Нет, всё-таки мне не понятно 😢
У RU, например, ничего такого не наблюдается, хотя, казалось бы, он не сильно от REN отличается.
Думаю, что тут не всё так просто. Эх, жаль, именно насчет этого yitizi пояснения нет в словаре :-/
Нет, всё-таки мне не понятно 😢
У RU, например, ничего такого не наблюдается, хотя, казалось бы, он не сильно от REN отличается.
Думаю, что тут не всё так просто. Эх, жаль, именно насчет этого yitizi пояснения нет в словаре :-/
там же (в словаре вариантов) сказано, что это вариативное написание найденное на стелле (каменной)...
看见漂亮的MM 提问题... PAPAHUHU 回答的好勤快! 😆
😲 😲 😲Интересно, где Вы изучали китайский?
Прямо ужас какой-то!
小点声! 真不给面子! 你让我还咋在这混饭吃? 😁) 都是自己人! 照顾照顾! 手下留情... ... Мир Мир...
SoloistGer, я думала, вы тут по существу... :-/
Ну ладно, можно и про картинки.. 😆
У Папы - рисунок хвоста без животного, у вас- Бивис или Баттхед, тоже симпатично 🙂
А на кого мне особенно приятно смотреть-так это на overtherainbow, просто прелесть! 😘 И как хорошо, что неожиданно подвернулась возможость сказать об этом 🙂
小点声! 真不给面子! 你让我还咋在这混饭吃? 😁) 都是自己人! 照顾照顾! 手下留情... ... Мир Мир...
ладно, мир.
SoloistGer, я думала, вы тут по существу... :-/
Ну ладно, можно и про картинки.. 😆
У Папы - рисунок хвоста без животного, у вас- Бивис или Баттхед, тоже симпатично 🙂
А на кого мне особенно приятно смотреть-так это на overtherainbow, просто прелесть! 😘 И как хорошо, что неожиданно подвернулась возможость сказать об этом 🙂
спасибо!
для вас: http://www.comicp.com/tupian/index.asp 🙂
SoloistGer, я думала, вы тут по существу... :-/
Ну ладно, можно и про картинки.. 😆
У Папы - рисунок хвоста без животного, у вас- Бивис или Баттхед, тоже симпатично 🙂
А на кого мне особенно приятно смотреть-так это на overtherainbow, просто прелесть! 😘 И как хорошо, что неожиданно подвернулась возможость сказать об этом 🙂
Какая ты у нас чудесная девушка!!! 😘 😘 😘
весьма эротичные рисунки. хотя со стихами, как мне кажется, довольно не вяжутся. это как.... ну скажем пить чай у-лун с chocolate brownie из Starbacks...
Учитель Цю вас бы осудил... 🙂
* какой хвост? вы ошибаетесь, животного во мне еще много, увы...
怎么说哪? 哎... 我看我这光棍再打个两三年吧,面包会有的, 牛奶也会有的!
列奥!列奥!列奥!列奥!列奥! 我不是列奥!我是列宁! 列奥!列奥!列奥... ... 我不是列奥!我是列宁! 列宁!!!! 列奥!列奥!列奥... ... Ладно, Хрень с вами, ...Yesterday...
Твоє щастя поспіло!孤独的飞行员格尔... ...
весьма эротичные рисунки. хотя со стихами, как мне кажется, довольно не вяжутся. это как.... ну скажем пить чай у-лун с chocolate brownie из Starbacks...
Учитель Цю вас бы осудил... 🙂
Уважаемый Папа,
Вы говорите про те рисунки, которые на http://www.comicp.com/tupian/index.asp? 🙂 да, они....
Ещё один линк для всех: http://211.167.74.90:8080/com/yy-hyhl.htm (там рисунки намного красивее)
вот вам еще "кучерявая середина"...
nie moj bazar no interesno stalo. ..
jeto oni normal'noe 中 napisanie dlja spravki na kamnie vydolblili ili kak? jeto obshheprinjataja praktika?
(pardon za latinicu, Translit zagloh)
это, кстати, одно из тех китайских изобретений, которые мне очень нравятся - а именно вырезание классических произведений в камне - дабы дать безупречный пример как текста, так и каллиграфии.
например весь словарь "Эр-Я" вырезан в камне. Я его недавно щупал.
все 13 классиков тоже.
радикалы "Шо-Вэн" вырезаны в их форме Чжуань и внизу подпись обычным Кай-шу.
и т.д. и т.п.
желающих можно направить либо в Сиан, либо в Пекин посмотреть на эти стеллы.
хочу добавить, что эти камни с текстами, это как удар по яйцам товарищам Фоменкам....
Автор ответил мне, что вообще-то в лишу довольно редко встречается такое написание 人, а вот в 草书 (!) многие так пишут. Поэтому обращаюсь к тем, кто владеет 草书 с просьбой подтвердить/объяснить...
Автор ответил мне, что вообще-то в лишу довольно редко встречается такое написание 人, а вот в 草书 (!) многие так пишут. Поэтому обращаюсь к тем, кто владеет 草书 с просьбой подтвердить/объяснить...
Momo, может он 草隶 имел ввиду? 草书 как-то :-/ слишком уж замысловато для 草书 будет, вроде все наоборот получается.
Momo, может он 草隶 имел ввиду? 草书 как-то :-/ слишком уж замысловато для 草书 будет, вроде все наоборот получается.
Вот слово в слово:
「人」字在隸書那樣的寫法比較少見,但在草書裡,卻有很多的書家做如此寫法。
Вот слово в слово:
「人」字在隸書那樣的寫法比較少見,但在草書裡,卻有很多的書家做如此寫法。
Да-а :-/ Может он все эти 草篆, 草隶 тоже относит к 草书 🙄 Тогда может он по-своему и прав. А вот что этот 人, например, и в 狂草 все пишут "кучерявым" вызывает сомнения, ни разу не встречался.
Уважаемые Полушарцы!
Не подскажете ли и не порекомендуете ли какие-нибудь книжки (и/или другие источники информации)по китайской каллиграфии.
Требуются тексты на русском или английском языках. Web-сайты приветствуются. Неплохо было бы, чтобы в этих текстах говорилось не только про существующие работы, но и про технику (технологию) каллиграфии.
Заранее спасибо.
Сторожук А.Г.
Введение в китайскую иероглифику.
М. 2004.
Книга рекомендуется как учебник по китайской иероглифике и основам каллиграфии, а также по некоторым аспектам истории и этнографии Китая, и как справочное издание по китайской письменной культуре. Материал книги может быть полезен не только тем, кто изучает китайский язык, но и тем, кто изучает японский, вьетнамский и корейский языки.
🙂Я бы рекомендовала занятия с учителем, который бы корректировал и направлял руку. Без этого трудновато. Данная книга хороша в теоретическом плане, а вот на практике все намного любопытнее получается... 😉
http://www.chinesepaintings.com/
http://wavedancing.net/
http://www.knowledgehound.com/topics/chinese.htm
http://www.asian-calligraphy.com/
Уважаемые Полушарцы!Не подскажете ли и не порекомендуете ли какие-нибудь книжки (и/или другие источники информации)по китайской каллиграфии.
Требуются тексты на русском или английском языках. Web-сайты приветствуются. Неплохо было бы, чтобы в этих текстах говорилось не только про существующие работы, но и про технику (технологию) каллиграфии.
Заранее спасибо.
еще одна неплохая ссылочка
http://www.chinapage.com/callig1.html
Сат Абхава высказал весьма интересную мысль о том, что без труда можно найти анимированное написание уставных иероглифов, но никто не видел анимированное изображение скорописи.
http://www.oriental.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl? такой возник вопрос. Насколько широко распространена скоропись среди китайцев, или это скорее удел избранных? Она унифицирована или существует несколько вариантов?
У меня есть пара книжек, где даны написания и правила скорописи. Можно их отсканировать, если будет нужда для такого дела. А именно:
标准早书
и
书法字典
1