Люди, давно бьюсь, никак не переводится 😞
naranai nannimo naito nanimosi
Хелп плиз....
похоже , что Вы просто неправильно разделили слова одно от другого, к тому же концовка вообще обрывается , напишите всю фразу пожалуйста , даже если она длинная и сопряжена с несколькими предложениями...
По этим словам могу только сказать что - naranai nani mo nai to nani mo si~... 🙄
без контескста это просто слова, отрицающие возможность , существавание и( преположу :🙂... желание что-либо делать - sitakunai)
И вообще депрессия какая то ... 😩 😉
Дело в том, что это наколка на плече у моего приятеля сделанная хираганой в четыре столбца (может не справа на лево, а по "китайски" 🙂 слева на право?) сейчас попробую воспроизвести в оригинале....
な な な な
に い ん ら
も と に な
し も い
Дело в том, что это наколка на плече у моего приятеля сделанная хираганой в четыре столбца (может не справа на лево, а по "китайски" 🙂 слева на право?) сейчас попробую воспроизвести в оригинале....
な な な な
に い ん ら
も と に な
し も い
Ха-ха-ха, вот так вот, в столбик, но слева на право.
Один ъ$% делал татуировку, а другой ъ%$ позволил (или скорее попросил) себе сделать такое. Ну, такое, ну, что-нибудь этакое... 🙂 😁 😆
Нанимо синай то нанимо наранай - Если ничего не делать, то ничго и не получится!
Кхе, лучше бы они ничего (татуировку) и не делали бы. Тогда бы ничего и не получилось бы. Глупости такой не получилось бы. 🙂 😁 😆
🙂 🙂 🙂 😆 Теперь я понял 🙂😉))) Я-то все словари перерыл.... 🙂 Именно это нанимоСИ меня сбивало!!!!
Оригинально , но неэстетично
Чего тут оригинального - у какого-то виджея на МузТВ есть такая наколка на предплечье.
Я про него и писал 🙂
Это из серии маечек, которые в японии продают гайдзинам:
僕は白いサルだ。
日本語ができない。
Народу нравиться 🙂
угу-угу. залезть в подсознание японцев -- не отмоешься... хотя , может , они как раз над собой иронизируют , агрессируя во "вне"... признали, значит , что они -- черные мартышки...?
... а для чего там "ん" затесалось 🙄
a chto takoe - 白いサル ?
белая обезьяна. 😞
или невиновная . 😆 😆 😆
ааа. простите , там от мужского лица , обезьяннего...значит , белЫЙ ...безгрешный...курилка... 😢
... а для чего там "ん" затесалось 🙄
В なんにも? Это для усиления, разговорный вариант