Приветствуем! Мы запустили новую версию форума. Надеемся что вам она понравится. Если вы нашли проблему или у вас есть предложения - напишите нам :)
Написать комментарий...
Van
12 years ago

Учебник Нагара Сусуму "Japanese for Everyone" и "Минна-но Нихонго" - это разные вещи, которые случайно имеют названия с одинаковым смыслом.
http://bibliocatalog.com/index.php/Japanese_For_Everyone

Ответить
Mello
11 years ago

На курсах преподают японский язык по учебникам MNN, но мне больше нравится учебник Нечаевой Л.Т.. В нем и обьяснения глубокие и серьезные, и очень радует большое количество упражнений. А вообще нельзя зацикливаться на чем-то одном, на курсах я учусь по MNN, дома читаю учебник Нечаевой Л.Т., иногда заглядываю в учебник Е.В.Струговой и Н.С.Шефтелевич, очень интересна книга А. Вурдова "Японский для души. Кандзявые эссе", и "Basic kanji book".

Ответить
Боу
10 years ago

Тема очень старая и забитая, но мне все же интересно высказать свое мнение. Я начинала заниматься по Нечаевой в группе из трех человек с преподавателем, но уже заранее имея дополнительный багаж: знание каны, пары тройки начальных иероглифов, словарным запасом слов около 150 и самой простой грамматикой. Все это мне дала Минна, но по этому поводу ничего не скажу, т.к. занималась я по ней очень короткий период времени. На протяжении занятий она была у нас как дополнительный учебник к Нечаевой. ИМХО, как я читала где-то на первой странице, MnN слишком простой, чтобы не в японской среде в достаточной мере освоить японский. Нечаева заставляет учить, дает хорошую словарную, иероглифическую и грамматическую базу. Новичок сможет начать осваивать ее достаточно с самого первого урока, конечно, лучше всего с надзором преподавателя (!!!), потому что о приставке "само" я не хочу и вести речь, ТЕМ БОЛЕЕ на начальном уровне. Но так уж сложились обстоятельства, что только после первой Нечаевой пришлось перепрыгнуть на вторую Минну. Мой коллега, с которым я уже не первый месяц занимаюсь по скайпу, уверял, что первая Нечаева и первая Минна схожи. Так я с ним закончила вторую Минну... Сейчас работаем по второму Головнину, и вот, собственно, к чему я вела... Не мой взгляд, оба хороших учебника - Нечаева и Головнин, один дополняет другого, но мне в разговоре, если только не в политико-историческом, с японцем, думаю, никогда не пригодятся слова о бывшем СССР, различных слоях населения, Второй Мировой, или той политике... Лучше изучите, как говорится, "от А до Я" один учебник, затем пробегитесь глазами по второму, незнакомое возьмите из него, так непременно будет лучше...

Ответить
Iiri
10 years ago

Всем добрый день. Решил задать вопрос в данной теме. Я сейчас занимаюсь по учебнику Нечаевой, первой части, самостоятельно. Естественно, я столкнулся с той проблемой, что ответов к заданиям в учебнике нет, в интернете тоже ничего не нашлось. Вопросов, собственно два: существуют ли ответы в доступном виде и ,если нет, возможно, кто-либо захочет совместно со мной (кто тоже недавно начал заниматься) огранизованно решать задания по мере изучения и выкладывать их где-нибудь в интернете в печатном виде, допустим, половину я, половину вы?
Не преследую никаких личных целей, кроме как облегчить жизнь изучающим японский также как и я.

Ответить
itaka
10 years ago
Всем добрый день. Решил задать вопрос в данной теме. Я сейчас занимаюсь по учебнику Нечаевой, первой части, самостоятельно. Естественно, я столкнулся с той проблемой, что ответов к заданиям в учебнике нет, в интернете тоже ничего не нашлось. Вопросов, собственно два: существуют ли ответы в доступном виде и ,если нет, возможно, кто-либо захочет совместно со мной (кто тоже недавно начал заниматься) огранизованно решать задания по мере изучения и выкладывать их где-нибудь в интернете в печатном виде, допустим, половину я, половину вы?
Не преследую никаких личных целей, кроме как облегчить жизнь изучающим японский также как и я.

Честно говоря, по этому учебнику лучше с преподавателем заниматься. Ответов в доступном виде не встречала. Может быть, есть самопальные у тех, кто по нему учится/учился. Я тоже когда-то по нему училась, делала какие-то пометки по ходу карандашом, как и все остальные. Но выкладывать это все в печатном виде... Даже в голову не приходило.

Ответить
Sentao
10 years ago

Меня всегда удивляли энтузиасты, пытающиеся выучить язык с нуля сами. Во-первых, будет допущена масса ошибок в таком самообучении, во-вторых, энтузиазм сам собой погаснет, когда первые простые темы будут изучены и начнутся языковые дебри.
На мой взгляд, лучше заниматься с преподавателем. Тем более, не обязательно начинать заниматься с профессорами или переводчиками со стажем, можно заниматься со студентами последних курсов или недавними выпускниками, они берут недорого.

Ответить
v_andal
10 years ago
Меня всегда удивляли энтузиасты, пытающиеся выучить язык с нуля сами. Во-первых, будет допущена масса ошибок в таком самообучении, во-вторых, энтузиазм сам собой погаснет, когда первые простые темы будут изучены и начнутся языковые дебри.
На мой взгляд, лучше заниматься с преподавателем. Тем более, не обязательно начинать заниматься с профессорами или переводчиками со стажем, можно заниматься со студентами последних курсов или недавними выпускниками, они берут недорого.

А стоит ли удивляться? Это хорошо когда у тебя есть и тот кто сможет преподавать, и деньги чтобы заплатить преподавателю, и время, чтобы с преподавателем встречаться. В случае же, когда язык учишь чисто из интереса, то все эти условия гораздо чаще не выполняются, чем выполняются. В случае же, когда есть возможность изучаемый язык использовать, то даже в дебрях можно разобраться без преподавателя 🙂

Ответить
Bismark
10 years ago
Меня всегда удивляли энтузиасты, пытающиеся выучить язык с нуля сами. Во-первых, будет допущена масса ошибок в таком самообучении, во-вторых, энтузиазм сам собой погаснет, когда первые простые темы будут изучены и начнутся языковые дебри.
На мой взгляд, лучше заниматься с преподавателем. Тем более, не обязательно начинать заниматься с профессорами или переводчиками со стажем, можно заниматься со студентами последних курсов или недавними выпускниками, они берут недорого.

Хе-хе 😉
Я такой энтузиаст 🙂
Ну что сказать, самому учиться сложновато и основная проблема в отсутсвии контроля, дисциплины. Это да, верно. Но что делать если живешь в небольшом городке, где нету ни курсов, ни преподавателя, ни даже студентов? Приходиться учить самому. Да, конечно, я зыковые дебри сильно отпугивают. Наверное продолжаю учить язык после столь долгих топтаний на месте, потому что таки довелось пообщаться с японцами в живую, и это так здорово 🙂 А учу я язык не много не мало 5 лет, и продвинулся я не так уж и далеко за такой срок. Бывало, что забивал на него на несколько месяцев. Сейчас учу активно.
Что могу сказать по поводу учебников? Попробывал я много из них.
Самый мой первый учебник это Самоучитель Лаврентьева, это довольно сложный учебник, для начинающих довольно сложен, и языковые дебри в нем еще те. Но некоторый материал изложен очень хорошо. В любом случае как основной я бы его не рекомендовал. Также пробывал учиться по Нечаевой для начинающих, хорошая штука, и даже очень, при наличии дисциплины очень эфективна, но у меня её на момент прохождения этого учебника не было, прошел я его можно сказать вскользь, но скажу так, штука очень хорошая. Далее минна-но нихонго 2 тоже прошел вскользь, то же хорошая вещь. Сейчас учусь по Головнину, стараюсь проходить всё тщательно, изучать все иероглифы, прорабатываю тексты по несколько раз, учу и повторяю грамматику, сейчас прошел 1-ю книгу для начинающих, нахожусь на 5-м уроке для продолжающих, тяжеловато, но толк есть. Это отличный учебник, один из лучших. Конечно тексты про революцию, СССР и тому подобное это могут отпугивать, и казалось бы излишний материал, но лично мне до сих пор довольно интерестно учиться по этому учебнику.
Вобщем вывод, любой учебник Нечаева, Головнин, минна... очень хороши, и толк от них будет если полностью прорабатывать метериал, тщательно изучать.
Самоучитель Лаврентьева я бы не рекомендовал новичкам, а вот Практическую грамматику Лаврентьева я бы порекомендовал как дополнительный материал, хорошая книга.

Сам же я хочу спросить мнения у опытных японистов, хорошая ли книга Учебник научно-технического перевеода Фельдман-Конрад и Грамматика Алпатова?
А также может быть кто-нибудь знает, есть ли какие-нибудь книги на русском языке про японские идиомы, пословицы и т.п.?

Ответить
fir-tree (蝦夷松)
10 years ago
Сам же я хочу спросить мнения у опытных японистов, хорошая ли книга Учебник научно-технического перевеода Фельдман-Конрад и Грамматика Алпатова?

Если речь о "Теоретической грамматике японского языка" Алпатова, то это материал для линвистов. Если вы не знаете лингвистических понятий и терминологии, читать его вам вряд ли удастся. Да и темы, которые в нём освещены, могут быть вам неинтересны, например, как научно правильно делить японские слова на морфемы.
"Грамматика" Алпатов, Вардуль, Старостин - ещё более страшный и тяжеловесный лингвистический труд, к тому же посвящённый вообще не грамматике, а только звукам японского языка (остальные тома Вардуль написать не успел).

Короче, если вас устраивает уровень Нечаевой, Головнина и Лаврентьева, то в Алпатова соваться не стоит. Разве что в его самые популярные книжки, например, "Япония: язык и общество".

А также может быть кто-нибудь знает, есть ли какие-нибудь книги на русском языке про японские идиомы, пословицы и т.п.?

Есть целый
Японско-русский фразеологический словарь / Быкова С. А. - М.: ИД "Муравей-Гайд", 2000.
около 4000 фразеологических единиц.
Вот только отсканированным я его не видел.

Ответить
Bismark
10 years ago

Ясно. Спасибо!

Ответить
fir-tree (蝦夷松)
10 years ago

Кстати, а тут вообще форум-то живой? Что-то я не вижу особой активности. Куда все японисты и изучающие язык подевались?

Ответить
Sentao
10 years ago
А также может быть кто-нибудь знает, есть ли какие-нибудь книги на русском языке про японские идиомы, пословицы и т.п.?

Н.И. Васина "Так говорят японцы. Крылатые фразы на японском и русском языках" Там около 400 яп. пословиц и поговорок с эквивалентом на русский, и дословный перевод тоже есть. Правда, не всегда точно подобран эквивалент.

Ответить
Frod
10 years ago
Кстати, а тут вообще форум-то живой? Что-то я не вижу особой активности. Куда все японисты и изучающие язык подевались?

да все живые. просто тем, кто знает язык хорошо, не интересно обсуждать элементарную грамматику. да и ее кучу раз обсуждали на форуме, так что на большинство вопросов новичков тут все ответы уже есть.

а серьезную грамматику опять же при знании языка уже и самому разобрать можно по всяким справочникам 😎 да и, как правило, просто нет времени на это уже у многих, так как работать надо и тп и тд.

Ответить
fir-tree (蝦夷松)
10 years ago
да все живые.

Понятно :-) Все живые, но все уже умные :-) Равновесия между умными отвечающими и спрашивающими неофитами не создалось.

Ответить
Frod
10 years ago
Понятно :-) Все живые, но все уже умные :-) Равновесия между умными отвечающими и спрашивающими неофитами не создалось.

ну просто поймите, что как правило люди, которые отлично знаю язык - это не 16 летние шалопаии, которым делать нечего больше, кроме как сидеть днями в интернете, а , как правило, люди 30+ лет у которых карьера, семья и тп и тд.
и которые ценят свое время и прекрасно знают, сколько оно стоит.

им просто физически некогда тут сидеть и часами объяснять толпе шалопаев что-то, если эти шалопаи не могут взять учебник и пойти и спросить у преподавателя, который делает это за деньги.

Ответить
fir-tree (蝦夷松)
10 years ago

В свете этого, непонятно, зачем вообще форум. Думаю, всё не настолько чёрно-белое, как вам рисуется.

Ответить
Frod
10 years ago
В свете этого, непонятно, зачем вообще форум. Думаю, всё не настолько чёрно-белое, как вам рисуется.

дык форум никогда не задумывался, как площадка для обучения японскому языку.
тут обсуждается широкий круг вопрос: от политики и экономики, до где в азии лучше всего пивка попить 😁

если внимательно почитаете форум, то во многих ветках пишут довольно известные люди, некоторые даже профессора различных известных ВУЗов.

поверьте, вести диалог с достойным собеседником по интересующей теме гораздо интереснее, чем объяснять простые вещи малоразбирающемуся в этом человеку.

Ответить
fir-tree (蝦夷松)
10 years ago
дык форум никогда не задумывался, как площадка для обучения японскому языку.
тут обсуждается широкий круг вопрос: от политики и экономики, до где в азии лучше всего пивка попить 😁

Обратите внимание, что мы находимся не просто на форуме, а в разделе "Учим японский язык".

если внимательно почитаете форум, то во многих ветках пишут довольно известные люди, некоторые даже профессора различных известных ВУЗов.

поверьте, вести диалог с достойным собеседником по интересующей теме гораздо интереснее, чем объяснять простые вещи малоразбирающемуся в этом человеку.

Кому как, когда как. Мне, например, часто интересно и то и другое. Некоторым моим знакомым, в т. ч. среди них есть и профессора, тоже.

Если доводить вашу позицию до предела, то непонятно, зачем лично вы на ответы лично мне своё время тратите.

Ответить
Frod
10 years ago
Обратите внимание, что мы находимся не просто на форуме, а в разделе "Учим японский язык".

ну я вам и ответил, почему он метрвый. хотя в других разделах темы по 20 и более страниц попадаются.

Кому как, когда как. Мне, например, часто интересно и то и другое. Некоторым моим знакомым, в т. ч. среди них есть и профессора, тоже.

ну так почему бы вам не заняться тогда обучением тут? в админовском разделе идет голосование сейчас за модераторов. я вполне могу выдвинуть вашу кандидатуру, если мы можете правильно тут рулить.

Если доводить вашу позицию до предела, то непонятно, зачем лично вы на ответы лично мне своё время тратите.

как модератор японского раздела просто беру на себя обязательства рязъяснить все новоприбывшим о том, что не стоит тут ждать бесплатного сыра, а потом плакаться о том, что "мне бедному никто ничего не объясняет" и уходить с обиженным видом.
в правилах форума обо всем этом сказано очень конкретно: и как задавать вопросы, и как именовать темы, и как вести себя на форуме.

в частности запрещено новым пользователям создавать новые темы, а можно было только коментить на уже созданные. ибо всех достало 20 тем с названием типа "помогите!" и содержанием "я тут вчера по пьяне сделал татушку, а что она значит?!". и тп.

Ответить
fir-tree (蝦夷松)
10 years ago
ну я вам и ответил, почему он метрвый. хотя в других разделах темы по 20 и более страниц попадаются.

Я не про размер тем, а про среднее количество сообщений в сутки. Оно тут было меньше 0,1, когда я пришёл.

ну так почему бы вам не заняться тогда обучением тут?

Что вы, в японском языке я всего лишь ученик, причём самый начинающий :-)
Вот если бы речь шла о теоретической физике, тогда пожалуйста. Но наверное, не на этом форуме.

в частности запрещено новым пользователям создавать новые темы, а можно было только коментить на уже созданные. ибо всех достало 20 тем с названием типа "помогите!" и содержанием "я тут вчера по пьяне сделал татушку, а что она значит?!". и тп.

Ничего себе! А если я с более умным вопросом, тоже запрещено? Буду знать...

Ответить
Frod
10 years ago
Я не про размер тем, а про среднее количество сообщений в сутки. Оно тут было меньше 0,1, когда я пришёл.

ну причины я вам уже выше описал 🙂

Что вы, в японском языке я всего лишь ученик, причём самый начинающий :-)
Вот если бы речь шла о теоретической физике, тогда пожалуйста. Но наверное, не на этом форуме.

интересно, насколько бы вас долго бы хватило, если бы приходили люди и спрашивали что-то типа "чем волты отличаются от омов"? 😁

Ничего себе! А если я с более умным вопросом, тоже запрещено? Буду знать...

запрещено вообще! никто не будет ж модерировать вопросы.
к тому же этот запрет так же отсекает спамеров.

Ответить
fir-tree (蝦夷松)
10 years ago
интересно, насколько бы вас долго бы хватило, если бы приходили люди и спрашивали что-то типа "чем волты отличаются от омов"? 😁

Вы знаете, по опыту - хватает надолго. На много лет. Сейчас иногда просто предоставляю это делать другим, потому что активность велика.

никто не будет ж модерировать вопросы.

Странно, я думал, это задача модераторов и есть.

Вообще, мы тут в офтопик скатились давно. Приношу извинения.

Ответить
Frod
10 years ago
Вы знаете, по опыту - хватает надолго. На много лет. Сейчас иногда просто предоставляю это делать другим, потому что активность велика.

ну видимо и тут так же 🙂 все ожидают, что кто-то за них напишет 🙂
но, как правило, чукчи больше читатели, чем писатели, обычно.

Странно, я думал, это задача модераторов и есть.

да, но только ПОСЛЕ опубликования. а делать пре-модерирование всех постов - это огроменный труд.

Ответить
Bismark
10 years ago

Здравствуйте.
Интересует такой вопрос, существуют ли звукозаписи к текстам учебника Нечаевой Для Продолжающих и звукозаписи к текстам учебника Головнина?
Если таких не существует, может ли кто-нибудь, у кого хорошее японское произношение, начитать, записать на аудио тексты к Нечаевой для продолжающих?
Кто готов это сделать стучити в личку, постараемся договорится.

Ответить
Mitamura
10 years ago

Пишите в личку 😉

Ответить