не зная совсем китайского, уже заучил несколько фраз и слов и стал их узнавать на слух, просто настраивая скрипт =)
мы на буилэху тестируем новый скрипт на сайте с интерактивными тройными субтитрами.
1) Субтитры кликабельны, то есть для любого китайского слова можно в любой момент посмотреть перевод и пиньинь.
2) Субтитры также тройные: то есть иероглифы, пиньинь и русский перевод. Любой из трех можно отключать по желанию.На ютюбе выложили как примерно это выглядит. На сайте можно опробовать уже.
Хотелось бы получить фидбэк, скрипт надеемся модернизировать и сделать более удобным в будущем.
PS: сами эту штуку считаем очень полезной для изучения ин. яза, так как язык изучается в контексте. Что и говорить, знакомый программист, не зная совсем китайского, уже заучил несколько фраз и слов и стал их узнавать на слух, просто настраивая скрипт =)
вы очень круто все делаете!
подписалась на вас на Дзен и Телеграм.
Изучаю сайт)
о, спасибо всем за отзывы, давно не заходил сюда 🙂
попробовали силы в новом продукте и сделали игру "Морской бой":
В общем-то обычный морской бой, но для выбора клеток вместо ввода A1 или B6, нам нужно вводить определенные фразы на китайском языке
Из полезностей - вводить фразы можно голосом. Для этого либо кликнуть на микрофон рядом с вводом, либо просто нажать пробел. Для подтверждения ввода - нажать enter.