Приветствуем! Мы запустили новую версию форума. Надеемся что вам она понравится. Если вы нашли проблему или у вас есть предложения - напишите нам :)

изучение китайского в Москве

В Москве теперь можно бесплатно выучить китайский

С 1 сентября открываются 4-месячные курсы китайского языка. Несколько дней в неделю с 17.00 до 19.30 занятия будут вести добровольцы из Московского государственного лингвистического университета (студенты и выпускники). Набираются пять групп по 15 - 20 человек. Желающих много, так что спешите записаться.

Телефон 8-926-217-91-01.

Написать комментарий...
Shakura
15 years ago
В Москве теперь можно бесплатно выучить китайский

С 1 сентября открываются 4-месячные курсы китайского языка. Несколько дней в неделю с 17.00 до 19.30 занятия будут вести добровольцы из Московского государственного лингвистического университета (студенты и выпускники). Набираются пять групп по 15 - 20 человек. Желающих много, так что спешите записаться.

Телефон 8-926-217-91-01.

Это что ж за такие альтруисты у нас во МГЛе отыскались?! 😲 Че-то я пока не слышал о таком, как бы и меня в преподы не записали! А из какого источника инфа?

Ответить
Look
15 years ago
Это что ж за такие альтруисты у нас во МГЛе отыскались?! 😲 Че-то я пока не слышал о таком, как бы и меня в преподы не записали!

Скорее всего курсы платные. Другое дело, насколько они будут "заинтересованы" в качестве обучения?

Ответить
MASTERBOY
15 years ago

А тоже самое, только с носителями языка в Москве имеется?
И если да, то где и сколько стоит?

Нашел только в школе иностранных языков, но 800 рублей за занятие я не готов платить.

Ответить
!riSka
14 years ago

Преподаватель-китаец с филологическим образованием и опытом работы даёт частные уроки китайского в Москве. Подробности: [email protected]

Ответить
xiaosongshu
14 years ago

А мне кажется, что российский преподаватель гораздо лучше сможет растолковать и объяснить все нюансы китайского языка, особенно если обучение ведется с "нуля". А китайцу сложно понять, в каких случаев у нас, лаоваев, возникают трудности. Я бы советовала сначала изучать язык с русскими преподавателями, а уже когда будет заложена база, подтягивать произношение с китайцами.

Ответить
Maria Agaronova
14 years ago
Я бы советовала сначала изучать язык с русскими преподавателями, а уже когда будет заложена база, подтягивать произношение с китайцами.

Не совсем в тему раздела, но..
Или произношение закладывается на первых месяцах обучения или человек всю жизнь говорит "цзянь-бянь". Исправить произношение не совсем невозможно, но это требует титанических усилий, сравнимых с изучением разговорного языка заново.
Но с тем, что на начальном этапе обычно лучше русский преподаватель, соглашусь... Китайские преподаватели, за редким исключением, обычно не владеют методикой постановки правильной китайской фонетики у иностранцев. Но основная проблема даже не в этом, а в том, что большинство китайских преподавателей и не ставят перед собой такой задачи. Ошибки в грамматике или словоупотреблении в речи иностранца кажутся им недопустимыми, а вот кошмарное произношение у иностранца воспринимается совершенно естественно, вроде как некрасивый почерк.

Поэтому начинать с нуля лучше с русским, а вот когда начальный этап пройден - китайский преподаватель действительно незаменим.

Ответить
xiaosongshu
14 years ago

О титанических усилиях в исправлении произношения - это я согласна. Но преподаватель-китаец тоже может привить горемыке-ученику если уж не "цзянь-бянь", то "сы бу сы" - это точно. Так что нужно быть осторожным при выборе китайского преподавателя, для чего необходимо хоть немного разбираться в китайском.

Ответить
tianshi2003
14 years ago

Согласен, что произношение очень важно!
Могу судить по собственному опыту, несмотря на длительное изучение языка из-за неправильной изначальной постановки мучаюсь до сих пор, так что обращайте внимание на происношение!

Ответить
N_a
14 years ago

Посоветуйте, где и как лучше в Москве лучше выучить разговорный китайский?
Работаю с Китаем не первый год, а знаю всего три слова - неудобно уже.

Ответить
tianshi2003
14 years ago

Межвуз!

Ответить
N_a
14 years ago

Ох-ох, я на старости лет и студентка! А разве нет пути побыстрее и подороже? Выше ребята так хорошо говорили о индивидуальных занятиях, или я что-то путаю?

Ответить
xiaosongshu
14 years ago

Что-что, а уж это без проблем. Многие студенты-китаисты подрабатывают репетиторством.

Ответить
Ленуля
14 years ago

.

Поэтому начинать с нуля лучше с русским, а вот когда начальный этап пройден - китайский преподаватель действительно незаменим.

Только не южный китайский преподаватель 😁, а то у них с "пу тон хуа" тоже проблемки в произношении 🙂

Ответить
tianshi2003
14 years ago

На Межвузе я встречал людей явно не 20-летнего возраста, ибо учится никогда не поздно!

Ответить
14 years ago

не знаю что там и как на межвузе сейчас.но я когда пошла туда...в результате "галопом по европе".хорошо,что меня попросили уйти.еще переживала.зато потом поняла ,даже сейчас спасибо бы сказала.что не сломала свое произношение там=)
хотя сейчас зачем все это мне(это так мысли вслух))

Ответить
tianshi2003
14 years ago

кстати там ставят произношение очень даже не плохо, по сравнению со многими другими местами! А про галопам по европам я бы не сказал, там очень даже нормально!

Ответить
14 years ago

ну может ставят и хорошо.только видимо я не так встала))))после них...репетитор был рад,что я не так долго там была и что вызубрила не всё так=)хотя там еще и несколько преподов=)поэтому может еще и к кому попадешь+)
а на счет "галопом" по китайскому-то это правда.я не гений.я не успела усваивать все четко ...это ведь китайский,а не английский=)

Ответить
tianshi2003
14 years ago

Репетитор безусловно лучше, особенно если он толковый!

Ответить
Firefox
14 years ago

Согласна с тем, что китайский нужно начанать учить с русским. Потому как надо понять грамматику, чтоб говорить грамотно. На счет Межвуза, то в такой толпе учиться тяжело, а произношение неплохо ставят в инс. Дальнего Востока (из своего опыта и других).

Ответить
Weilina
14 years ago
я не успела усваивать все четко ...это ведь китайский,а не английский=)

на мой взгляд, китайский намного проще английского. запоминание иероглифов становится потом автоматическим, а тоны со временем усваиваются. Просто надо все учить наизусть и проблем не будет.

А что касается преподавателя, главное, чтобы он у вас охоту к изучению языка не отбил. Правильно поставленное произношение типа сы ши сы звучит нелепо и неестественно, даже пекинцы не все так говорят.
Особенно запомнился совет Захи-лаоши из МГЛУ: не общайтесь с китайцами, чтобы не испортить свое произношение. Хотя после 2-го курса меня пригласили работать переводчиком, по китайскому у меня стояла "4" за "плохое" произношение и "неправильную" грамматику (правильно: 他在莫斯科住 неправильно 他住在莫斯科)
Поэтому тем, кто собрался изучать язык, стоит остерегаться подобных "правильных" советов. Если кто не согласен, то пускай вспомнит, как китайцы-преподаватели говорят по-русски с великолепно заученными интонационными моделями, и как китайцы-самоучки с рынка болтают на русском, что их уже от русских не отличишь.
В свое время я и моя подруга часто ходили на Измайловский рынок для практики китайского, и сейчас, когда я звоню по телефону, китайцы пытаются угадать, из какой я провинции, а не из какой я страны ...

Ответить
!riSka
14 years ago
на мой взгляд, китайский намного проще английского.

Не спора ради, а токмо из любопытства: в каком месте легче? 😉

Ответить
14 years ago

to Weilina
вы у меня вызвали восхищение!=)правда!=)я завидую вам белой завистью!!!

Ответить
Blaze
14 years ago

Согласна с мнениями о том, что начинать надо учить любой язык с русским преподавателем, т. к. никто лучше не сможет объяснить грамматику и поставить произношение. Насчет Межвуза, могу сказать только хорошее. Из своего опыта, если прилагать все усилия и иметь огромное желание учить язык, то ничего не станет помехой. Мне повезло с первой учительницей, у нее великолепное произношение. Ну а после конечно необходим носитель, опять же в любом языке.

Ответить
Weilina
14 years ago
на мой взгляд, китайский намного проще английского.

Не спора ради, а токмо из любопытства: в каком месте легче? 😉

Мне кажется, во-первых, в грамматике: ну какая грамматика в китайском? говори, как бог на душу положит...никаких жестких правил нет, все в основном интуитивно. А в английском чего только одни sequence of tences чего стоят, использование предлогов с глаголами, и т.д.

Произношение: тоны в китайском - просто надо повторять инотнацию за китайцами, и все. также, как если долго копировать англичан, возможно избавиться от русского акцента.

Написание - иероглифы запоминаятся после 2-х лет изучения как графические символы,картинки - т.о. развивается зрительная память. Также много похожих иероглифов, со шодной логикой, что для меня пркатически рацно запоминанию английских слов, которые, как кто-то сказал, "пишутся манчестер, читаются ливерпуль"

Исходя из всего вышесказанного, китайский как и английский и как любой другой язык требует усердия, это ясно. Надо следить за произношением, грамматикой, орфографией - но если в английском реально сложная грамматика, то в китайском не настолько. Поэтому для меня китайский намного легче. Может, это связано с русским языком, который похож на китайский в плане отсутствия четкого порядка слов в предложении и строгой временной рамки.

Ну а самое главное - английский это скучно!!!! А китайский - весело! хахахаха Кто учил китайский, знают , самый веселый народ в метро - с учебником китайского ...:-)))

Ответить