Приветствуем! Мы запустили новую версию форума. Надеемся что вам она понравится. Если вы нашли проблему или у вас есть предложения - напишите нам :)

kanji???(лошадь)

privet ljudi!!!
pozalujsta pomogite v voprose sledujuscem
kak perevisti slovo konj(loshad) na japonskij jazik?
zaranee ocen blagodaren

p.s.
nuzno v podarok k novomu godu....
best,

Написать комментарий...
АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ
15 years ago
privet ljudi!!!
pozalujsta pomogite v voprose sledujuscem
kak perevisti slovo konj(loshad) na japonskij jazik?
zaranee ocen blagodaren

p.s.
nuzno v podarok k novomu godu....
best,

UMA

Ответить
Сергей Холод
15 years ago

Ответить
Van
15 years ago

Упоминание о новом годе наталкивает на мысль о календарной лошади. Такая пишется как 午, читается так же "Ума".

Ответить
Shuravi
15 years ago

а разве год грядущий под кобылой пройдёт?

Ответить
Van
15 years ago

Нет, не конкретный нынешний новый год (краснособачий), а идея календарного года вообще имелась в виду.

Ответить
АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ
15 years ago

Как вариант предлагаю конюшню назвать “ума палата»

Ответить
Ленивый Кочевник
15 years ago

как представитель кочевников, считаю что слово umai (вкусный) произошло от корня 馬 (uma) - лошадь. В том смысле, что нет ничего на свете вкуснее конины, и в слове "вкусно" явно проступают смысловые и фонетические коннотации с лошадью.

предлагаю возвратить написанию слова "вкусный" традиционный смысл и писать его отныне не как 美味い, а как 馬い.
))))

Ответить
АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ
15 years ago
как представитель кочевников, считаю что слово umai (вкусный) произошло от корня 馬 (uma) - лошадь. В том смысле, что нет ничего на свете вкуснее конины, и в слове "вкусно" явно проступают смысловые и фонетические коннотации с лошадью.

предлагаю возвратить написанию слова "вкусный" традиционный смысл и писать его отныне не как 美味い, а как 馬い.
))))

А как же было до высадки Хубилая сокочевники на острова? Невкусно было? Или ели одну небесно-дождевую похлебку 甘い≠雨(天)い

Ответить
Ленивый Кочевник
15 years ago
как представитель кочевников, считаю что слово umai (вкусный) произошло от корня 馬 (uma) - лошадь. В том смысле, что нет ничего на свете вкуснее конины, и в слове "вкусно" явно проступают смысловые и фонетические коннотации с лошадью.

предлагаю возвратить написанию слова "вкусный" традиционный смысл и писать его отныне не как 美味い, а как 馬い.
))))

А как же было до высадки Хубилая сокочевники на острова? Невкусно было? Или ели одну небесно-дождевую похлебку 甘い≠雨(天)い

так до высадки кочевников на острова существовало ведь (и сейчас неплохо живет) слово 美味しい, а потом те же кандзи прицепили к うまい.

Ответить
Van
15 years ago

...дополнительно чтение "умай" было прилеплено ещё и к сочетанию 上手(い) и есть ещё варианты записи 旨い и 巧い. Как же быть с ними?

Ответить
Syny
15 years ago

вот вы елки моталки черти паласатые)))

чего с лошадьми вытворяют)
Van, не прощу))))))
стекла под стул с вашими умаями))))))Се, засим отправляюсь чихать от смеха дальше по жилплощади))))

Ответить
АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ
15 years ago
как представитель кочевников, считаю что слово umai (вкусный) произошло от корня 馬 (uma) - лошадь. В том смысле, что нет ничего на свете вкуснее конины, и в слове "вкусно" явно проступают смысловые и фонетические коннотации с лошадью.

предлагаю возвратить написанию слова "вкусный" традиционный смысл и писать его отныне не как 美味い, а как 馬い.
))))

А как же было до высадки Хубилая сокочевники на острова? Невкусно было? Или ели одну небесно-дождевую похлебку 甘い≠雨(天)い

так до высадки кочевников на острова существовало ведь (и сейчас неплохо живет) слово 美味しい, а потом те же кандзи прицепили к うまい.

Несмотря на то, что вкусно, предлагаю гласные не глотать, особенно И  美味しい=おいしい  おしい=惜しいなああ

😉 Спасибо, СИНИ-сама - вытащила на божий свет оглоедов 😉 😘 😘 😘

и удаляется подпевая про "Синий, синий иней лег на провода" из кинофильма "Van и не снилось" 😳

Чтобы правило не есть гласные во время футбола или ватерполо,хорошо и прочно запомнилось - рассказываю パーソナル His story

"Матч по ватерполо. Играют две команды - грузинская и японская. Комментатор русскоязычный АВС. 😋

- Гогия обводит одного японского пловца, другого игрока, выдвигается вперед....-
Тренер за кадром крычит:" Гогия! Атдай мячик Сименикишвили!"

Гогия нэ абращаит вынимание и плывет ближе к варотам-

Трэнер крычит, умоляя, свой паследний просьба отдать мяч Сыменикишвили.

Гогия не абращает вынимания и бросает по воротам...

----Трибуны ликуют:..... Го-о-о-оо-о-о-о-о-о-оо-о-оЛ!!!!

Гогия из вада вилезает и подходит к тренеру.

-Таварисч Тренер! Я голь забиль!

-- А Семенекищвили УТАНУЛЬ !"

пы сы утануль = 歌〇

P.P.S. Даю уроки по переводу анекдотов на японский язык (на правах рекламы)

Ответить
Syny
15 years ago
😉 Спасибо, СИНИ-сама - вытащила на божий свет оглоедов 😉 😘 😘 😘

и удаляется подпевая про "Синий, синий иней лег на провода" из кинофильма "Van и не снилось" 😳

Умаеды)))))

се, ута нуль)))))))

пашла тапица)

*декламирует*
Уважаемые товарищи, сегодня вы чуть было не рискнули остаться без подающего во все стороны надежды модератора))))))

:🙂 😋 😉

Ответить
Van
15 years ago

Что-то я не понял, в связи с чем меня не простят? И что мне не снилось? 🙄

Ответить